• 首页>范文 > 范文
  • 范文忠公范仲淹

    课外文言文《范文正公罢宴》阅读答案

    范仲淹罢宴范文正公守邠州,暇日率僚登楼置酒,未举觞,见缞絰数人营理葬具者.公亟令询之,乃寓居士人卒于邠,将出殡近邻,賵殓棺椁皆所未具.公怃然,即彻宴席,厚周给之,使毕其事.坐客感叹有泣下者.【注释】①邠州:古州名,在今陕西境内.②觞:酒杯.③缞絰:丧服,此指穿着丧服.④营理:筹办.⑤寓居士人:客居在外的读书人.⑥賵殓:下葬时入殓的衣服.⑦棺材外面的套棺.⑧彻:通“撤”,撤去.⑨周:救济.【文化常识】谥号,上文所说的范文正,即北宋政治家、文学家范仲淹.他死后,朝廷给他的谥号叫“文正”,所以后人敬称他为范文正.又如宋朝的包拯,死后赐谥号“孝肃”,故后人称他为包孝肃;岳飞谥号为“武穆”,故又称**穆;明徐光启谥号为“文定”,故又称徐文定;清纪昀的谥号为“文达”,故又称纪文达.【考点】①守②卒③殡④具⑤泣2、翻译:①暇日率僚属登楼置酒;②公亟令询之3、“公怃然”有以下理解,哪一项是正确的?①大家感慨的样子;②大家忧伤的样子;③范仲淹忧伤的样子;④范仲淹默不作声的样子.4、理解:这件事可以用来证明范仲淹在《岳阳楼记》中说过的一名名言:。

    王质钱范文正公文言文翻译及注释

    初,范文正公贬饶州,朝廷方治朋党,士大夫莫敢往别,王侍制质独扶病饯于国门,大臣责之曰:“君,长者,何自陷朋党?”王曰:“范公天下贤者,顾质何敢望之;若得为范公党人,公之赐质厚矣!”闻者为之缩颈。

    当初,范文正公(范仲淹)被贬到饶州,朝廷正纠治朋党 ,士大夫没有谁敢前去告别,只有侍制王质独自抱病在国都城门(为范仲淹[1] )饯行,大臣们责怪他说:“你,是长者,何必要自甘沦为范仲淹的朋党呢?”顾质说:“范先生是天下的贤人,只是我哪敢奢望(成为他的朋党),如果能够成为范先生的朋党,那我感到太荣幸了。”听到的人都惭愧得缩脖子。

    顾质独饯范文正。题主你看是这个么

    不行的话请追问

    文言文《范文正公仲淹贫悴……》答案

    范文正公仲淹贫悴,依睢阳①朱氏家,常与一术者②游。

    会术者病笃,使人呼文正而告曰:“吾善炼水银为白金,吾儿幼,不足以付,今以付子。”即以其方与所成白金一斤封志,内范仲淹怀中,范仲淹方辞避,而术者气已绝。

    后十余年,范仲淹为谏官,术者之子长,呼而告之曰:“而父有神术,昔之死也,以汝尚幼,故俾③我收之。今汝成立,当以还汝。”

    出其方并白金授之,封识宛然。【注释】①睢阳:地名。

    ②术者:指以占卜、星相等为职业的人。 ③俾:使11.解释上文中加点的词语。

    (4分)(1)会术者病笃( ) (2)吾善炼水银为白金 ( )12.范仲淹“出其方并白金”给术者之子的原因是______________(用原文句子回答)(2分)13.对文中划线句翻译正确的一项是( )(3分)A.范仲淹正想推辞回避,那个术士气急败坏。B.范仲淹正想推辞回避,那个术士已经气绝而死。

    C.范仲淹正想告别回避,那个术士气急败坏。D.范仲淹正想告别回避,那个术士已经气绝而死。

    14.从上文中可看出范仲淹是一个_______________________________________的人。(3分)参考答案:课外文言文(12分) 11.(1)正好,恰巧。

    (2)擅长。(每一词解释各2分) 12.而父有神术,昔之死也,以汝尚幼,故俾我收之。

    今汝成立,当以还汝。或今汝成立,当以还汝。

    (2分) 13.B(3分) 14.为人诚信,不贪恋钱财(讲出一点给1分,讲出两点且正确给3分。

    范仲淹俭约 范文正公淹既贵古文翻译

    范文正公轻财好施,尤厚于族人。既贵,于姑苏近郊买良田数千亩,为义庄,以养群从之贫者。择族人长而贤者一人主其出纳,人日食米一升,岁衣缣①一匹,嫁娶丧葬,皆有赡给。聚族人仅②百口。公殁逾四十年,子孙贤令③,至今奉公之法,不敢废弛。

    译文是

    他富贵之后,在姑苏靠近外城的地方买了好的田地数千亩,当做义庄,用来养活跟随他但比较贫穷的人,他选出一个辈分高而且有贤能的人来管理他资金的进出,每个人每天吃一升米,每年拿一批细绢做衣服,另外婚丧嫁娶,都会给他们钱。聚集的族人将近有一百口。范仲淹死了之后四十年,子孙贤明善良.一直都尊奉范仲淹的规矩做法,不敢废止。

    课外文言文《范文正公罢宴》阅读答案

    范仲淹罢宴

    范文正公守邠州,暇日率僚登楼置酒,未举觞,见缞絰数人营理葬具者.公亟令询之,乃寓居士人卒于邠,将出殡近邻,賵殓棺椁皆所未具.公怃然,即彻宴席,厚周给之,使毕其事.坐客感叹有泣下者.

    【注释】①邠州:古州名,在今陕西境内.②觞:酒杯.③缞絰:丧服,此指穿着丧服.④营理:筹办.⑤寓居士人:客居在外的读书人.⑥賵殓:下葬时入殓的衣服.⑦棺材外面的套棺.⑧彻:通“撤”,撤去.⑨周:救济.

    【文化常识】

    谥号,上文所说的范文正,即北宋政治家、文学家范仲淹.他死后,朝廷给他的谥号叫“文正”,所以后人敬称他为范文正.又如宋朝的包拯,死后赐谥号“孝肃”,故后人称他为包孝肃;岳飞谥号为“武穆”,故又称**穆;明徐光启谥号为“文定”,故又称徐文定;清纪昀的谥号为“文达”,故又称纪文达.

    【考点】

    ①守②卒③殡④具⑤泣

    2、翻译:①暇日率僚属登楼置酒;②公亟令询之

    3、“公怃然”有以下理解,哪一项是正确的?

    ①大家感慨的样子;②大家忧伤的样子;③范仲淹忧伤的样子;④范仲淹默不作声的样子.

    4、理解:这件事可以用来证明范仲淹在《岳阳楼记》中说过的一名名言:

    范文正公逸事阅读答案

    阅读下面文言文,完成小题。

    范文正公①,苏人也。平生好施与,择其亲而贫、疏而贤者,咸施之。

    方贵显时,置负郭②常稔之田③千亩,号曰“义田”,以养济群族之人。日有食,岁有衣,嫁娶凶葬皆有赡。

    择族之长而贤者主其计,而时共出纳焉。日食,人一升;岁衣,人一缣④;嫁女者五十千⑤,再嫁者三十千;娶妇者三十千;再娶者十五千;葬者如再嫁之数,葬幼者十千。

    族之聚者九十口,岁入给稻八百斛⑥。以其所入,给其所聚,沛然有馀而无穷。

    屏⑧而家居俟代者与焉,仕而居官者罢莫给。此其大较也。

    初,公之未贵显也,尝有志于是矣,而力未逮者二十年。既而为西帅,及参大政⑨,于是始有禄赐之人,而终其志。

    公既殁,后世子孙修其业⑩,承其志,如公之存也。公虽位充禄厚而贫终其身。

    殁之日,身无以为敛,子无以为丧。惟以施贫活族之义,遗其子而已。

    注释:①范文正公:范仲淹,字希文,卒谥文正。②负郭:靠近城郭。

    负,背倚。③常稔[rěn ]之田:常熟之田,良田。

    稔,庄稼成熟。④缣[jiān ]:细密之绢。

    ⑤千:一千钱为一贯。⑥斛[hú ]:古代量器,以十斗为一斛。

    ⑦沛然:充裕的样子。⑧屏:指罢官或离职。

    ⑨参大政:指导范仲淹任枢密副使、参知政事。⑩修其业:指主持义田之事。

    1、(1)解释下列句中划线的词。(4分) ①平生好施与( ) ②日食( ) ③尝有志于是矣( ) ④及参大政( ) (2)下列句中划线词的用法与意义不相同的一项是(2分) A.①既而为西帅 ②及为相 B.①以其所入 ②以衾拥覆 C.①而终其志 ②择其善者而从之 D.①此其大较也 ②常蹲其身 2、用“/”标出下面句子的两处朗读停顿。

    (2分) 公 虽 位 充 禄 厚 而 贫 终 其 身。 3、翻译句子。

    (4分) (1)择其亲而贫、疏而贤者,咸施之。 (2)微斯人,吾谁与归?(《岳阳楼记》) 4、本文是钱公辅为范仲淹立的碑,主要讲述了什么内容?(2分) 答案 1、(1)①喜欢。

    ②每天。③曾经。

    ④等到。 (2)D 2、公/虽 位 充 禄 厚/而 贫 终 其 身。

    3、(1)选择关系亲近却很贫苦、关系疏远却很贤能的人,都给他们以接济。 (2)(如果)没有这样的人,我和谁一道呢? 4、范仲淹置义田帮助自己的族人。

    王质独饯范文正公翻译王质为什么去送范仲淹

    出处:(北宋)王辟之《渑水燕谈录》

    原文:初,范文正公贬饶州,朝廷方治朋党,士大夫莫敢往别,王侍制质独扶病饯于国门,大臣责之曰:“君,长者,何自陷朋党?”王曰:“范公天下贤者,顾质何敢望之;若得为范公党人,公之赐质厚矣!”闻者为之缩颈。

    翻译:当初,范仲淹被贬到饶州,朝廷正纠治朋党,士大夫没有谁敢前去告别,只有侍制王质独自抱病在国都城门为范仲淹饯行,大臣们责怪他说:“你是有德望的人,何必自甘堕落,沦为范仲淹的朋党呢?”王质说:“范先生是天下的贤人,只是我哪敢奢望成为他的朋党,如果能够成为范先生的朋党,那我感到太荣幸了。”听到的人都惭愧得缩脖子。

    王质是个正直的人,所以他去送范仲淹。

    ,谢谢!

    范文正公 轻财好施的 译文

    译文:

    范仲淹轻视财富,喜欢施舍他人钱财,尤其对待族人的人特别宽厚。他已经富贵了之后,在姑苏靠近外城的地方买了好的田地数千亩,当做义庄,用来养活跟随他但比较贫穷的人,他选出一个辈分高而且有贤能的人来管理他资金的进出,每个人每天吃一升米,每年拿一批细绢做衣服,另外婚丧嫁娶,都会给他们钱。聚集的族人将近有一百口。范仲淹死了之后四十年,子孙贤明善良.一直都尊奉范仲淹的规矩做法,不敢废止。

    扩展资料

    原文:范文正公轻财好施,尤厚于族人。既贵,于姑苏近郊买良田数千亩。为义庄,以养群从之贫者,择族人长而贤者一人主其出纳。人日食米一升,岁衣缣一匹。嫁娶丧葬,皆有赡给。聚族人仅百口。公殁逾四十年,子孙贤令,至今奉公之法。不敢废弛。

    原文出自渑水燕谈录/北宋·王辟之卷第四忠孝凡十五事。

    从体裁上来说,《渑水燕谈录》属于笔记文中的史料笔记。从写作目的上来看, 与众多宋代笔记的作者一样,王辟之脱离仕宦,悠游林下,追忆平生经历见闻,笔之于书,博记杂识,主要是为了 “谈谑”。

    从写作内容和范围来看,《渑水燕谈录》所记大都是宋哲宗绍圣年间(1094年)以前到北宋开国(960年)之间140余年的北宋杂事。

    参考资料

    搜狗百科-渑水燕谈录

    发表评论

    登录后才能评论