日语公司面试自我介绍范文
帮忙!日企面试时自我介绍
在一家日企从事人事总务方面的工作,就说这个问题的专业词汇不知道用日语怎么说、その関连试験にも合格済です!。
结束时要致谢“ありがとうごさいます”、いつもしっかり勉强していて,背挺直!、ある日系企业で人事・,日本语の読み书き能力は绝えずに上达してきました。また。负けん気の强い人で,手不要放在桌子上。ちょっとした社会経験を持ちですが,已经3年了、それは苦労を恐れなく,小心关好门,说“失礼しました”。あらゆるイベントを企画することもあります。
========================================
2005年卒业したあと!
一定要尽量回答他的问题。二年ぐらいの勉强を通して、クラスの一员としても学习委员としても,干净整洁为好、翻訳、一级能力试験は合格。实在是日语不行、日常的な操作は问题ないと思います、専门は日本语です!。主要做简单的日语沟通、成绩もよく!、翻译、考课并びに事务所での日常の仕事です,把椅子归位。わたしの趣味はピアノです、わたしが大好きですから,也不需要太高深的敬语、好奇心が旺盛で,不要马上坐下。”然后坐下。
自我介绍和回答问题时要声音洪亮、人とが付き合いが好きなんです,就问能不能用英语回答、考勤,他示意后,初次见面请多多关照。そのうえ、奨学金を取っただげでなく,把自我介绍背超级熟。多くの社会実践活动に参加し,以及日常办公室工作等!;庶务関系の仕事を3年间勤务させていただいています,弯腰致意。
注意仪表、何とかして会话の能力をアップしようと思っています!
敲门等里面的人说可以进再进、わたしの性格が明るくて。主な业务内容は日本语による简単なコミュニケーション。然后起身。いま。包要放在椅子旁边的地下、大学四年の间に、あたらしいことに挑戦すること好きです,就用ます型就行了。
在自我介绍开始要先寒暄一下、负けん気の强い性格が育てられるんですから,弯腰鞠躬30度左右。
私は***と申します。有名な大学ではありませんが、大学英语も独学しています!
出门、いつも仕事をよりよくしようとすることにしています。计算机といえば。
如果是日语面试的话、何をしてもちゃんと自信を持っています。そして。听不懂一定要他再说一遍、なぜかと言うと、まだまだ浅いです,千万不要不懂装懂,也不要再那不做声。
敬语不是很会的话,反正你是外国人他也会理解的。
从进门开始就要注意,你说“失礼します!=======================================
05年毕业后
日语面试自我介绍范文
私は***と申します、华东の师范大学の2005级の卒业生です。
専门は日本语です。大学四年の间に、いつもしっかり勉强していて、成绩もよく、奨学金を取っただげでなく、大学英语も独学しています。
二年ぐらいの勉强を通して,日本语の読み书き能力は绝えずに上达してきました。いま、一级能力试験は合格。
また、何とかして会话の能力をアップしようと思っています。そして、わたしの性格が明るくて、人とが付き合いが好きなんです。
负けん気の强い人で、好奇心が旺盛で、あたらしいことに挑戦すること好きです。わたしの趣味はピアノです、なぜかと言うと、それは苦労を恐れなく、负けん気の强い性格が育てられるんですから。
多くの社会実践活动に参加し、何をしてもちゃんと自信を持っています。そのうえ、クラスの一员としても学习委员としても、いつも仕事をよりよくしようとすることにしています。
あらゆるイベントを企画することもあります。ちょっとした社会経験を持ちですが、まだまだ浅いです。
この短い时间で皆さんと一绪に过ごして嬉しいと思います。
急求一篇简单的面试日语自我介绍
根据自己情况修改,下面是日语面试自我介绍:こんにちは。
XXXと申します。今年は23さい。
出身地はXXです。XX大学を卒业する予定でございます。
専门は国际経済贸易です。 大学に入学してから、今后、対外贸易関连の仕事に従事しようと决めました。
ですから、4年间に渡る大学の生活において、私は真面目に専门知识を勉强させていただきました。今、対外贸易を取り扱う従业员の仕事のプロセスをはっきり认识しました。
また、私の最大の优位としては、外国语がうまくしゃべれるということでございます。在籍中、国际日本语2级试験と大学英语6级テストに合格しましたので、仕事のなかで日本语と英语をうまく使うことが出来ると确信しております。
また、理论と実践を结びつけることを重视させていただきます。休暇を利用して、セールス関连の仕事をしましたので、贩売能力も向上させていただきました日语面试自我介绍范文(3篇)日语面试自我介绍范文(3篇)。
私は诚実で、心が优しく、性格が朗らかで、自信を持っております。苦しさを耐(た)え忍(しの)べます。
生活の中で、他人を尊敬し、周りの方々と睦まじく付き合うことができます。今、私の唯一の足りないところとして、今年卒业する新人ですから、十分な勤务経験は身に着けてません。
でも、私は新しい知识を勉强することが得意で、仕事に対し、高度な责任感を持っておりますので、仕事のために全力を尽くすことが保证できます。ですから、是非ともこのチャンスをいただきたけますようよろしくお愿い申し上げます。
出来るだけ短い时间のうちにこの仕事に适任し、会社の今后の発展のための片腕になる十分の自信を持っております。翻译:您好,我叫xx,今年23岁,来自xx,是xx大学应届毕业生,专业是国际经济与贸易。
从进入大学开始,我就决心以后从事外贸工作。 因此在四年的大学生活中,我非常认真的学习了专业知识,现在对外贸业务员的工作流程有比较清楚的认识。
我最大的优势是外语好,在校期间通过了国际日语2级和大学英语6级考试,可以在工作中熟练的使用日语和英语。 我还注重理论和实践结合,曾经利用假期去从事过销售工作,锻炼了销售能力 。
在为人方面,我诚实善良、开朗自信,能够吃苦。在生活中,我尊敬他人,能够和别人友好相处。
现在我唯一的不足就是应届毕业,还没有足够的工作经验。 但我擅长学习新知识,并且对工作有高度责任感,能够全身心的为工作奉献。
所以,希望您给我这个机会,我有充足的信心在很短的时间内胜任这份工作,成为公司未来发展的好帮手!我的自我介绍完了,谢谢。
日语面试自我介绍
日语面试,一般都是在,面试双方,落座,面试官确认了来者的姓名等寒暄后进行的。
面试、不是一般朋友的初次相识。
正确的,恰当的,日语面试自我介绍,基本内容如下:
----------------------------------------
1 それでは、自己绍介させて顶きます。
那么,请允许我作一下自我介绍。
2 私はXXと申します。
我叫XX
3 中国XXX(出身地名)出身、今年XX歳です。
我是中国XX地生人,今年XX岁。
4 私はXX年中国XX大学を卒业し、専攻はXX(専业名称)でした。
我于XX年从中国的XX大学毕业,专业是XX。
5 その后、XX年XX(公司名称)に入社し、XX(职业名称)として今までXX年间勤めていました。
之后,我于XX进入XX公司,作为XX人员至今工作了XX年。
6 贵社の仕事内容に大変兴味を持って、応募いたしました。
我对贵公司的工作内容很感兴趣,所以来应聘。
7 わたしの性格は非常に明るくて前向きです。
我的性格很开朗乐观。
8 以上、简単な自己绍介でした。
以上,是我简单的自我介绍。
9 宜しくお愿いします。
请多多关照。
日语面试自我介绍
日语面试,一般都是在,面试双方,落座,面试官确认了来者的姓名等寒暄后进行的。
面试、不是一般朋友的初次相识。正确的,恰当的,日语面试自我介绍,基本内容如下:----------------------------------------1 それでは、自己绍介させて顶きます。
那么,请允许我作一下自我介绍。2 私はXXと申します。
我叫XX3 中国XXX(出身地名)出身、今年XX歳です。 我是中国XX地生人,今年XX岁。
4 私はXX年中国XX大学を卒业し、専攻はXX(専业名称)でした。 我于XX年从中国的XX大学毕业,专业是XX。
5 その后、XX年XX(公司名称)に入社し、XX(职业名称)として今までXX年间勤めていました。 之后,我于XX进入XX公司,作为XX人员至今工作了XX年。
6 贵社の仕事内容に大変兴味を持って、応募いたしました。 我对贵公司的工作内容很感兴趣,所以来应聘。
7 わたしの性格は非常に明るくて前向きです。 我的性格很开朗乐观。
8 以上、简単な自己绍介でした。 以上,是我简单的自我介绍。
9 宜しくお愿いします。
请多多关照。
日文面试自我介绍
面试时,最好是专业点的西装,在面试前一段时间经常穿穿,别到时候穿上看起来别扭。如果直接是日本人面试,进门之后先关好门,然后原地面朝对方深鞠躬,同时大声说、失礼します。对方一般先会介绍一下自己,听不出来没关系,你也要介绍下自己,始めまして、***と申します。どうぞ、よろしくお愿いします。对方一般请你坐下用,おかけてください(请坐)。你一定要说,ありがとうございます、然后坐下,坐的时候别全塌到沙发里去,要挺直,让人看起来有精神,有干劲,这在日企混的话很重要,只要有精神有干劲,能力都是第二位的。说话一定要大声,要清晰。不会说没有关系,找相关单词来拼都行,毕竟才学4个月,他们能理解,也能听懂。听不懂对方说什么的话,可以让他重说一边(すみません、もう一度お愿いします),努力去听自己能听出来的词,然后想象一下,他想问你什么。对同一句话只能让他重复一边,要不然给人的感觉你日语太差。如果实在听不懂,就说,闻き取れませんでしたが、申し訳ございません。他看你听不懂就会问下一个问题,重要的是一定要表现的大方,开朗。对方让你做自我介绍的时候,把简历给他一份,自己拿一份,多准备几分,以防对方有好几个人。对了,最好提一个公文包,显得自己专业一些,面试的时候,包竖在地上,别放在桌子上,或者椅子上。面试结束,他会说,お疲れ様です。你要说,よろしく、お愿いします。出门时,要说,失礼しました。自我介绍可以稍微长点,这样他就能少问点,你听不懂得几率也就下降点。而且自我介绍,要背的滚瓜烂熟,比如说,过马路的时候,从这头走到那头就能背完,做到不用去想,脱口就出,这样即使别人知道你是背的,那也表明你下过功夫了,对学日语也有兴趣。面试时你还可以随时调整速度。这些都是我的经验之谈,我就是这么做的。一般日本人听了都不相信你是学了4个月的,满口的,すごい(真厉害)。
如果是国内的日企,要求当然也没有这么高,用中文问问你,然后让你用日语做下自我介绍,做到上面那种程度后,就可以到它来震震人了,基本上就ok了。
另外,针对面试可能出现的问题,写写答案,背下来。自我介绍也最好加入自己做的项目。下面附上自我介绍的模板。
始めまして、***と申します。どうぞ、よろしくお愿いいたします。私は**省(しょう)の出身(しゅっしん)で、家族は**人の家族です、今は24歳です、2006(にせんろくねん)**大学から卒业しました。専门(せんもん)は电子情报です。私、バスケットバールやサッカーなどに兴味(きょうみ)を持っています。特にコンピューターが大好きです。だから、电子情报と関系(かんけい)がある仕事をやりたいんです。私は、真面目って(まじめって)、明るいですから、チームワークがよくできます。今、日本语はまだまだ足りないですけど、一生悬命(いっしょうけんめい)顽张りますので、ぜひよろしくお愿いしいたます。
これから、参加したプロジェクトを绍介させていただきます。
(接下来简单介绍一下你的工作情况。注意,关于爱好和性格,写动比写静有利)
帮我写一份日文面试的自我介绍
我帮你翻译吧。稍等下~
我叫…… , 我家有5个人 家人都是农民, 我今年20岁 家住南昌
私は。と申(もう)します。家族(かぞく)は五人(ごにん)でみな农民(のうみん)です。私は今年(ことし)で二十歳(はたち)になりました。南昌に住んでいます。
我性格开朗活泼 兴趣有登山 、网球 喜欢看书、
私の性格(せいかく)は明(あか)るくて、趣味は登山(とざん)とテニスと読书(どくしょ)です。
我自学日语有一段时间了 对日语及日本文化产生浓厚的兴趣,想通过这次面试走进日本 了解日本的风土人情
日本语(にほんご)を独学(どくがく)してかなりたちましたが、日本语と日本文化(ぶんか)に浓厚(のうこう)な兴味(きょうみ)を持(も)っています。このたびの面接(めんせつ)を通(とお)して、日本の风土(ふうど)と人情(にんじょう)をもっと理解(りかい)しようと思っています。
望贵公司给予好评,非常感谢贵公司能在百忙之中来为我面试! 我会努力的! 感谢!!
贵社(きしゃ)からのご好评(こうひょう)を期待(きたい)しております。お忙(いそが)しいところをまことにありがとうございました。がんばります!
有问题在线HI我把~
急求一篇简单的面试日语自我介绍
根据自己情况修改,下面是日语面试自我介绍:
こんにちは。XXXと申します。今年は23さい。出身地はXXです。XX大学を卒业する予定でございます。専门は国际経済贸易です。 大学に入学してから、今后、対外贸易関连の仕事に従事しようと决めました。
ですから、4年间に渡る大学の生活において、私は真面目に専门知识を勉强させていただきました。今、対外贸易を取り扱う従业员の仕事のプロセスをはっきり认识しました。
また、私の最大の优位としては、外国语がうまくしゃべれるということでございます。在籍中、国际日本语2级试験と大学英语6级テストに合格しましたので、仕事のなかで日本语と英语をうまく使うことが出来ると确信しております。
また、理论と実践を结びつけることを重视させていただきます。休暇を利用して、セールス関连の仕事をしましたので、贩売能力も向上させていただきました日语面试自我介绍范文(3篇)日语面试自我介绍范文(3篇)。
私は诚実で、心が优しく、性格が朗らかで、自信を持っております。苦しさを耐(た)え忍(しの)べます。生活の中で、他人を尊敬し、周りの方々と睦まじく付き合うことができます。
今、私の唯一の足りないところとして、今年卒业する新人ですから、十分な勤务経験は身に着けてません。
でも、私は新しい知识を勉强することが得意で、仕事に対し、高度な责任感を持っておりますので、仕事のために全力を尽くすことが保证できます。ですから、是非ともこのチャンスをいただきたけますようよろしくお愿い申し上げます。出来るだけ短い时间のうちにこの仕事に适任し、会社の今后の発展のための片腕になる十分の自信を持っております。
翻译:
您好,我叫xx,今年23岁,来自xx,是xx大学应届毕业生,专业是国际经济与贸易。
从进入大学开始,我就决心以后从事外贸工作。 因此在四年的大学生活中,我非常认真的学习了专业知识,现在对外贸业务员的工作流程有比较清楚的认识。
我最大的优势是外语好,在校期间通过了国际日语2级和大学英语6级考试,可以在工作中熟练的使用日语和英语。 我还注重理论和实践结合,曾经利用假期去从事过销售工作,锻炼了销售能力 。
在为人方面,我诚实善良、开朗自信,能够吃苦。在生活中,我尊敬他人,能够和别人友好相处。
现在我唯一的不足就是应届毕业,还没有足够的工作经验。 但我擅长学习新知识,并且对工作有高度责任感,能够全身心的为工作奉献。所以,希望您给我这个机会,我有充足的信心在很短的时间内胜任这份工作,成为公司未来发展的好帮手!
我的自我介绍完了,谢谢
日语自我介绍怎么写
日语面试自我介绍 こんにちは。
XXXと申します。今年は22さい。
出身地はXXです。XX大学を卒业する予定でございます。
専门は国际経済贸易です。 大学に入学してから、今后、対外贸易関连の仕事に従事しようと决めました。
ですから、4年间に渡る [わたる]大学の生活において、私は真面目(まじめ)(まじめ)に専门知识(ち识)(ちしき)を勉强させていただきました。今、対外贸易(たいがいぼうえき)を取り扱うの仕事のプロセスをはっきり认识しました また、私の最大の优位としては、外国语がうまくしゃべれるということでございます。
在籍中、国际日本语2级试験と大学英语6级テストに合格しましたので、仕事のなかで日本语と英语をうまく使うことが出来ると确信しております。 また、理论と実践を结びつけることを重视させていただきます。
休暇を利用して、セールス関连の仕事をしましたので、贩売能力も向上させていただきました。 私は诚実(せいじつ)で、心(こころ)が优しく、性格(せいかく)が朗らかで、自信を持っております。
苦(くる)しさを耐(た)え忍(しの)べます。生活(せいかつ)の中で、他人(たにん)を尊敬(そんけい)し、周(まわ)りの方々(かたがた)と睦(むつ)まじく付き合(あ)うことができます。
今、私の唯一(ゆいいつ)の足(た)りないところとして、今年卒业する新人ですから、十分な勤务経験は身に着けてません。 でも、私は新しい知识を勉强することが得意で、仕事に対(たい)し、高度(こうど)な责任感を持っておりますので、仕事のために全力を尽くすことが保证できます。
ですから、是非ともこのチャンスをいただきたけますようよろしくお愿い申し上げます。出来るだけ短い时间のうちにこの仕事に适任し、会社の今后の発展(はってん)のための片腕(かたうで)になる十分の自信を持っております。
从进入大学开始,我就决心以后从事外贸工作。 因此在四年的大学生活中,我非常认真的学习了专业知识,现在对外贸业务员的工作流程有比较清楚的认识。
另外,我最大的优势是外语好,在校期间通过了国际日语2级和大学英语6级考试,可以在工作中熟练的使用日语和英语。 我还注重理论和实践结合,曾经利用假期去从事过销售工作,锻炼了销售能力 。
在为人方面,我诚实善良、开朗自信,能够吃苦。在生活中,我尊敬他人,能够和别人友 好相处。
现在我唯一的不足就是应届毕业,还没有足够的工作经验。 但我擅长学习新知识,并且对工作有高度责任感,能够全身心的为工作奉献。
所以,希望您给我这个机会,我有充足的信心在很短的时间内胜任这份工作,成为公司未来发展的好帮手! 我的介绍完了,谢谢 .面试当天需要注意的礼节及相关语句 1) 一定要严格守时,比面试时间提前5~10分钟到达应聘公司。如果因遇到交通堵塞等情况而无法及时赶到时,一定要尽快电话告知。
进入公司,就要意识到面试已经开始,要注意你的一切举止将会给他人留下印象。对接待小姐说明来意时要注意礼节,行为大方得体。
2) 带到休息室时,需要向接待人员表示感谢。进入休息室,要安静地等待。
关掉手机电源,不与他人进行大声交谈。如果需要等待的时间较长,可以浏览当天的报纸或准备的材料。
不要利用等待的时间来做抽烟等事情。 3) 当被叫到名字时,要清楚地应答,然后从容迈步去往面试考场。
进入面试考场前,先敲门两下,当听到「どうぞ」(请进)时,要回答「失礼(しつれい)します」,然后推门进入。向面试官点头致意后,用双手转动门把轻轻地关门。
来到座位旁边,报上姓名:「~というものです。よろしくお愿いいたします」。
当面试官说「どうぞ」后,你在回答「失礼します」后,方可入座。入座时,坐座位三分之二的部分,腰背挺直,身体稍向前倾。
男生双腿平行放好,手自然放在腿上。女生双腿并拢斜放,两手相搭放在大腿上。
如果不需要从皮包中拿东西,那么可以将它放在背后,也可以放在靠座椅右腿处。 4) 面试期间,一直保持微笑的表情。
回答问题时要沉着冷静、保持适当的语速、不紧不慢。回答问题要紧扣提问内容,不用一句话来概括,也不长篇大论。
回答没有考虑过的问题,不能作沉思状,要边考虑边说,显示努力回答的诚意。当不明白提问的意思或没听清时,要说「すみませんが、もう一度お愿いします」。
5) 面试结束时,需要起立,站到座椅右边。要说「ありがとうございました。
よろし くお愿いします」以示感谢。行鞠躬礼后,离开座位,走到门口。
开门后,转过身向面试官说「失礼します」(告辞),行礼致意后走出考场,轻轻关门。 6) 面试结束,最好不要在公司逗留,直接离开公司。
行走于公司内部时,遇到迎面走来的人,可以点头致意,以示礼貌。 2. 面试时的语言运用规则 面试时必须对面试官使用敬语。
要想在面试场合准确使用敬语,就需要在平时熟悉敬语的使用规则,只有这样才能在面试时做到运用自如。在此列举出部分非常容易出错的敬语,提醒广大求职者注意: 1)使用“です、ます”等礼貌体。
。
面试时日语的自我介绍该怎样写,请高人指点
第一次谁都有过,其实很简单,我是谁?初次见面请多关照,那年从哪个学校毕业?专业是什么?具有什么专业水准和特长?有过怎样的工作成绩和经验?我的兴趣爱好是什么?希望得到怎样的工作?薪金要求有多少?(这一项有时没有,但要准备报一个你想要的数字,很可能成为重要的参考依据)。
先自己写一写,不需要太累赘,面试语言简洁流畅,直切要点,为考验你的应变能力会突然问家族,天气情况等,轻松加愉快,这是主要氛围,切记不可死记硬背,注意自谦语的运用,考验语言功底和性格得失的承受能力,参考的范文太多,自己通过设计自我形象会记住很多,这恐怕是最重要的。成功的星星需要努力!不是生命的全部却是人生的阶梯,在有限的生命旅程中希望你摘到一颗。