• 首页>范文 > 范文
  • 金融函电建立业务关系范文

    请帮助写篇建立业务关系的英语信函

    Dear Mr. Jones: We understand from your information posted on Alibaba.com that you are in the market for textiles. We would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas imports in the future. We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. You may also visit our online company introduction at http://xxxxxxxxxx.alibaba.com which includes our latest product line. Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements. We look forward to receiving your enquires soon. Sincerely, John Roberts (资料来源于网上,是一个压缩文件,在哪里找的不记得拉,如果需要我可以传给你)。

    请帮助写篇建立业务关系的英语信函

    Dear Mr. Jones:

    We understand from your information posted on Alibaba.com that you are in the market for textiles. We would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas imports in the future.

    We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. You may also visit our online company introduction at http://xxxxxxxxxx.alibaba.comwhich includes our latest product line.

    Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements.

    We look forward to receiving your enquires soon.

    Sincerely,

    John Roberts

    (资料来源于网上,是一个压缩文件,在哪里找的不记得拉,如果需要我可以传给你)

    接受建立业务关系的信函

    商业信函的写作 1)中文信函 如同一般信函,商业信文一般由开头、正文、结尾、署名、日期等5个部分组成。

    (1)开头 开头写收信人或收信单位的称呼。称呼单独占行、顶格书写,称呼后用冒号。

    (2)正文 信文的正文是书信的主要部分,叙述商业业务往来联系的实质问题,通常包括: ①向收信人问候; ②写信的事由,例如何时收到对方的来信,表示谢意,对于来信中提到的问题答复等等; ③该信要进行的业务联系,如询问有关事宜,回答对方提出的问题,阐明自己的想法或看法,向对方提出要求等。如果既要向对方询问,又要回答对方的询问,则先答后问,以示尊重; ④提出进一步联系的希望、方式和要求。

    (3)结尾 结尾往往用简单的一两句话,写明希望对方答复的要求。如“特此函达,即希函复。”

    同时写表示祝愿或致敬的话,如“此致敬礼”、“敬祝健康”等。祝语一般分为两行书写,“此致”、“敬祝”可紧随正文,也可和正文空开。

    “敬礼”、“健康”则转行顶格书写。 (4)署名 署名即写信人签名,通常写在结尾后另起一行(或空一、二行)的偏右下方位置。

    以单位名义发出的商业信函,署名时可写单位名称或单位内具体部门名称,也可同时署写信人的姓名。重要的商业信函,为郑重起见,也可加盖公章。

    (5)日期 写信日期—般写在署名的下一行或同一行偏右下方位置。商业信函的日期很重要,不要遗漏。

    2)英文信函 同国外进行经商的业务往来信函,常用英文书写,按英文信函的习惯用法,由信头、日期、收信人姓名地址、称谓、正文、结尾、签字和其它等8个部分组成。 (1)信头 信头是指信纸上印刷或打印的企业名称、厂称、地址、电话号码、电报挂号、主管人姓名等。

    (2)日期 日期通常打印在信头的右下方位置,或在寄信人姓名和地址的下方位置。日期的英式写法是日、月、年;美式写法是月、日、年。

    为了避免误解,日期、年份用数字表示,月份则用英文表示,第一个字母要大写,也可用缩写。比如Mail,1998(美式写法);1,May,1998(英式写法)。

    (3)收信人的名称及地址 与信封上的收信人名称和地址相同,通常打印在信纸的左侧,低于日期位置2—4行,也可在签字位置下2—4行。 书写收信单位名称时,应特别尊重对方的习惯,不能随意增删公司名称前的冠词The,也不能随意改用繁写及缩写,如Company与Co.之间不能互换,否则会被认为是不礼貌的行为。

    如果收信人是个人,就应在收信人姓名之前加称谓,如Mr.(先生),Mrs.(夫人),Miss(小姐),Hon(用于称呼市长、部长、大使等),Pres.(总经理、会长、总统等),Prof.(教授)等等。收信人地处的书写格式与信封相同。

    (4)称谓 在英文信函中,相同于“阁下”、“先生”等类礼貌性称谓,常用Dear sirs”;称呼企业,公司的妇女组织常用Madams,Ladies;无具体收信人姓名用Dear Sir称呼收信者。 (5)正文 正文的地位和内容与中文书信相同。

    在英文商业信函中,信文从称谓下两行起书写,行间相距一行,段落间空两行。信文以占信纸的四分之三为宜,四周留出一定空白,每一行左起第一字要取齐,右起第一字不必一律取齐,但尽量要考虑到整齐美观。

    (6)结尾 英文商业信函的结尾是写信人的谦称,相当于“敬上”的意思。若收信者为公司,谦称则常用:Yours Truly,Truly Yours,Yours faithfully等;若收信者为个人,则常用:Yours sincerely,Sincerely yours等。

    需要注意的是,结尾的谦称后必须加逗号。 (7)签署 签署由两部分组成,一是写信人的签名,二是打印出的写信人的姓名。

    外贸函电建立商务关系的函电怎么写

    外贸函电是我们建立对外贸易关系和外贸往来的重要手段。

    外贸函电包括建立客户业务关系,询价,报盘,还盘,订货,接受,签约,包装,装运,支付,结算,保险,商检,索赔,代理及仲裁等到几项特殊贸易形式和经济技术合作。英文:foreign correspondence就是有着国际贸易关系的双方由于彼此的业务往来而产生的信件,但在信息化高度发达的今天,该信件并不局限于纸质信件,也可以是电子邮件、传真或MSN。

    外贸函电最常用的内容:建立业务关系、询盘、发盘、回复、销售合同、包装、保险、赔偿、仲裁等。外贸函电基本要求:主题明确,内容简洁,语言精炼,表述完整。

    外贸函电的格式:有固定的语言、习惯用法和常用句型。外贸函电的语气:各部分语气。

    开发信、询盘回复一般要客气,表达感谢;平常业务联系要细心、信任;催促付款要紧急而不失礼貌;客户索赔要理解、给予足够的解释和说明。

    外贸函电建立商务关系的函电的格式是如何?

    一.外贸函电最常用的内容:建立业务关系、询盘、发盘、回复、销售合同、包装、保险、赔偿、仲裁等。

    二.外贸函电基本要求:主题明确,内容简洁,语言精炼,表述完整。

    三.外贸函电的格式:有固定的语言、习惯用法和常用句型。

    四.外贸函电的语气:各部分语气。开发信、询盘回复一般要客气,表达感谢;平常业务联系要细心、信任;催促付款要紧急而不失礼貌;客户索赔要理解、给予足够的解释和说明。

    外贸函电是我们建立对外贸易关系和外贸往来的重要手段。外贸函电包括建立客户业务关系,询价,报盘,还盘,订货,接受,签约,包装,装运,支付,结算,保险,商检,索赔,代理及仲裁等到几项特殊贸易形式和经济技术合作。

    在涉外经济活动中,外贸函电具有联络业务、沟通交流的作用,作为一种常用的英语应用文体,对于国际贸易商进一步开拓国际市场、发展对外贸易更有着重要的促进作用。

    外贸函电业务外贸函电融英语写作与国际贸易业务知识于一体,主要培养学生对外贸信函的理解、翻译和撰写能力。

    外贸函电不同于普通信函,有其语言、内容、态度、格式方面的文体独特特点,也要学习跨文化交际常识。因此,了解外贸函电的写作基本要求与文体特点,掌握好书写的原则和技能,才能更好地与外商进行交流洽谈,为成功交易打下基础。

    随着办公自动化与信息技术的发展,通过国际互联网,在计算机间进行交换和自动化处理。广泛的应用电子邮件交流信息,大大加快了信息传播的速度,使用更加方便。

    怎么写建立业务关系的英文函电?

    建立业务关系,要从以下几个方面进行详述: 1、说明你是从何处得知对方的? 2、关于你自己公司的介绍。

    3、期望与对方建立业务关系。 4、期盼尽快回信。

    例文: Dear XXXX, We learn from your information posted on Alibaba.com that you are in the market for textiles. We would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may establish the business relationship in the future. We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. You may also visit our online company at Http://xxxxxxxxxx.alibaba.com which includes our latest product line. Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements. We look forward to receiving your enquires soon. Sincerely, XXXXXXXXXX。

    商务函电建立业务关系要求英语

    1.the mian point is the letter of asking for the products price list about june 3.

    2.we have been sent the related products price list and samples which is meeting with your demind by air.

    3.hope the samples can arrive in time.

    4.we are expecting the orders from you.

    外贸函电建立商务关系的函电怎么写

    外贸函电是我们建立对外贸易关系和外贸往来的重要手段。外贸函电包括建立客户业务关系,询价,报盘,还盘,订货,接受,签约,包装,装运,支付,结算,保险,商检,索赔,代理及仲裁等到几项特殊贸易形式和经济技术合作。

    英文:foreign correspondence

    就是有着国际贸易关系的双方由于彼此的业务往来而产生的信件,但在信息化高度发达的今天,该信件并不局限于纸质信件,也可以是电子邮件、传真或MSN。

    外贸函电最常用的内容:建立业务关系、询盘、发盘、回复、销售合同、包装、保险、赔偿、仲裁等。

    外贸函电基本要求:主题明确,内容简洁,语言精炼,表述完整。

    外贸函电的格式:有固定的语言、习惯用法和常用句型。

    外贸函电的语气:各部分语气。开发信、询盘回复一般要客气,表达感谢;平常业务联系要细心、信任;催促付款要紧急而不失礼貌;客户索赔要理解、给予足够的解释和说明。

    请将下述建立业务关系的信函翻译成英文,要求表达清楚、内容完整

    The letter reads as follows:

    Dear Sirs:

    From the Internet that your company's name and address and to understand your company mainly engaged in import and export of canned food. Am writing to you today and hope to work with your company to establish a long-term business relationships.

    Our company is a large foreign trade company engaged in import and export business for nearly 20 years, a good reputation. We are very interested in your company's products if they can provide your company the product catalog and price list will be greatly appreciated.

    Delivery if the price is reasonable and acceptable, and believe that we can deal big deal.

    Yours sincerely,

    发表评论

    登录后才能评论