• 首页>句子 > 句子
  • 孙仲谋处

    一、“英雄无觅孙仲谋处”是什么意思呀﹖

    意思是:再也难找到像孙权那样的英雄

    【出处】《永遇乐·京口北固亭怀古》——宋代:辛弃疾

    千古江山,英雄无觅孙仲谋处。

    舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。

    斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。

    想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。

    【译文】历经千古的江山,再也难找到像孙权那样的英雄。当年的舞榭歌台还在,英雄人物却随着岁月的流逝早已不复存在。斜阳照着长满草树的普通小巷,人们说那是当年刘裕曾经住过的地方。遥想当年,他指挥着强劲精良的兵马,气吞骄虏一如猛虎!

    扩展资料

    1、《永遇乐·京口北固亭怀古》创作背景

    这首词写于宋宁宗开禧元年(1205年) ,辛弃疾当时已有六十六岁。当时韩侂胄执政,正积极筹划北伐,闲置已久的辛弃疾于前一年被起用为浙东安抚使。辛弃疾的意见没有引起南宋当权者的重视。一次他来到京口北固亭,心中感慨万千,于是写下了这首佳作。

    2、《永遇乐·京口北固亭怀古》鉴赏

    在这首词中用典虽多,然而这些典故却用得天衣无缝,恰到好处,它们所起的作用,在语言艺术上的能量,不是直接叙述和描写所就这首词而论,用典多并小是辛弃疾的缺点,而这首词正体现了他在语言艺术上的特殊成就。

    二、"千古江山,英雄无觅孙仲谋处"的出处

    辛弃疾《永遇乐·千古江山》 栏目:宋词鉴赏 作者:情诗网 2005-7-25 14:58:51 浏览:2738 相关信息 永遇乐① 京口北固亭怀古② 千古江山, 英雄无觅, 孙仲谋处。

    ③ 舞榭歌台, 风流总被、雨打风吹去。 斜阳草树, 寻常巷陌, 人道寄奴曾住。

    ④ 想当年, 金戈铁马, 气吞万里如虎。⑤ 元嘉草草, 封狼居胥, 赢得仓皇北顾。

    ⑥ 四十三年, 望中犹记, 烽火扬州路。⑦ 可堪回首, 佛狸祠下, 一片神鸦社鼓。

    ⑧ 凭谁问, 廉颇老矣, 尚能饭否。⑨ 【注释】 ①此调又名《消息》。

    上下阕,一百○四字,有平韵、仄韵两体。平韵体始见 于柳永《乐章集》,仄韵体则是南宋陈允平所创制。

    ②京口:今江苏镇江。 晋蔡谟筑楼北固山上,称北固亭。

    ③孙权,字仲谋。建安十三年 (208)孙 权迁都京口。

    “舞榭歌台”指孙权故宫。 ④宋武帝刘裕小字寄奴,生于京口, 家境贫穷,故云“寻常巷陌”。

    ⑤指义熙十二年(416)刘裕督军北伐后秦 收复洛阳、长安。 ⑥元嘉二十七年(450),宋文帝刘义隆命王玄谟北伐, 为后魏击败。

    封:筑台祭天。汉霍去病追击匈奴至内蒙西北之狼居胥山,封山 而还。

    刘义隆尝听王玄谟谈论北伐,感到“使人有封狼居胥意”。“北顾涕交 流”,则是他于兵败滑台后写的诗。

    ⑦开禧元年(1205)辛弃疾出守京口, 上距绍兴三十二年率众南归,前后四十三年。 ⑧佛狸祠在今江苏六合瓜步山 上。

    佛狸为北魏太武帝跖跋焘小字。元嘉二十七年,他追击宋军至长江北岸的 瓜步。

    ⑨廉颇是战国时赵国名将,被谗入魏。赵王有意起用,遣使问讯。

    廉 颇一饭斗米,肉十斤,披甲上马,以示能战。使者回来谎报赵王说:“与臣坐, 顷之三遗矢(多次拉屎)矣。”

    赵王以为老,遂罢。否:音读如“釜“。

    【品评】 上片追念起于京口建立功业的孙权、刘裕。孙权坐镇江东,北响抗衡。

    刘 裕北伐一战而复青州,再战而复关中,辛弃疾都深为仰慕。下片“元嘉草草” 数句针对韩侂正在策划的北伐行动。

    冒险轻敌,必然招致失败,结果反让佛 狸饮马长江,血食至今。次年韩侂胄伐金败绩,果为辛弃疾不幸言中。

    辛弃疾 这年六十六岁了,篇末以廉颇自比,感叹弃置不用。这首词怀古抚今,以词论 政,是其特色。

    词中提到几次南北战争,全是几万、几十万人的大战,都不过 用了三四句,或正面铺张(金戈铁马),或反面衬托(仓皇北顾),或用亲身 经历(烽火扬州路),或借前代遗迹(佛狸祠),境界全出而色彩各异,象一 幕幕历史场景在我们面前轮转变换。全词情调回旋起伏。

    上片怀念孙权,惋惜 时光的流逝,又赞美功业的不灭。下片回顾历史创伤和个人处境,热切的期待 又为无可奈何的悲愤。

    有人认为此词用典太多。但作为怀古词不能不涉及众多 史事。

    陈廷焯谓其“以浩气行之”,“不嫌其堆垛”。以廉颇自比,这个典就 用得很贴切,既表现了他老当益壮、临阵思战的凌云壮志,又点明了他屡遭谗 毁、投闲置散的实际遭遇,同他的心情、身份都有一致之处,含义也就更加深 刻了。

    明代杨慎说这首《永遇乐》为稼轩词中第一,殆非虚语。

    三、赏析千古江山 英雄无觅 孙仲谋处

    上片追怀与京口有关的历史人物。

    词的开头“千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。”千古江山——指京口这个千古兴盛之地。

    这三句写三国时期的孙权。孙权在建都南京以前曾建都京口,因此作者登高望远,首先想到的就是这位著名的历史人物。

    意思是:祖国的江山千古不废,可是,曾经在这里据长江之险,抗拒了曹操数十万大军,干出了一番轰轰烈烈的事业的英雄人物孙仲谋,却早已成为历史,再也找不到了。表面上是追怀历史人物,实际上是暗寓南宋统治集团中连像雄据江左的孙权这样的人物也无处寻觅了。

    所以下面补充说:“舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。”舞榭歌台——本指一代繁华生活,这里借指政治军事上的喧赫声。

    东吴那个强盛的局面,孙权那个英雄、风流余韵,都经历了无数的风雨,一去不返了,只留下京口供后人欣赏凭吊而已。接着词中又进一步写了与京口有关的历史人物刘裕,“斜阳草树、寻常巷陌,人道寄奴曾住。”

    寄奴就是刘裕,是他的小名。“斜阳”二句,只就眼前具体的斜阳照射的街道和树木写去,说明刘裕的时代也在风吹雨打中过去了。

    刘裕曾在京口起兵北伐,征讨桓玄,平定叛乱,先后消灭了南燕、后燕、后秦等国,并收复洛阳、长安等地,也是一个跟京口有关的历史上的风流人物。“旧时王谢堂前宴,飞入寻常百姓家。”

    那寻常巷陌也无法寻觅到刘寄奴处了,“人道寄奴曾住”一句带过,语气中仍包括对风流云散的惋惜。这几句意思说:刘裕也是个英雄人物,在斜阳照射的草树之中,在普普通通的街巷里,人们还能指点出他曾经住过的地方。

    对刘裕,辛弃疾更为钦佩,在词中有比较具体生动的描绘,他说“想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。”这三句突出了刘裕的英雄气概。

    金戈——指拿着的武器,铁马——指战马,金戈铁马——指驰骋疆场带兵作战。气吞万里——形容气势磅礴,能吞纳万里之广,敌人当然就不在话下了。

    词人说刘裕有猛虎般的英雄豪气,是有事实依据的,刘裕当年北伐,先后灭掉了鲜卑贵族建立的南燕政权和后秦政权,收复长安、洛阳等地,而这些地方在南宋时,都是金国的占领区。因此刘裕当年的战功又使辛弃疾更为向往了。

    意思是,追想当年,刘裕率军北伐,马壮兵强,军威赫赫,英勇无敌,所向披靡,真有席卷万里、如猛虎那样的气势呢! 辛在词的上片联系京口,歌颂了孙权和刘裕。除了表现对人物的倾慕之外,还包含了两层意思:第一是借古讽今,指斥屈辱求和的南宋投降集团。

    孙权不怕强敌,敢同曹操较量;刘裕则进一步渡江收复大江南北,他们不愧为英雄,确实是气吞万里如虎。对照南宋统治集团则不敢与金人决一雌雄,他们畏敌如虎,妥协投降苟且偷安,不要说中原故土未能收复,就是半壁河山也朝不保夕。

    第二层意思,是怀古抒愤,感慨自己空怀收复故土的壮志,而倍受打击压抑,眼看北伐无望,统一大业难以实现,对照起孙权、刘裕有所建树,虽然,风流总被雨打风吹去,但他们的英雄气概和宏伟业绩确像千古江山那样,永远长存,而自己只有登临感叹而已。那么词人是否因此而颓废消沉呢?没有,他密切的注视时局,希望能有朝一日为国效力。

    这里虽没有直接抒写自己的怀抱,但那种想要仿效历史上的英雄人物去干一番伟大事业的雄心壮志,已隐然透露于字里行间。 下片是借历史人物、历史事件,发表对时事和重大国策的看法。

    主要是针对当时韩侂胄为了一己浮名和巩固自己的地位,急于事功,在没有做好充分准备的情况下就想贸然兴师北伐的情况而发。词人怀着借古讽今和怀古抒愤去展开描述,先提出了另一个历史人物刘义隆,他是刘裕的第三个儿子。

    “元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。”元嘉是宋文帝的年号。

    刘义隆好大喜功,却平庸无能,轻听大将王玄谟兴兵北伐的鼓吹,没有做好准备,草率出师,结果大败。这三句的意思是:元嘉八年,刘义隆轻率举兵北伐,妄想追求汉代大将霍去病追击匈奴在狼居胥山筑坛祭天那样的功业,结果吃了败仗,张皇南逃,狼狈不堪。

    作者在这里只用了十四个字,借用一个典故,就把自己对韩侂胄轻率出兵北伐的认识和意见,准确生动地表现了出来。从孙权、刘裕到宋文帝三个历史人物构成三个层次,孙权坐阵江东,敢于北抗曹操;刘裕进而渡江北伐收复失地;刘义隆有封狼居胥、克敌制胜之意,可惜“元嘉草草”,徒劳无功。

    词人倾慕孙权、刘裕这样的英雄人物,同时感慨南宋集团中,没有孙权、刘裕这样的人物。另外又用宋文帝的历史教训,告诫南宋统治者,仓促上阵必然导致不可设想的后果,而事实证实了词人的预见。

    可是韩侂胄并没有听辛弃疾的告诫。辛弃疾深深地为国事担忧,并感叹自己不能为国尽力。

    在描述宋文帝元嘉草草之后,就把笔锋转向现实,先回忆自己南归时的情景,说:“四十三年,望中犹记,烽火扬州路。”词人在绍兴32年(1162)南归,到写这首词的时候,已经四十三年了。

    望中——指登楼眺望之中。扬州路——指江苏扬州一带,词人南归时曾经经过,而当时扬州几经金兵焚掠,所以说烽火扬州路,词人登上北固楼向北眺望,自己四十三年前南归的经历,以及扬州的兵火都还记忆。

    四、千古江山英雄无觅孙仲谋处 孙仲谋是谁

    孙仲谋就是孙权啦,哈哈

    永遇乐·京口北固亭怀古

    朝代:宋代

    作者:辛弃疾

    原文:

    千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。

    元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。凭谁问,廉颇老矣,尚能饭否。

    注释

    京口:古城名,即今江苏镇江。因临京岘山、长江口而得名。

    孙仲谋:三国时的吴王孙权,字仲谋,曾建都京口。孙权(182年——252年),字仲谋。东吴大帝,三国时期吴国的开国皇帝。吴郡富春县(今浙江富阳)人。生于公元182年(光和五年),卒于公元252年(太元二年)。长沙太守孙坚次子,幼年跟随兄长吴侯孙策平定江东,公元200年孙策早逝。孙权继位为江东之主。

    寄奴:南朝宋武帝刘裕小名。 刘裕(363年4月——422年6月),字德舆,小名寄奴,汉族,先祖是彭城人(今江苏徐州市),后来迁居到京口(江苏镇江市),南北朝时期宋朝的建立者,史称宋武帝。中国历史上杰出的政治家、卓越的军事家、统帅。

    “想当年”三句:刘裕曾两次领兵北伐,收复洛阳、长安等地。

    “元嘉草草”句:元嘉是刘裕子刘义隆年号。草草:轻率。南朝宋(不是南宋)刘义隆好大喜功,仓促北伐,却反而让北魏主拓跋焘抓住机会,以骑兵集团南下,兵抵长江北岸而返,遭到对手的重创。封狼居胥:公元前119年(汉武帝元狩四年)霍去病远征匈奴,歼敌七万余,封狼居胥山而还。狼居胥山,在今蒙古境内。词中用“元嘉北伐”失利事,以影射南宋“隆兴北伐”。

    赢得:剩得,落得。

    烽火扬州路:指当年扬州路上,到处是金兵南侵的战火烽烟。

    “四十三年”句:作者于1162年(宋高宗绍兴三十二年)南归,到写该词时正好为四十三年。

    佛(bì)狸祠:北魏太武帝拓跋焘小名佛狸。公元450年,他曾反击刘宋,两个月的时间里,兵锋南下,五路远征军分道并进,从黄河北岸一路穿插到长江北岸。在长江北岸瓜步山建立行宫,即后来的佛狸祠。

    神鸦:指在庙里吃祭品的乌鸦。社鼓:祭祀时的鼓声。整句话的意思是,到了南宋时期,当地老百姓只把佛狸祠当作一位神祇来奉祀供奉,而不知道它过去曾是一个皇帝的行宫。

    廉颇:战国时赵国名将。《史记·廉颇蔺相如列传》记载,廉颇被免职后,跑到魏国,赵王想再用他,派人去看他的身体情况,廉颇之仇郭开贿赂使者,使者看到廉颇,廉颇为之米饭一斗,肉十斤,被甲上马,以示尚可用。使者回来报告赵王说:“廉颇将军虽老,尚善饭,然与臣坐,顷之三遗矢(通假字,即屎)矣。”赵王以为廉颇已老,遂不用。

    译文

    历经千古的江山,再也难找到像孙权那样的英雄。当年的舞榭歌台还在,英雄人物却随着岁月的流逝早已不复存在。斜阳照着长满草树的普通小巷,人们说那是当年刘裕曾经住过的地方。回想当年,他领军北伐、收复失地的时候是何等威猛!

    然而刘裕的儿子刘义隆好大喜功,仓促北伐,却反而让北魏太武帝拓跋焘乘机挥师南下,兵抵长江北岸而返,遭到对手的重创。我回到南方已经有四十三年了,看着原仍然记得扬州一带烽火连天的战乱场景。怎么能回首啊,当年拓跋焘的行宫外竟有百姓在那里祭祀,乌鸦啄食祭品,人们过着社日,只把他当作一位神祇来供奉,而不知道这里曾是一个皇帝的行宫。还有谁会问,廉颇老了,饭量还好吗?

    发表评论

    登录后才能评论