• 首页>诗词 > 诗词
  • 撒马尔罕名称来源想知道具体一点的传说和根源谢谢了

    撒马尔罕(乌兹别克语:Samarqand或Самарқанд) Самар意为“肥沃”,қанд意为“土地”,撒马尔罕意为“肥沃的土地”。

    耶律楚材说:“寻思干者西人云肥也,以地土肥饶故名之。”((蒙古)耶律楚材《西游录》)

    乌兹别克斯坦第二大城,撒马尔罕州首府。

    在国境东南部泽拉夫尚河谷地。

    人口37.1万(1985)。

    中亚历史名城,有2,500年的历史。

    为古代索格德、帖木儿帝国的古都。

    1868年并入帝俄。

    1924--1930年曾为乌兹别克行政中心。

    铁路和公路枢纽。

    工业以轧棉、丝织和食品加工为主,还有机械制造和化学工业。

    建有电梯和电影机制造、家用冰箱制造、化肥、罐头厂等。

    乌兹别克斯坦的文化中心,设有高等院校多所和考古研究所及中亚著名的卡拉库尔绵羊养殖研究所。

    附近有建于14至17世纪的清真寺、陵墓等许多历史古迹。

    撒马儿罕,即汉朝罽宾地,隋朝曰漕国,唐朝复名罽宾,皆通中国。

    元太祖荡平西域,尽以诸王、驸马为之君长,易前代国名以蒙古语,始有撒马儿罕之名。

    去嘉峪关九千六百里。

    元末为之王者,驸马帖木儿也。

    洪武洪武中,太祖欲通西域,屡遣使招谕,而遐方君长未有至者。

    二十年九月,帖木儿首遣回回满剌哈非思等来朝,贡马十五,驼二。

    诏宴其使,赐白金十有八锭。

    自是频岁贡马驼。

    二十五年兼贡绒六匹,青梭幅九匹,红绿撒哈剌各二匹及镔铁刀剑、甲胄诸物。

    而其国中回回又自驱马抵凉州互市。

    帝不许,令赴京鬻之。

    元时回回遍天下,及是居甘肃者尚多,诏守臣悉遣之,于是归撒马儿罕者千二百余人。

    二十二十七年八月,帖木儿贡马二百。

    其表曰:“恭惟大明大皇帝受天明命,统一四海,仁德洪布,恩养庶类,万国欣仰。

    咸知上天欲平治天下,特命皇帝出膺运数,为亿兆之主。

    光明广大,昭若天镜,无有远近,咸照临之。

    臣帖木儿僻在万里之外,恭闻圣德宽大,超越万古。

    自古所无之福,皇帝皆有之。

    所未服之国,皇帝皆服之。

    远方绝域,昏昧之地,皆清明之。

    老者无不安乐,少者无不长遂,善者无不蒙福,恶者无不知惧。

    今又特蒙施恩远国,凡商贾之来中国者,使观览都邑、城池,富贵雄壮,如出昏暗之中,忽睹天日,何幸如之!又承敕书恩抚劳问,使站驿相通,道路无壅,远国之人咸得其济。

    钦仰圣心,如照世之杯,使臣心中豁然光明。

    臣国中部落,闻兹德音,欢舞感戴。

    臣无以报恩,惟仰天祝颂圣寿福禄,如天地永永无极。”照世杯者,其国旧传有杯光明洞彻,照之可知世事,故云。

    帝得表,嘉其有文。

    明年命给事中傅安等赍玺书、币帛报之。

    其贡马,一岁再至,以千计,并赐宾钞偿之。

    成祖成祖践阼,遣使敕谕其国。

    永乐三年,傅安等尚未还,而朝廷闻帖木儿假道别失八里率兵东,敕甘肃总兵官宋晟儆备。

    五年六月,安等还。

    初,安至其国被留,朝贡亦绝。

    寻令人导安遍历诸国数万里,以夸其国广大。

    至是帖木儿死,其孙哈里嗣,乃遣使臣虎歹达等送安还,贡方物。

    帝厚赉其使,遣指挥白阿儿忻台等往祭故王,而赐新王及部落银币。

    其头目沙里奴儿丁等亦贡驼马。

    命安等赐其王彩币,与贡使偕行。

    七年,安等还,王遣使随入贡。

    自后,或比年,或间一岁,或三岁,辄入贡。

    十三年遣使随李达、陈诚等入贡。

    暨辞归,命诚及中官鲁安偕往,赐其头目兀鲁伯等白银、彩币。

    其国复遣使随诚等入贡。

    十八年复命诚及中官郭敬赍敕及彩币报之。

    宣德五年秋、冬,头目兀鲁伯米儿咱等遣使再入贡。

    七年遣中官李贵等赍文绮、罗锦赐其国。

    正统正统四年贡良马,色玄,蹄额皆白。

    帝爱之,命图其像,赐名瑞駂,赏赉有加。

    十年十月书谕其王兀鲁伯曲烈干曰:“王远处西陲,恪修职贡,良足嘉尚。

    使回,特赐王及王妻子彩币表里,示朕优待之意。”别敕赐金玉器、龙首杖、细马鞍及诸色织金文绮,官其使臣为指挥佥事。

    景泰景泰七年贡马驼、玉石。

    礼官言:“旧制给赏太重。

    今正、副使应给一等、二等赏物者,如旧时。

    三等人给彩缎四表里,绢三匹,织金紵丝衣一袭。

    其随行镇抚、舍人以下,递减有差。

    所进阿鲁骨马每匹彩缎四表里、绢八匹,驼三表里、绢十匹,达达马不分等第,每匹紵丝一匹、绢八匹、折钞绢一匹,中等马如之,下等者亦递减有差。”制可。

    又言:“所贡玉石,堪用者止二十四块,六十八斤,余五千九百余斤不适于用,宜令自鬻。

    而彼坚欲进献,请每五斤赐绢一匹。”亦可之。

    已而使臣还,赐王卜撒因文绮、器物。

    天顺元年命都指挥马云等使西域,敕奖其锁鲁檀毋撒,赐彩币,令护朝使往还。

    锁鲁檀者,君长之称,犹蒙古可汗也。

    七年复命指挥詹升等使其国。

    成化成化中,其锁鲁檀阿黑麻三入贡。

    十九年偕亦思罕酋长贡二狮,至肃州,其使者奏请大臣往迎。

    职方郎中陆容言:“此无用之物,在郊庙不可为牺牲,在乘舆不可被骖服,宜勿受。”礼官周洪谟等亦言往迎非礼,帝卒遣中使迎之。

    狮日啖生羊二,醋、酐、蜜酪各二瓶。

    养狮者,光禄日给酒馔。

    帝既厚加赐赉,而其使者怕六湾以为轻,援永乐间例为请。

    礼官议从正统四年例,加彩币五表里。

    使者复以为轻,乃加正、副使各二表里,从者半之,命中官韦洛、鸿胪署丞海滨送之还。

    其使者不由故道赴广东,又多买良家女为妻妾,洛等不为禁止。

    久之,洛上疏委罪于滨,滨坐下吏。

    其使者请泛海至满剌加市狻猊以献,市舶中官韦眷主之,布政使陈选力陈不可,乃已。

    弘治弘治二年,其使由满剌加至广东,贡狮子、鹦鹉诸物,守臣以闻。

    礼官耿裕等言:“南海非西域贡道,请却之。”礼科给事中韩鼎等亦言:“狰狞之兽,狎玩非宜,且骚扰道路,供费不赀,不可受。”帝曰:“珍禽奇兽,朕不受献,况来非正道,其即却还。

    守臣违制宜罪,姑贷之。”礼官又言:“海道固不可开,然不宜绝之已甚,请薄犒其使,量以绮帛赐其王。”制可。

    明年又偕土鲁番贡狮子及哈剌、虎剌诸兽,由甘肃入。

    镇守中官傅德、总兵官周玉等先图形奏闻,即遣人驰驿起送。

    独巡按御史陈瑶论其糜费烦扰,请勿纳。

    礼官议如其言,量给犒赏,且言:“圣明在御,屡却贡献,德等不能奉行德意,请罪之。”帝曰:“贡使既至,不必却回,可但遣一二人诣京。

    狮子诸物,每兽日给一羊,不得妄费。

    德等贷勿治。”后至十二年始来贡。

    明年复至。

    而正德中犹数至。

    嘉靖嘉靖二年,贡使又至。

    礼官言:“诸国使臣在途者迁延隔岁,在京者伺候同赏,光禄、邮传供费不赀,宜示以期约。”因列上禁制数事,从之。

    十二年偕天方、土鲁番入贡,称王者至百余人。

    礼官夏言等论其非,请敕阁臣议所答。

    张孚敬等言:“西域诸王,疑出本国封授,或部落自相尊称。

    先年亦有至三四十人者,即据所称答之。

    若骤议裁革,恐人情觖望,乞更敕礼、兵二部详议。”于是言及枢臣王宪等谓:“西域称王者,止土鲁番、天方、撒马儿罕。

    如日落诸国,称名虽多,朝贡绝少。

    弘、正间,土鲁番十三入贡,正德间,天方四入贡,称王者率一人,多不过三人,余但称头目而已。

    至嘉靖二年、八年,天方多至六七人,土鲁番至十一二人,撒马儿罕至二十七人。

    孚敬等言三四十人者,并数三国尔。

    今土鲁番十五王,天方二十七王,撒马儿罕五十三王,实前此所未有。

    弘治时回赐敕书,止称一王。

    若循撒马儿罕往岁故事,类答王号,人与一敕,非所以尊中国制外蕃也。

    盖帝王之驭外蕃,固不拒其来,亦必限以制,其或名号僭差,言词侮慢,则必正以大义,责其无礼。

    今谓本国所封,何以不见故牍?谓部落自号,何以达之天朝?我概给以敕,而彼即据敕恣意往来,恐益扰邮传,费供亿,殚府库以实溪壑,非计之得也。”帝纳其言,国止给一敕,且加诘让,示以国无二王之义。

    然诸蕃迄不从,十五年入贡复如故。

    甘肃巡抚赵载奏:“诸国称王者至一百五十余人,皆非本朝封爵,宜令改正,且定贡使名数。

    通事宜用汉人,毋专用色目人,致交通生衅。”部议从之。

    二十六年入贡,甘肃巡抚杨博请重定朝贡事宜,礼官复列数事行之。

    后入贡,迄万历中不绝。

    盖番人善贾,贪中华互市,既入境,则一切饮食、道途之资,皆取之有司,虽定五年一贡,迄不肯遵,天朝亦莫能难也。

    其国其国东西三千余里,地宽平,土壤膏腴。

    王所居城,广十余里,民居稠密。

    西南诸蕃之货皆聚于此,号为富饶。

    城东北有土屋,为拜天之所,规制精巧,柱皆青石,雕为花文,中设讲经之堂。

    用泥金书经,裹以羊皮。

    俗禁酒。

    人物秀美,工巧过于哈烈,而风俗、土产多与之同。

    其旁近东有沙鹿海牙、达失干、赛蓝、养夷,西有渴石、迭里迷诸部落,皆役属焉。

    追问

    这个资料我在百度上看到了,我在做的翻译中有关于它的名称的,有三个传说,一个是关于爱情的,一个事关于建造者的,还有一个是根据音译的。

    我想知道这三个方面的东西

    撒马尔罕名称来源想知道具体一点的传说和根源谢谢了

    发表评论

    登录后才能评论