• 首页>句子 > 句子
  • 南史

    一、《南史》的主要内容是什么

    《南史》是一部纪传体南朝史,二十四史之一,由李延寿继承其父李大师遗志而撰写,该书和《北史》一起于659年完成。

    全书包括本纪10卷,列传70卷,共计80卷,记载了南朝的4个国家(宋、齐、梁、陈)的兴亡史,共计170年。《南史》的10本纪包括:宋本纪3卷、齐本纪2卷、梁本纪3卷、陈本纪2卷。

    《南史》一书的撰写材料,一部分是来自李延寿父亲所写的南朝历史稿件;另一部分则来自当时已成书的《宋书》、《南齐书》、《梁书》、《陈书》。但是,在编写《南史》的过程中,李延寿打破了前四书“各自为政”的局面,将四朝历史融汇一起,合成“南朝史”。

    在记载人物时,《南史》突出门阀士族地位,采用家传形式。另外,由于《南史》成书于唐朝,因此书中的避讳和溢美之词与前四史比较起来要少得多。

    《南史》中很多史料对《宋书》、《南齐书》、《梁书》、《陈书》中记载的不足和失实有补充订正的作用。

    二、《南史》是一本什么样的史书

    汇合并删节记载南朝历史的《宋书》《南齐书》《梁书》和《陈 书》而编成的纪传体史书。

    唐李延寿撰。含宋本纪三卷、齐本纪二 卷、梁本纪三卷、陈本纪二卷、列传七十卷,共八十卷。

    李延寿,生卒年不详,出于陇西著姓,世居相州(今河南安阳)。 父太师,熟悉前代旧事,以为南北朝互相隔绝,各朝史书详于本国而 略于他国,有褒贬不当和失实处,因而有意按编年体记述南北朝史 事,未成书而死。

    李延寿追承父志,记述从宋永初元年(420)到陈 祯明三年(589)的史事,称为《南史》,于显庆四年(659)成书, 与所纂从魏登国元年(386)到隋义宁二年(618)的《北史》并行。 李延寿还曾参加《晋书》和五代史志(即《隋书》十志)的修撰, 死时任符玺郎,并兼修国史。

    《南史》没有采取编年体,而是把南朝各史的纪传汇合起来,删 烦就简,以便阅读。列传中不同朝代的父子祖孙,以家族为单位合为 一卷,对于了解门阀制度盛行的南北朝社会,有一定的方便。

    对各朝 正史以删节为主,但有应删而未删的,如宋、齐、梁、陈四朝受禅前 后的九锡文和告天之词等官样文章,有过求简练以致混乱不确切的, 如把都督某某几州诸军事、某州刺史的官衔,一律省成某某州刺史加 都督;也有由于对原书史文未能很好领会而把重要字句删去的。 《南 史》中也有沈约《宋书》、萧子显《南齐书》等书中所未载的材料。

    虽然细微琐事较多,而且杂以神怪迷信,但也不乏有意义的史料。 《宋书》未立文学传,《南史》以因袭为主,因而文学传不包括宋而 从南齐丘灵鞠幵始。

    这说明李延寿撰写《南史》《北史》的体制是汇 集正史的纪传,因而拘泥于原书,没有达到李太师横则沟通南北,纵 则贯串几代,综合成为新著的意图。 《新唐书》李延寿传的评语说, “其书颇有条理,删落酿辞,过本书远甚”,是不恰当的。

    三、南史

    沈约家境孤苦贫寒,志向坚定而且热爱学习,日日夜夜不知疲倦.他的母亲担心他因为太劳累而生出疾病,时常让他少添灯油(熄灯).而(沈约)白天所诵读过的文章,晚上就能够背诵,于是精通众多典籍,能够写出很好的文章.从家中被起用接受朝廷征聘.济阳蔡兴宗听说了他的才能很赏识他.蔡兴宗时为郢州刺史,引荐沈约为安西外兵参军,兼任记室(官名).蔡兴宗曾经对他的几个儿子说:“沈约的为人堪称师表,你们应该好好地向他学习.” 编辑本段|回到顶部资料 沈约(441~513年),字休文,吴兴武康(今浙江德清)人,南朝史学家、文学家.出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫.祖父沈林子,宋征虏将军.父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛. 沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文.在沈约的少年时代,他白天读的书,夜间一定要温习.母亲担心他的身体支持不了这样刻苦的学习,常常减少他的灯油,早早撤去供他取暖的火.青年时期的沈约,已经“博通群籍”,写得一手好文章. 历仕宋、齐、梁三朝.在宋仕记室参军、尚书度支郎.在齐仕著作郎、尚书左丞、骠骑司马将军,为文惠太子萧长懋太子家令,“特被亲遇,每直入见,影斜方出”.竟陵王萧子良开西邸,招文学之士,沈约为“竟陵八友”之一,与谢朓交好.齐梁禅代之际,他帮助梁武帝萧衍谋划并夺取南齐,建立梁朝.曾为武帝连夜草就即位诏书.萧衍认为成就自己帝业的,是沈约和范云两个人.萧衍封他建昌县侯,官至尚书左仆射,后迁尚书令,领太子少傅.晚年与梁武帝产生嫌隙.十二年(513年),忧惧而卒,时年七十三.诏赠本官,赐钱五万,布百匹.有司谥请谥沈约为“文”,梁武帝道:“怀情不尽曰隐.”故改谥为“隐”.好学,聚书至二万卷. 著有《晋书》一百一十卷,《宋书》一百卷,《齐纪》二十卷,《高祖纪》十四卷,《迩言》十卷,《谥例》十卷,《宋文章志》三十卷,文集一百卷,并撰《四声谱》.作品除《宋书》外,多已亡佚.明人由张溥在《汉魏六朝百三名家集》中辑有《沈隐侯集》. 《宋书》的作者沈约,是南朝著名史学家、文学家、声律学家,字休文,吴兴武康人.父沈璞,刘宋时为淮南太守,元嘉末年于皇族争权夺位之乱中被害,沈约时年十三岁.少年时代,沈约横遭家难,潜窜流寓,家境孤贫.他笃志好学,读书昼夜不倦,遂博通群籍,善属诗文.天监十二年卒,年七十三岁,谥曰“隐”,后世亦称“隐侯”. 沈约(441—513),字休文,南朝吴兴武康(今浙江德清县)人,历仕宋、齐、梁三朝,以诗、文、史学称于世,历史上习惯地把他看作梁朝人. 沈约出生于宋文帝元嘉十八年(441).祖沈林子,仕宋官至谘议参军、建威将军、河东太守,卒于永初三年(422),追赠征虏将军.父沈璞,仕宋累官宣威将军、盱眙太守、淮南太守,元嘉三十年(453)在皇室内部斗争中被武陵王刘骏(即宋孝武帝)所杀,时年三十八. 自此,沈约家世一度中衰.少年时代的沈约是在“流寓孤贫”中度过的.他曾乞求于宗族乡党的帮助,得米数百斛,因不能忍受同族之人的侮辱,乃“覆米而去”.沈约在孤贫之中却能“笃志好学,昼夜不倦”.他的读书方法是“昼之所读,夜则诵之”.他母亲担心他用功过度,有伤身体,常以减少灯油、息灭炭火的办法来限制他的夜间读书. 沈约后来自述说:“十三而孤,少颇好学,虽弃日无功,而伏膺不改.”他深知父亲死于皇室纷争之中,自己一时难得仕进,但并不因此而荒废学业.经过刻苦读书,他“博通群籍”,又写得一手好文章.沈约在二十几岁时,常常想到“晋氏一代,竟无全书”,产生了撰写晋史的意图.宋明帝即位初,他得到征西将军蔡兴宗的帮助,代为启奏,明帝敕许他撰写晋史,并让他做了奉朝请这样的散官.后蔡兴宗外任郢州刺史、荆州刺史,皆以沈约为记室参军.蔡兴宗很器重沈约,曾对其诸子说:“沈记室人伦师表,宜善事之.”明帝泰豫元年(472),蔡兴宗卒于官.此后,沈约先后任晋安王刘子勋的属官和尚书度支郎. 入齐以后,沈约仕途畅达.齐初,为文惠太子属官,一直做到太子家令.后以本官兼著作郎,不断升迁,至齐武帝时官至御史中丞,转车骑长史.这期间,沈约曾有机会校阅皇家所藏四部图书,这对他的撰述晋史大有裨益.他自宋明帝泰始初年始撰晋史,至武帝永明五年(487),已历二十一二年了,撰成《晋书》120卷,自谓“条流虽举而采掇未周”,并在永明初年丢失了第五帙.可他从齐高帝建元四年(482)起,就被敕撰国史,齐武帝永明二年(484)又奉命撰次起居注,实已不能专心于晋史的撰述.永明五年(487)春,沈约奉诏撰《宋书》,次年二月撰成纪、传70卷.这20年左右,是沈约的史学活动比较活跃的时期. 沈约有浓厚的门阀意识.永明八年(490),他因风闻东海王源嫁女与富阳满璋之一事,上书奏弹王源,认为:王源虽然“人品庸陋,胄实参华”,而“璋之姓族,士庶莫辨”;“王满连姻,实骇物听”.他建议以此事而免去王源所居之官,“禁锢终身”,即永远禁止其参与政治活动.他认为只有这样,才能“使已污之族,永愧于昔辰;方媾之党,革心于来日”.士庶与门第之别,是政治。

    四、求:文言文《南史》翻译

    不知道你说的是不是这篇《南史·范缜传》译文范缜传缜字子真,少孤贫,事母孝谨。

    年未弱冠,从沛国刘瓛学,瓛甚奇之,亲为之冠。在瓛门下积年,恒芒屩布衣,徒行于路。

    瓛门下多车马贵游,缜在其间聊无耻愧。及长,博通经术,尤精三礼。

    性质直,好危言高论,不为士友所安。唯与外弟萧琛善,琛名曰口辩,每服缜简诣。

    仕齐,位尚书殿中郎。永明中,与魏氏和亲,简才学之士以为行人,缜及从弟云、萧琛、琅邪颜幼明、河东裴昭明相继将命,皆著名邻国。

    时竟陵王子良盛招宾客,缜亦预焉。尝侍子良,子良精信释教,而缜盛称无佛。

    子良问曰:“君不信因果,何得富贵贫贱?”缜答曰:“人生如树花同发,随风而堕,自有拂帘幌坠于茵席之上,自有关篱墙落于粪溷之中。坠茵席者,殿下是也;落粪溷者,下官是也。

    贵贱虽复殊途,因果竟在何处。”子良不能屈,然深怪之。

    退论其理,著《神灭论》。以为:“神即形也,形即神也,形存则神存,形谢则神灭。

    形者神之质,神者形之用。是则形称其质,神言其用,形之与神,不得相异。

    神之于质,犹利之于刀,形之于用,犹刀之于利。利之名非刀也,刀之名非利也,然而舍利无刀,舍刀无利。

    未闻刀没而利存,岂容形亡而神在。”此论出,朝野喧哗。

    子良集僧难之而不能屈。太原王琰乃著论讥缜曰:“呜呼范子!曾不知其先祖神灵所在。”

    欲杜缜后对。缜又对曰:“呜呼王子!知其祖先神灵所在,而不能杀身以从之。”

    其险诣皆此类也。子良使王融谓之曰:“神灭既自非理,而卿坚执之,恐伤名教。

    以卿之大美,何患不至中书郎?而故乖剌为此,可便毁弃之。”缜大笑曰: “使范缜卖论取官,已至令仆矣,何但中书郎邪。”

    后为宜都太守。时夷陵有伍相庙、唐汉三神庙、胡里神庙,缜乃下教断不祠。

    后以母忧去职。居于南州。

    梁武至,缜墨缞来迎。武帝与缜有西邸之旧,见之甚悦。

    及建康城平,以缜为晋安太守,在郡清约,资公禄而已。(选自《南史》卷五十七)译文:范缜字子真,少年时父亲去世,很是贫困,侍奉母亲孝顺恭敬。

    二十岁以前,跟沛国刘瓛学习,刘瓛认为他与众不同,亲自为他举行加冠礼(古代成年礼仪)。在刘瓛门下数年,总是穿草鞋布衣,步行于道路。

    刘瓛门下有许多乘车跨马的贵族子弟,范缜处在他们中间,一点儿也不感到羞愧。长大以后,博通儒家经典,尤其精于《三礼》。

    性格诚信直爽,喜欢直言不讳大发宏论,不被士流朋友们接受。只和表弟萧琛友善,萧琛也是有名的能言善辩者,但总是佩服范缜的言简意深。

    在齐朝作官,担任尚书殿中郎。永明年间,齐与北魏和亲,选拔有才学的士人作外交使节,范缜和他的堂弟范云、萧琛、琅邪郡颜幼明、河东郡裴昭明相继奉命出使,都扬名于邻国。

    当时竟陵王萧子良广招宾客,范缜也预选在其中。曾经陪从子良,子良精通并信奉佛教,而范缜则大力宣称无佛。

    子良问他:“你不相信因果,哪儿来的富贵贫贱?”范缜回答说:“人生好比树上一起开的花,随风飘落,自然有的拂着帘幕落在茵席上,有的穿越篱笆墙掉到粪坑里。坠落在茵席上的,就是殿下这样的人,掉进粪坑里的,就是下官这样的人。

    贵贱虽然差别很大,因果又在哪里呢?”子良不能说服他,然而对他很不赞同。范缜回去后推论他的道理,著成《神灭论》。

    认为:“神就是形,形就是神,形存则神存,形亡则神灭。形是神的物质实体,神是形的作用表现。

    那么形是指它的物质实体,神是指它的作用表现,只是角度不同,形和神,不能认为是不同的东西。神对于实体,好比锋刃与刀的关系,形对于作用,好比刀与锋刃的关系。

    说锋刃并不是指刀,说刀也并不是指锋刃,然而舍弃锋刃便没有了刀,舍去刀也就没有了锋刃。没有听说过刀没有了锋刃还存在,那么怎么能使形亡失了而神仍存在呢!”此论一出,朝廷内和社会上都一片哗然。

    萧子良召集僧众和他辩论,却不能使他屈从。太原王琰写文章讽刺他说:“可悲啊!范先生,居然不知道他先祖的神灵在哪里。”

    想封住范缜的嘴。范缜却回答说:“可叹啊!王先生,知道他祖先的神灵在哪儿,却不肯杀身去侍奉他们。”

    他的惊人之语都如同此类。萧子良叫王融对他说:“神灭之论不合道理,而先生仍要坚持它,恐怕会损伤名声教化。

    凭着先生的高才,何愁不能作到中书郎?却非要不合常理这样说,应该抛弃你的观点了。”范缜大笑道:“假使范缜要卖论求官,早已作到尚书令和宰相了,岂止是中书郎啊。”

    后来作宜都太守。当时夷陵有伍相庙、唐汉三神庙、胡里神庙,范缜下令让断了香火不准祭祀。

    后来因为母亲去世而离职,住在南州。梁武帝来到这里,范缜穿着黑色丧服来迎接,粱武帝与范缜有同在萧子良西邸共事的旧情,见到他很高兴。

    等到平定了建康城,委任范缜为晋安太守。范缜在郡内任上为政清廉简约,只享用自己的俸禄而已,不贪余财。

    五、南史“观夫陈武论将”中陈武是谁

    陈武指的是陈武帝,陈武论将指的是他评价几位将领陈高祖武皇帝陈霸先 (公元503年—559年),字兴国,小字法生,汉族.吴兴郡长城县(今浙江省湖州市长兴县)人,卓越的军事家、政治家.初仕梁,曾辅佐王僧辩讨平侯景之乱.天成元年(公元555年),杀僧辩,立敬帝,自为相国,封陈王.败北齐,排僧辩馀党,受百姓所拥戴,后受禅称帝,国号陈,都建康,在位三年,谥武皇帝,庙号高祖.陈霸先是南北朝时期陈朝的开国皇帝,志度弘远,恭俭勤劳.中国众多的皇帝,贤明君主不多,陈霸先却属于其中的一代英主.典故:陈武论将 当初陈武帝曾与诸位将帅设宴饮酒,杜僧明、周文育、侯安都在坐,各称功伐,武帝说:“卿等悉良将也,而并有所短.杜公志大而识暗,狎于下而骄于尊,矜其功不收其拙.周侯交不择人,而推心过差,居危履险,猜防不设.侯郎傲诞而无厌,轻佻而肆志.并非全身之道”(《陈书·侯安都列传》).后皆如其言.。

    发表评论

    登录后才能评论