老天难作二月天下边的诗句是什么
蚕要温和麦要寒
这是一句农谚的首句,有多种版本。
小满农谚:做天难做四月天,蚕要温和麦要寒,采桑娘子喜天晴,种田哥哥要雨天。
因为是农谚,只是押韵顺口,首句和末句的韵脚用了同一个天字。
如按有记载的年代论,以明代冯梦龙的《醒世恒言》记载最早。
《醒世恒言》第十八卷“施润泽滩阙遇友”:“江南有谣云:做天莫做四月天,蚕要温和麦要寒。
秧要日时麻要雨,采桑娘子要晴干。”有了文人的润色,农谣很像一首诗了,从第一句的“难”改“莫”可以看出,带上了明显的江南特色。
清代袁学澜(原名景澜 )撰写的《吴郡岁华记丽》记载:“做天难做四月天,蚕要温和麦要寒;秧要日暄麻要雨,采桑村姑盼晴干。”《吴郡岁华记丽》是一部专门记叙以吴语区为主的江南一带四时景物、民俗、民生的清代笔记,十二卷,江苏古籍出版社和凤凰出版社1998年同时出版。
周恩来总理曾经手书过这四句话,还有个题目叫《不公与不干(西厢记)》:做天难做二月天,蚕要暖和麦要寒。
种菜哥哥要落雨,采桑娘子要晴干。
这个手迹一是把“四月”改“二月”;二是把出处记为西厢记;三是将农谚赋予了政治和思想色彩。
前两条可能是误记,后一条为独有。
文革中的总理如履薄冰,忍辱负重,在左右为难中苦撑危局,尽量保证老百姓吃饭穿衣。
作为一人之下、亿人之上的政府总理,其心中的积郁无处诉说,只能默默承受。
他这张字条,反映了他在“文革”时期所处的“不公”而又不能“不干”的无奈境遇,是他苦闷内心的一次罕见的真情流露。
对这一情节,电影剧本《千秋功罪》有过记述:毛泽东把周总理写的诗,拿给朱德看,朱德读:做人难做二月天,桑要暖,麦要寒,种田的哥哥要下雨,养蚕的妹妹要晴天。
还有一种记述是:作天难作四月天,蚕要温和麦要寒,行人望晴农盼雨,采桑娘子望阴天。
做天难做四月天,蚕要温和麦要寒,出门望晴农望雨,采桑娘子望阴天。
《论语别裁──雍也第六》:古时平民文学中有一首诗说:“作天难作四月天,蚕要温和麦要寒。
行人望晴农望雨,采桑娘子望阴天。”像这样,天作哪一种天才是好天呢?作天都难作,何况作人?所以一个人为朋友效力,受人埋怨,是难免的。
尤其是做领导的人,受人非议,更是必然。
这种记述与前面的最大区别在于最后一句,一个是说采桑的人望睛天,一个说是采桑的人盼阴天,似是正好相对,不知孰是孰非。