• 首页>范文 > 范文
  • 外贸商业函电范文

    商务英语函电范文

    Employee Discount - CD/VCD Puchases

    The CD/VCD Employee Discount is a benefit extended to our employees that enables you to purchase company products at 15 percent below retail cost. The discount is designed just for you as a employee. Friends and family members* are not eligible to receive your employee discount or reimburse you for any item you purchased using your employee discount.

    The discount can be validated by present a discount card at the purchase, which can be picked up at my office, xxxx (这里写你办公室号码) during office hours.

    XXX (这里写你名字)

    外贸函电范例一般商业书信是什么

    外贸函电范例一般商业书信——收讫 您昨日来信已收悉, 谨于此按您所约定的条件。

    接受此项任务。 I acknowledge receipt of your letter of yesterday, and gratefully accept the appointment on the terms you mention. 6月1日贵函敬悉。

    We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the 1st June. 本月5日来函敬悉。 We acknowledge receipt of your letter of the 5th inst. 本商品将于12月最后一 班轮 船付运, 货到时请惠于告知。

    Kindly acknowledge receipt, and have the goods sent by the last steamer in December. 我们如期收到您5月15日的信, 信中所谈事宜尽悉。谢谢。

    We duly received your favour of the 15th May, contents of which we note with thanks. 6月6日来函收悉, 我们无法交运该货, 甚感遗撼。 We are in possession o fyour favour of the 6th June, and regret having to inform you that it is impossible for us to deliver the goods. 7月15日寄来的货物 发票 收悉。

    We are in possession of your invoice of the 15th July. 7月7日的贵函收悉, 感谢您订购下列货物: 。 Your favour of the 7th July is at hand, and thank you for your order for: 。

    7月10日来函敬悉。 Your favour of the 10th July came duly to hand. 您昨天的信和所附来的100美元的 支票 均已收悉。

    Your favour of yesterday covering a chequie of $100 is duly to hand. 昨天贵函已收悉。 Your favour of yesterday is duly received. 我们已收到您昨日写的信。

    We have received your letter of yesterday. 我们如期收到您昨日发来的信。 We duly received your letter of yesterday. 我们于5月1日收到您4月3日的信。

    We received on the 1st May your valued favour dated 3th April. 我们如期收到您5月27日函和附来的150美元的 汇票 。 We duly received your favour of the 27th May, with a draft for $150. 2月6日来函收悉。

    We have received your letter dated 6th February. 您6月5日的来函收悉, 多谢。 We have to own with thanks the receipt of your favour of 6th June. 您昨日来信已收悉, 谨于此按您所约定的条件。

    接受此项任务。 I acknowledge receipt of your letter of yesterday, and gratefully accept the appointment on the terms you mention. 6月1日贵函敬悉。

    We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the 1st June. 本月5日来函敬悉。 We acknowledge receipt of your letter of the 5th inst. 本商品将于12月最后一 班轮 船付运, 货到时请惠于告知。

    Kindly acknowledge receipt, and have the goods sent by the last steamer in December. 我们如期收到您5月15日的信, 信中所谈事宜尽悉。谢谢。

    We duly received your favour of the 15th May, contents of which we note with thanks. 6月6日来函收悉, 我们无法交运该货, 甚感遗撼。 We are in possession o fyour favour of the 6th June, and regret having to inform you that it is impossible for us to deliver the goods. 7月15日寄来的货物 发票 收悉。

    We are in possession of your invoice of the 15th July. 7月7日的贵函收悉, 感谢您订购下列货物: 。 Your favour of the 7th July is at hand, and thank you for your order for: 。

    7月10日来函敬悉。 Your favour of the 10th July came duly to hand. 您昨天的信和所附来的100美元的 支票 均已收悉。

    Your favour of yesterday covering a chequie of $100 is duly to hand. 昨天贵函已收悉。 Your favour of yesterday is duly received. 我们已收到您昨日写的信。

    We have received your letter of yesterday. 我们如期收到您昨日发来的信。 We duly received your letter of yesterday. 我们于5月1日收到您4月3日的信。

    We received on the 1st May your valued favour dated 3th April. 我们如期收到您5月27日函和附来的150美元的 汇票 。 We duly received your favour of the 27th May, with a draft for $150. 2月6日来函收悉。

    We have received your letter dated 6th February. 您6月5日的来函收悉, 多谢。 We have to own with thanks the receipt of your favour of 6th June. 外贸函电 范例一般商业书信—— 通知 通知 本厂已迁移到上述地址, 特此通知。

    I inform you that I have now removed my factory to the above address. 我方已在本市开设贸易与总代理店, 特此通知。同时, 恳请订购。

    Having established ourselves in this city, as merchants and general agents, we take the liberty of acquainting you of it, and solicit the preference of your order. 本公司于5月1日将改为股份有限公司, 特此奉告。 We are pleased to inform you that our business will be turned into a limited company on the 1st May. 本公司股东年会, 将于3月1日在银行家俱乐部召开, 特此函告。

    Notice is hereby given that the annual general meeting of the shareholders of our company will be held at the Bankers Club on Mar. 1. 今天我们已付给R.S.先生120美元, 特此告知。 By this we inform you that we have today paid Mr. R.S. $120. 通过这些渠道, 他们会发来甚多订单, 特此函告。

    Through these lines, we intimate you that they may send you considerable orders.。

    外贸函电各种模板

    1、请求建立商业关系

    Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply.

    Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。 如价格公道,本公司必大额订购。 烦请早日赐复。 此致

    2、回复对方建立商业关系的请求

    Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relations with your company. In compliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us.

    本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电传或传真为盼。 此致 敬礼

    3、请求担任独家代理

    We would like to inform you that we act on a sole agency basis fora number of manufacturers. We specialize in finished cotton goods for the Middle eastern market: Our activities cover all types of household linen. Until now , we have been working with your textiles department and our collaboration has proved to be mutually beneficial. Please refer to them for any information regarding our company. We are very interested in an exclusive arrangement with your factoryfor the promotion of your products in Bahrain. We look forward to your early reply. `

    本公司担任多家厂家的独家代理,专营精制棉织品,包括各灯家用亚麻制品,行销中东。 与贵公司向有业务联系,互利互作。贵公司 纺织 部亦十分了解有关业务合作之情况。 盼望能成为贵公司独家代理,促销在巴林市场的货品。 上述建议,烦请早日赐复,以便进一步联系合作。 此致 敬礼

    商务英语函电范文

    Employee Discount - CD/VCD PuchasesThe CD/VCD Employee Discount is a benefit extended to our employees that enables you to purchase company products at 15 percent below retail cost. The discount is designed just for you as a employee. Friends and family members* are not eligible to receive your employee discount or reimburse you for any item you purchased using your employee discount.The discount can be validated by present a discount card at the purchase, which can be picked up at my office, xxxx (这里写你办公室号码) during office hours.XXX (这里写你名字)。

    有没有英文版的外贸函电范文

    SPECIMEN:ASKING FOR LOWERING THE PRICE Dear Sirs, RE:COUNTER-OFFER FOR BICYCLES Thank you for your letter about the offer for the captioned bicycles。

    Although we appreciate the quality of your bicycles, their price is too high to be acceptable 。Refering to the Sales Confirmation No。

    89SP-754,you will find that we ordered 1000bicycles with same brand as per the terms and conditions stipulated in that Sales Comfirmation, but the price was 10%lower than your present price。 Sinece we placed the last order,price for raw materials has been decreased consider ablely。

    Retailing price for your bicycles here has also been reduced by 5%。 Accepting your present price will mean great loss to us , let alone profit。

    We would like to place repeat orders with you if you could reduce your price at least by 1。 5%。

    Otherwise, we have to shift to the other suppliers for our similar request。We hope you take our suggestion into serious consideration and give us your reply as soon as possible yours truely。

    怎样写商务英语函电

    1。

    如果你们的第一笔货令人满意,随后将有大批续订 1。If the first of your goods give satisfaction, will have large quantity to continuously order later on。

    。 2。

    你们在本月《中国对外贸易》上所刊登的广告,我们很感兴趣,现请告该商品的详细情况 We are very interested in your advertisement ,at this months 《Chinese foreign trade 》. Would you please tell us more details about that . 3。一旦收到你方具体询盘,我们将立刻给你们报最优惠的LOGOS到岸价. If you interested any of our merchandise, we will give you the most special price. (这一句楼主表达得不太明白。

    因为不知道什么是 “具体询盘” “LOGOS到岸价”。 所以翻译成“如果你对我们任何一件商品感兴趣的话,我将给你最优惠的价格” ) 4。

    按照你方要求,我们报50吨大豆的实盘如下,以(自本日起)一周之内你方复到回准 According to your request, we report the price of 50 ton soybeans as follows。 (这一句楼主表达得不太明白。

    因为不知道什么是“实盘”,“你方复到回准”。所以只翻译了“按照你方要求,我们报50吨大豆的价格如下。”

    ) 5。我们可以从现货中供应你3000打“天坛”牌男衬衫 We can provide you with a 3000 dozens of "Tian Tan" male shirt from the stock on hand. (“天坛”牌 就直译成 拼音“Tian Tan”。)

    6。如果你公司能将9月3日的报价单的价格降低3%,则我公司将乐意接受你们的报价 If your company be able to lowers the price of the quotation in September 3 for 3%, my company then woulds like to accept your offer. 不好意思有两句话没能完成,如果搂住能解释一下就最好了。

    商务函电如何写作

    尊敬的先生/小姐 我现正在汉堡参观 港口 ,以让欧洲了解并使用我们的新型 集装箱 。

    星期三即六月4日,我将到安特卫普,我会于当天下午2:00打电话给你。 对此约定如不来信,我将认为于这个时间打电话是方便的。

    您诚挚的 Back to Top 4。 Dear Mr。

    / Ms, Mr。 Jack Baron, our personnel director, has asked me to acknowledge your application for the post of accountant and to ask you to come to see him on Friday afternoon, 5th July, at half past two。

    I will appreciate your letting me know whether you will be able to come。 Yours faithfully 尊敬的先生/小姐 杰克巴伦先生,我们的人事主任,让我向你申请会计职位表示感谢,并请你于7月5日星期五的下午两点半来见他。

    是否能来,请告知,多谢。 您诚挚的 Back to Top Dear Mr。

    / Ms, Thank you for your letter of yesterday inviting me to come for an interview on Friday afternoon, 5th July, at 2:30。 I shall be happy to be there as requested and will bring my diploma and other papers with me。

    Yours faithfully 尊敬的先生/小姐 谢谢昨日来信 通知 我 面试 ,我将于要求的7月5日,周五下午两点半到达,并带去我的证书及其它书面材料。

    外贸函电各种模板

    1、请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。

    多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。

    如价格公道,本公司必大额订购。 烦请早日赐复。

    此致 2、回复对方建立商业关系的请求 Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relations with your company. In compliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us. 本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。

    款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电传或传真为盼。

    此致 敬礼 3、请求担任独家代理 We would like to inform you that we act on a sole agency basis fora number of manufacturers. We specialize in finished cotton goods for the Middle eastern market: Our activities cover all types of household linen. Until now , we have been working with your textiles department and our collaboration has proved to be mutually beneficial. Please refer to them for any information regarding our company. We are very interested in an exclusive arrangement with your factoryfor the promotion of your products in Bahrain. We look forward to your early reply. ` 本公司担任多家厂家的独家代理,专营精制棉织品,包括各灯家用亚麻制品,行销中东。 与贵公司向有业务联系,互利互作。

    贵公司 纺织 部亦十分了解有关业务合作之情况。 盼望能成为贵公司独家代理,促销在巴林市场的货品。

    上述建议,烦请早日赐复,以便进一步联系合作。 此致 敬礼。

    发表评论

    登录后才能评论