日语拜访约定时间邮件范文
高分求日文拜访信函~~
XX部长(ぶちょう)とXX部长いつもお世话(せわ)になっております。
5月31日~6月4日のあいだに弊社(へいしゃ)のXXは御社(おんしゃ)にお伺(うかが)いしたいのですが。お时间(じかん)を顶(いただ)ければ幸(さいわ)いだと思(おも)っておりますが、ご都合のいい日付(ひづけ)と时间を教(おし)えて顶けないでしょうか。
ご连络(れんらく)をお待(ま)ちしております。以上(いじょう)よろしくお愿(ねが)い申(もう)し上(あ)げます!以上,小女子于日企就职,经常写类似邮件(^o^)/希望可以帮到你~ O(∩_∩)O~。
高分求日文拜访信函~~
XX部长(ぶちょう)とXX部长
いつもお世话(せわ)になっております。
5月31日~6月4日のあいだに弊社(へいしゃ)のXXは御社(おんしゃ)にお伺(うかが)いしたいのですが。
お时间(じかん)を顶(いただ)ければ幸(さいわ)いだと思(おも)っておりますが、ご都合のいい日付(ひづけ)と时间を教(おし)えて顶けないでしょうか。
ご连络(れんらく)をお待(ま)ちしております。
以上(いじょう)よろしくお愿(ねが)い申(もう)し上(あ)げます!
以上,小女子于日企就职,经常写类似邮件(^o^)/
希望可以帮到你~ O(∩_∩)O~
日语要去拜访的邮件
小川部长
うちの友达にご连络先をお闻きしました。嘉善廃弃物収集の会社の刘计言です。
嘉善廃弃物収集の会社とは、正式なビジネスライセンスと仕事の场所があって、现金で収集をしています。
私は来周の金曜日(2/25)小川部长を伺って行って廃弃物収集を打ち合わせますが、午后の1时半に着くように都合がいかがですか。
お忙しいところ中申し訳ありませんが、木曜日(2/24)までにご対応くださるようお愿いいたします。
以上です。
嘉善廃弃物収集の会社
刘计言
【前面先介绍一下你是从朋友那里听说他的。最后是说,让他2月24日之前给你回复。】
日语要去拜访的邮件
小川部长うちの友达にご连络先をお闻きしました。
嘉善廃弃物収集の会社の刘计言です。嘉善廃弃物収集の会社とは、正式なビジネスライセンスと仕事の场所があって、现金で収集をしています。
私は来周の金曜日(2/25)小川部长を伺って行って廃弃物収集を打ち合わせますが、午后の1时半に着くように都合がいかがですか。お忙しいところ中申し訳ありませんが、木曜日(2/24)までにご対応くださるようお愿いいたします。
以上です。嘉善廃弃物収集の会社 刘计言【前面先介绍一下你是从朋友那里听说他的。
最后是说,让他2月24日之前给你回复。】。
约定时间的日语对话
スケジュ-ルの打合(うちあわ)せ
団员:あした の スケジュ-ルは 定(き)めたの?
ガイド:はい 定めたのよ。おい 皆(みな)さん あつまろう。 あす の スケジュ-ル!
団员:はあ よかった。丁度(ちようど) 知(し)りたいところだ。
ガイド:あした 八时(はちじ)に 起床(きしょう)する。 九时(くじい)に皆(みんな)が バスに 乘(の)るように お..愿(ねが)いします。
団员:はあい,わかりました。帰(かえ)りは 何时(なんじ)に なるわけ?
ガイド:工场见学(こうじょ けんがく)だから 大体(だいたい) 午后(ごご)三时(さんじ)に なると おもうわ。
団员:お昼(ひる)は 工场に することだね。
ガイド:はい ,工场が お弁当を 注文(ちゅうもう)すると 预定(よてい)してあるの。
団员:はあい,わかりました。あした 宜(よろ)しく。
ガイド:はあい,あす 宜(よろ)しく お愿(ねが)いします。
求日文邮件一篇
以下是我的日本外教发给我们全班的邮件,供你借鉴:
01クラスのみんなへ
(给1班的全体同学)
神谷です。
(我是神谷)
俳句ですが、明日も引き続き受け付けますので、どんどん出してください。
(俳句明天交也可以,所以请陆续交过来吧)
まだ一つも出していない人は、今日中に一度出すようにしてください。
(一个俳句都没有写的同学,今天请一定写一个)
俳句は诗の一形式です。
ですから、他の人とは违った自分だけの素材を使い、自分だけの発想を表现すると、面白い、良い俳句を作ることができます。
(俳句是诗的一种形式,所以要跟别人不同,以自己的事为素材,表现自己的想法,这样就能写出又好又有意思的俳句了)
日本人には思いつかない素材を使うのもよい方法です。
(用日本人想不到的素材写俳句也是一种好方法)
それでは、投稿をお待ちしております。
おかしいかも、耻かしいかも、と思わず、迷ったらとりあえず出してみましょう。
(我等着大家的投稿。不要觉得自己写的怪,也不要害羞,总之先交上来吧)
质问も受け付けますので、気軽にメールください。
(有什么问题的话,可以随时发邮件来问我)
这是日常邮件,如果是工作中发比较正式的邮件可以参考下面这一篇,也是一个例文:(面试之后给公司发的邮件)
(株)吉林文化新闻 人事部 土田茂様
吉林华桥外国语学院日本语学部の李春昊です。
本日は大変お忙しいところ、お时间をさいていただきまして、本当にありがとうございました。
(非常感谢您今天抽出时间见我)
土田様との面接を通し、贵社の明るい社风の一端に触れることができ、ますます贵社に入りたいという気持ちが高まりました。
(通过跟土田先生这次见面,我感受到了贵公司明朗的风气,想加入贵公司的念头能加强烈了)
いろいろと至らない点があるかと存じますが、どうぞよろしくお愿い申し上げます。
(我知道自己还有很多不足,还请多多关照)
取り急ぎ、お礼のみにて失礼いたします。
(最后这句是客套话,意思是我就先匆匆写这些吧。这种说法经常用!)
日文邮件格式
日文电子邮件的格式礼仪讲解1 .在开头自我介绍 这是社会常识,但开头不自我介绍的学生还是相当多。
関西大学の见舘です。先日は申请の相谈に乗っていただき、诚にありがとうございました。
先日は申请の相谈に乗っていただき、诚にありがとうございました。 2 .发信人( from )标注姓名(全名) 在邮箱的设定画面 「名字」 或者 「发信人」 「 from 」 的地方,设定象 「 Yoshitaka Mitate 」 「见舘好隆」 这样的全名。
这是为了让对方不打开邮件就知道是谁发来 的了。邮箱的邮件一览的发信人栏如下所示。
见舘好隆collegegradcareer@im.allabout.co.jp > Yoshitaka Mitate collegegradcareer@im.allabout.co.jp > 不设定发信人( from )栏就成这样了。1 > collegegradcareer@im.allabout.co.jp 这样就完全不知道是谁寄来的。
其中,也有买电脑时只设定姓或名,或者昵称的 人。结果就成以下这样。
2 > ウタダcollegegradcareer@im.allabout.co.jp > Hikaru collegegradcareer@im.allabout.co.jp > Hikki collegegradcareer@im.allabout.co.jp > 只设姓还好,若只发昵称或名的话,那是相当丢脸的。3 .第一次发邮件,最好写明给什么部门的谁 邮件和信最大的区别在于不用写时令的寒暄。
拝启&敬具、 前略&草々都不用写 (寒暄是必要的。如“お世话になっております”等)。
但是,和信表面同样,最好在开头明记是发给哪个部门的谁。第2 次可省。
但是,如果该邮箱是共用的话,必须在文章开头注明是发给谁的 ○○大学 ○○研究科 教授 ○○ ○○様 はじめまして。関西大学文学部史学地理学科4 年生の、 见舘(みたて)好隆と申します。
4 . 标题(件名。Subject )为本文内容的简单归纳 「研究生申请について」 「1次面接の感想とお礼」 「研究生申请の件」 等等,邮件正文开始前就能明白大概内容的标题。
「质问です」 「相谈です」 「よろし く!」这些标题完全令人费解。5 . 一行的字数为全角35 字(半角70 文字)以内,然后为了便于阅读换行 总之一行太长的话难以阅读。
考虑到便于阅读,请换行。另外,邮箱设定中可以 设定一行的字数。
関西大学の见舘です。先日は就职の相谈に乗っていただき、诚にありがとうございました。
御社での仕事内容や仕事の现実などを详しく知ることができ、 大変ためになりました。さらに御社への热意を高めることが できました。
関西大学の见舘です。先日は就职の相谈に乗っていただき、 诚にありがとうご ざいました。
御社での仕事内容や仕事の现実などを详しく知ることができ、 大 変ためになりました。さらに御社への热意を高めることができました。
6 .首次发邮件必须写明“从哪知道的” 如果不写明就非常奇怪。因为个人情报泄露非常普遍。
例:OGの山田さんにご连络先をお闻きしました。有楽町支店の佐藤さんにご连络先をお闻きしました。
ホームページを见てメールを书かせていただきました。7 尽可能短 太长就不想读了。