• 首页>范文 > 范文
  • 商务英语电话对话范文

    急求商务英语打电话对话的范文

    OFFICE ASSISTANT: Good morning. Odyssey Promotions. How may I help you? 办公室文员: 早上好。

    这里是奥德赛企划公司。我能为您提供什么帮助吗? NICK: Hello, this is Nick Delwin from Communicon. Could I speak to Helen Turner, please? 尼克: 你好,我是国际通讯公司的尼克·戴尔文。

    可以帮我转接海伦·特纳吗? OFFICE ASSISTANT: Just a moment, please. 办公室文员: 请稍等。 OFFICE ASSISTANT: I have Nick Delwin on the line for you. 办公室文员: 有个叫尼克·戴尔文的人打来电话要找你。

    HELEN: Thank you。 Hi, Nick. Nice to hear from you. How's the English weather? 海伦: 谢谢……你好,尼克。

    很高兴接到你的电话。英国那边的天气怎么样? NICK: It's pretty good for the time of year. What's it like in New York? 尼克: 就今年这个时候来讲,还是相当不错的。

    纽约那边的天气呢? HELEN: Not good, I'm afraid. 海伦: 恐怕不怎么样。 NICK: That's a pity because I'm planning to come across next week.尼克:那真糟糕,因为我正打算下礼拜过去一趟。

    HELEN: Really? Well, you'll ②come by to see us while you're here, I hope? 海伦: 真的吗?嗯,我希望你来的时候能顺便过来看看我们,可以吗? NICK: That's what I'm phoning about. I've got a meeting with a customer in Boston on Tuesday of next week. I was hoping we could arrange to ③meet up either before or after. 尼克: 这正是我打电话想要告诉你的事情。下礼拜二,我要在波士顿会见一个客户。

    我希望,在那之前或之后我们能找个时间见一下。 HELEN: Great. That would give us a chance to show you the convention centre, and we could also ④drop in at Caesar's Restaurant where Gregg has arranged your reception. 海伦: 太好了。

    那样我们就有机会带领你参观一下会议中心了,而且我们还可以顺便去凯萨饭店,葛雷格已经在那里为你安排好了接待活动。 NICK: That's what I was thinking. 尼克: 我也是这么想的。

    HELEN: So you said you have to be in Boston on Tuesday? That's the 8th? 海伦: 嗯,你说你要在礼拜二的时候到波士顿?那是8号吧? NICK: That's right. Now, I could ⑤stop over in New York either on the way in - that would be the Monday。Would that be possible? 尼克: 没错。

    那样的话,我也可以在去之前先去纽约一趟——可能是礼拜一的时候——那没问题吧? HELEN: Ah, I'm afraid I won't be in the office on Monday, and I think Gregg has meetings all day. 海伦: 啊,恐怕礼拜一的时候我不在办公室,而且我想葛雷格全天都在开会。 NICK: Uh-huh, well, the other possibility would be to arrange it after Boston on my way home. 尼克: 嗯嗯,好吧,那另一个可能就是在我从波士顿回来的时候再安排见一下了。

    HELEN: When do you plan on leaving Boston? 海伦: 你打算什么时候离开波士顿? NICK: Could be either Tuesday afternoon or Wednesday morning, but I would like to catch a flight back to London on Wednesday evening.可能是礼拜二下午,也可能是礼拜三上午,但我想赶在礼拜三晚上搭乘航班返回伦敦。 HELEN: OK. Well, it would be best for us if you could fly in on the Wednesday morning. Either Gregg or I will pick you up at the airport, and then we could show you the convention centre and also Caesar's. If there's time, you could come back to the office and we'll run through any of the details that still haven't been finalized. 好。

    嗯,如果你能在礼拜三上午飞过来的话,那对我们来说最好不过了。葛雷格或者我可以去机场接你,之后,我们可以带你去参观会议中心和凯萨饭店。

    如果有时间的话,你可以再去一下我们的办公室,我们可以迅速处理一些还没有解决的细节问题。 NICK: That sounds good. Just as long as I can get back to the airport for my evening flight. 尼克: 听起来不错。

    只要我能赶回机场搭上我的夜班飞机就行。 HELEN: No problem. Look, why don't you fax me your information once you've confirmed your flight times? Then we'll get back to you with an itinerary for the day - that's Wednesday the 9th, right? 海伦: 没问题。

    嗯,一旦你确定了你的航班日期,发个传真告诉我具体情况如何?那样我们就可以给你回复当天的日程安排——那天是9号礼拜三,对吧? NICK: That's right. Good, well, I'll do that and I look forward to seeing you next week. 尼克: 没错。好,嗯,我会的,我期待着下礼拜和你们见面。

    HELEN: Same here. See you next week. 海伦: 我也是。下礼拜见。

    来源:考试大-商务英语考试。

    急求商务英语打电话对话的范文

    OFFICE ASSISTANT: Good morning. Odyssey Promotions. How may I help you? 办公室文员: 早上好。

    这里是奥德赛企划公司。我能为您提供什么帮助吗? NICK: Hello, this is Nick Delwin from Communicon. Could I speak to Helen Turner, please? 尼克: 你好,我是国际通讯公司的尼克·戴尔文。

    可以帮我转接海伦·特纳吗? OFFICE ASSISTANT: Just a moment, please. 办公室文员: 请稍等。 OFFICE ASSISTANT: I have Nick Delwin on the line for you. 办公室文员: 有个叫尼克·戴尔文的人打来电话要找你。

    HELEN: Thank you。 Hi, Nick. Nice to hear from you. How's the English weather? 海伦: 谢谢……你好,尼克。

    很高兴接到你的电话。英国那边的天气怎么样? NICK: It's pretty good for the time of year. What's it like in New York? 尼克: 就今年这个时候来讲,还是相当不错的。

    纽约那边的天气呢? HELEN: Not good, I'm afraid. 海伦: 恐怕不怎么样。 NICK: That's a pity because I'm planning to come across next week.尼克:那真糟糕,因为我正打算下礼拜过去一趟。

    HELEN: Really? Well, you'll ②come by to see us while you're here, I hope? 海伦: 真的吗?嗯,我希望你来的时候能顺便过来看看我们,可以吗? NICK: That's what I'm phoning about. I've got a meeting with a customer in Boston on Tuesday of next week. I was hoping we could arrange to ③meet up either before or after. 尼克: 这正是我打电话想要告诉你的事情。下礼拜二,我要在波士顿会见一个客户。

    我希望,在那之前或之后我们能找个时间见一下。 HELEN: Great. That would give us a chance to show you the convention centre, and we could also ④drop in at Caesar's Restaurant where Gregg has arranged your reception. 海伦: 太好了。

    那样我们就有机会带领你参观一下会议中心了,而且我们还可以顺便去凯萨饭店,葛雷格已经在那里为你安排好了接待活动。 NICK: That's what I was thinking. 尼克: 我也是这么想的。

    HELEN: So you said you have to be in Boston on Tuesday? That's the 8th? 海伦: 嗯,你说你要在礼拜二的时候到波士顿?那是8号吧? NICK: That's right. Now, I could ⑤stop over in New York either on the way in - that would be the Monday。Would that be possible? 尼克: 没错。

    那样的话,我也可以在去之前先去纽约一趟——可能是礼拜一的时候——那没问题吧? HELEN: Ah, I'm afraid I won't be in the office on Monday, and I think Gregg has meetings all day. 海伦: 啊,恐怕礼拜一的时候我不在办公室,而且我想葛雷格全天都在开会。 NICK: Uh-huh, well, the other possibility would be to arrange it after Boston on my way home. 尼克: 嗯嗯,好吧,那另一个可能就是在我从波士顿回来的时候再安排见一下了。

    HELEN: When do you plan on leaving Boston? 海伦: 你打算什么时候离开波士顿? NICK: Could be either Tuesday afternoon or Wednesday morning, but I would like to catch a flight back to London on Wednesday evening.可能是礼拜二下午,也可能是礼拜三上午,但我想赶在礼拜三晚上搭乘航班返回伦敦。 HELEN: OK. Well, it would be best for us if you could fly in on the Wednesday morning. Either Gregg or I will pick you up at the airport, and then we could show you the convention centre and also Caesar's. If there's time, you could come back to the office and we'll run through any of the details that still haven't been finalized. 好。

    嗯,如果你能在礼拜三上午飞过来的话,那对我们来说最好不过了。葛雷格或者我可以去机场接你,之后,我们可以带你去参观会议中心和凯萨饭店。

    如果有时间的话,你可以再去一下我们的办公室,我们可以迅速处理一些还没有解决的细节问题。 NICK: That sounds good. Just as long as I can get back to the airport for my evening flight. 尼克: 听起来不错。

    只要我能赶回机场搭上我的夜班飞机就行。 HELEN: No problem. Look, why don't you fax me your information once you've confirmed your flight times? Then we'll get back to you with an itinerary for the day - that's Wednesday the 9th, right? 海伦: 没问题。

    嗯,一旦你确定了你的航班日期,发个传真告诉我具体情况如何?那样我们就可以给你回复当天的日程安排——那天是9号礼拜三,对吧? NICK: That's right. Good, well, I'll do that and I look forward to seeing you next week. 尼克: 没错。好,嗯,我会的,我期待着下礼拜和你们见面。

    HELEN: Same here. See you next week. 海伦: 我也是。下礼拜见。

    来源:考试大-商务英语考试。

    商务英语情景对话

    orede 是神马?……S:I'm glad to have the opportunity of visiting your corporation. I hope we can do business together.A:It's a great pleasure to meet you, Mr Smith.I believe you have seen our exhibits in the show room.What is it in particalar you're interested in?S:I'm interested in your toy bears.I think some of them will find a ready market in America.Here is a list of requirements. And I am wondering whether I can have your lowest quotations. A:I'll do that. But ,the price depends greatly on the order. S:1200. And we can have a long-term cooperation.A: We're ready to reduce our prices by 6 percent.S:I think it still high, I can get a lower price elsewhere.A:How much do you mean then? Can you give me a rough ideal?S:I'd say a reduction of at least 20 percent.A:Impossible.Everyone in the trade knows that Chinese goods are of superior quality to those from other countries. It is hard for us to offer a lower price,what about 10 percent?S:Ah, I think it will be OK. How long does it usually take you to make delivery?A:As a rule, we deliver all our orders within 3 months after receipt of the covering letters of credit.S:Great.……不知满意否??。

    有关“商务英语”对话的范文

    介绍篇: 1) A: I don't believe we've met. B: No, I don't think we have. A: My name is Chen Sung-lim. B: How do you do? My name is Fred Smith. A: 我们以前没有见过吧? B:我想没有。

    A:我叫陈松林。 B:您好,我是弗雷德•史蜜斯。

    2) A: Here's my name card. B: And here's mine. A: It's nice to finally meet you. B: And I'm glad to meet you, too. A: 这是我的名片。 B: 这是我的。

    A: 很高兴终于与你见面了。 B: 我也很高兴见到你。

    3) A: Is that the office manager over there? B: Yes, it is, A: I haven't met him yet. B: I'll introduce him to you . A:在那边的那位是经理吧? B:是啊。 A:我还没见过他。

    B:那么,我来介绍你认识。 4) A: Do you have a calling card ? B: Yes , right here. A: Here's one of mine. B: Thanks. A:您有名片吗? B:有的,就在这儿。

    A:喏,这是我的。 B:谢谢。

    5) A: Will you introduce me to the new purchasing agent? B: Haven't you met yet? A: No, we haven't. B: I'll be glad to do it. A:请替我引介新来负责采购的人好吗? B:你们还没见面吗? A:嗯,没有。 B:我乐意为你们介绍。

    6) A: I'll call you next week. B: Do you know my number? A: No, I don't. B: It's right here on my card. A:我下个星期会打电话给你。 B:你知道我的号码吗? A:不知道。

    B:就在我的名片上。 7) A: Have we been introduced? B: No, I don't think we have been. A: My name is Wong. B: And I'm Jack Smith. A:对不起,我们彼此介绍过了吗? B:不,我想没有。

    A:我姓王。 B:我叫杰克•史密斯。

    8) A: Is this Mr. Jones? B: Yes, that's right. A: I'm just calling to introduce myself. My name is Tang. B: I'm glad to meet you, Mr. Tang. A:是琼斯先生吗? B:是的。 A:我打电话是向您作自我介绍,我姓唐。

    B:很高兴认识你,唐先生。 9) A: I have a letter of introduction here. B: Your name, please? A: It's David Chou. B: Oh, yes, Mr. Chou. We've been looking forward to this. A:我这儿有一封介绍信。

    B:请问贵姓大名? A:周大卫。 B:啊,周先生,我们一直在等着您来。

    10) A: I'll call you if you give me a name card. B: I'm sorry, but I don't have any with me now. A: Just tell me your number, in that case. B: It's 322-5879. A:给我一张名片吧,我会打电话给你.。 B:真抱歉,我现在身上没带。

    A:这样子,那就告诉我你的电话号码好了。 B:322-5879。

    约会篇: 11) A: Do you have some time tomorrow? B: Yes, I do. A: How about having lunch with me? B: Good idea. A:明天有空吧? B:有啊。 A:一起吃顿中饭怎样? B:好主意。

    12) A: If you're free, how about lunch? B: When did you have in mind? A: I was thinking about Thursday? B: That will be fine with me. A:有空的话一起吃顿中饭如何? B:你想什么时候呢? A:我看星期四怎样? B:没问题。 13) A: I'm calling to see if you would like to have lunch tomorrow. B: I'm sorry, but this week isn't very convenient for me. A: Perhaps we van make it later. B: That would be better. A:我打电话给你,是想知道明天一起吃顿中饭怎样? B:对不起,这个星期我都不方便。

    A:那么,也许改天吧。 B:好啊。

    14) A: I'm calling to confirm our luncheon appointment. B: It's tomorrow at twelve o'clock, right? A: Yes, that's right. B: I'll be there. A:我打电话来,是想确定一下我们约好吃饭的事。 B:是明天12点吧? A:是的,没错。

    B:我会去的。 15) A: I'm sorry, but I have to cancel out luncheon appointment. B: I'm sorry to hear that. A: I have pressing business to attend to . B: No problem. we'll make it later in the month . A:真抱歉,不过我不得不取消我们午餐的约会。

    B:真遗憾。 A:我有紧急的事情要处理。

    B:没关系,这个月改天再说吧。 16) A: I need to change the time we meet for lunch. B: What time would be good for you? A: I'll be about half an hour late. B: Good, I'll see you there at 12:30. A:我需要更改我们见面吃午饭的时间。

    B:什么时间你合适呢? A:我大概要慢半个小时。 B:好的,十二点我会在那儿与你碰面。

    17) A: I'll get the check. B: No, let me pay this time. A: No, I insist. B: Well, thank you very much. A:我来付帐。 B:不,这次由我付。

    A:不,还是我来。 B:好吧,那就谢谢你啦? 18) A: This lunch is on me today, B: I think you got it last time. A: It's my pleasure. B: That's very nice of you. A:今天这顿饭算我请客。

    B:我记得上回也是你请的。 A:我请得心里高兴。

    B:既然这样,那就多谢了。 19) A: Shall we split the check. B: Why don't you let me pick it up. A: Oh, that's not necessary. B: I know it's not necessary. I want to do it. A:大家分摊吧? B:就让我来付帐好了。

    A:啊,不必这样。 B:我知道不必这样,可是我愿付? 20) A: I really enjoyed the lunch. B: Yes, let's do it 。

    求3篇商务英语对话

    1.A:l'd like to open an account with your bankB; A saving account or a checking account A;l want to withdrew two hundred US dollars from my savings accountA; And l want to deposit two thousand pounds into my checking accountB;What's the exchange rate for US dollars today?l'd like to change this traveler's check into US dollars,please.A;At the presentrate of exchange,you will get eight hundred dollars and ninrty cents.BHow would you like?A;Eight one-hundred-dollar bills2.A;Please have a look at these sampleB;We've had to increase our price on some items.A;How much have they gone upB'about five percent on the averageWe can offr you more liberal discount terms.A;l've come to talk about the feasibility of a joint venture.There was a problem with your last shipment.B;We can cut down the price for you. How about two percent?A;l'd rather keep the FOB quotation in our contract,That's more covenient.不好意思,只写出2篇。

    谁能帮我找段商务英语电话对话

    (1) 请稍待片刻。

    Just a moment, please. (2) 请别挂断。我找一位会说英语的人来。

    Hold the line, please. I'll get an English speaker. (3) 请等一下。我找个人来听。

    Hold on, please. I'll get someone to the phone. (4) 很抱歉,我英语说得不好。我找位会讲英语的人稍后回电话给你。

    请教您的大名及电话号码? I'm sorry, I don't speak English well. I'll have an English speaker call you back later. May I have your name and telephone number? 第二部分、接电话的开场白: 拿起话筒的时候,可先用"Hello." "Good morning." "Good afternoon. "等问候对方,并报上自己的公司名、部门名、姓名等,如此可予人态度亲切的感觉。 (1) 早安。

    这里是正泰贸易公司。我能效劳吗? Good morning. This is Chengtai Trading Company. May I help you? (2) 午安。

    这里是大安商业银行。我能为您效劳吗? Good afternoon. This is Dan An Commercial Bank. What can I do for you? (3) 先锋电子。

    我是吴玛莉。 Pioneer Electronics. This is Mary Wu speaking. (4) 喂。

    海外营业部。我是王大明。

    Hello. Overseas Sales Department. Taming Wang speaking. (5) 喂。这里是王公馆。

    Hello. This is the Wang residence. (6) 午安。我是王大明。

    Good afternoon. Taming Wang speaking. (7) 我是杨文凯,请讲。 Wenkai Yang. Speaking. 第三部分、问对方要找谁: 通常对方都会主动说出要找谁,但万一对方说不清楚,或是你没听懂,想再确认的时候,可以用下面的话问清楚。

    (1) 请问找哪位? Who do you want to talk (speak) to? (2) 您找哪位? Who would you like to speak with? (3) 请问受话人的尊姓大名? The name of the person you are calling, please? (4) 你要打给哪位? Who are you calling? 第四部分、请教对方的大名:在接听老外打来的电话,应问清楚对方的身分,以便通报相关的当事人或做进一步的处理。 (1) 请问是哪位? Who's calling, please? (2) 请问您哪位? Who's speaking, please? (3) 请教大名好吗? May I have your name? May I ask your name? (5) 请教您的大名。

    Your name, please. (6) 请问您是哪位? May I ask who's calling, please? (7) 请问您是谁? Who is this, please? (8) 请问是谁? Who is that calling? (9) 请告诉我您是哪位? Who should I say is calling? (10) 您是哪一位? Who(m) am I speaking to? (11) 要我通报您是哪位吗? Could I tell him who's calling? (12) 请问您是何人? Who's that speaking, please? (13) 请问是哪位打来的? Who's this calling, please? 第五部分、不明了对方所言时:听不懂对方的话却硬撑下去,并非明智之举,不如坦白请对方更简单明确的说明清楚。 (1) 能说得明确一点吗? Could you put that in more specific terms? (2) 我无法确定你的意思。

    I'm not sure what you mean. (3) 很抱歉。我没听懂你的话。

    I'm sorry. I couldn't follow you. (4) 你讲得太快了。我跟不上。

    You're talking too fast. I can't keep up. (5) 请你再多解释一下好吗? Will you explain a little bit more? (6) 你能说得简单一点吗? Could you put that more simply? (7) 恐怕我没听懂。能请你再说一遍吗? I'm afraid I didn't understand that. Could you say that again, please? (8) 对不起,我没听到,请你再说一遍好吗? Excuse me, but I didn't hear that, would you mind repeating it, please? (9) 抱歉,我没听懂,请您拼一下好吗? Sorry, but I didn't catch that, would you mind spelling it, please? 第六部分、各种附和、质疑、同意、否定的用语:通话当中需借助各种或表附和,或表惊讶,或表欣喜,或表婉惜,或表疑问,或表否定的短语,以利谈话的顺利推展。

    1、表惊讶 (1) 真的呀? Really? (2) 什么? What? (3) 别开玩笑! You're kidding! 2、表欣喜 (1) 好极了! Great! (2) 太棒了! Fantastic! (3) 棒极了! Terrific! (4) 哇! Wow! 3、表婉惜 (1) 真糟糕。 That's too bad. (2) 真可惜! What a shame! (3) 听到这样我很难过。

    I'm sorry to hear that.4) 喔,原来如此。 Oh, I see. 5、表同意 (1) 没错。

    Right. (2) 正是。 Exactly. (3) 是的,一点也没错。

    I'll say. (4) 你说得对极了。 You can say that again. (5) 好的。

    OK. 6、表不同意 (1) 我可不以为然。 I don't think so. (2) 不成! No way! (3) 不! No. (4) 喔,得了吧! Oh, come on! (5) 事实上不然。

    Not really. 第七部分、通话将毕时的结尾语:通话接近尾声,经常要来上几句客套话,以作为道别的前奏曲。请灵活应用下列各句,免得该收场时却不知如何下手。

    (1) 谢谢你来电。 Thank you for calling. (2) 感谢你打给我。

    It was kind of you to call me. (3) 很高兴跟你谈话。 Nice talking to you. (4) 让我们尽快聚聚。

    Let's get together soon. (5) 我该挂电话了。 I'd better get off the phone. (6) 请随时再打电话给我。

    Call me again any time. (7) 有空请。

    谁有商务英语情景对话的范文?

    首先说挂电话

    如果你只是让对方等等,然后继续和他讲,你可以说:

    Sorry Kelly(对方名字),I just have some urgent stuffs here, can you hold the line for a second please?

    如果你想挂断,一会打回去,可以说:

    Sorry Kelly(对方名字),I just have some urgent stuffs here. Can I call you back in 5 minutes?

    如果你不想继续讲了,这样说:

    Sorry Kelly(对方名字),I need to handle some other things here. I will pass the information to Mr. Chen when he comes back. (对你们的谈话总结性发言,然后就88了)

    至于迟到的那哥们:

    Sorry Mr Rollins, Mr Chen just went into another urgent meeting. He actually waited for you till 10 past 2. Would you able to take a seat, and I will inform him right away.

    之后你就进去告诉Chen,说Rollin来了,看你老版如何反应了。

    如果老板说,我马上就来,你对Rollins说

    Mr Rollins, Mr Chen is coming, won't be long. 不过根据我经验,老板多少会拖拖的,摆架子嘛

    如果老板说,让他等半小时,你对Rollins说

    Sorry Mr Rollins, Mr Chen is in a really urgent meeting and it will take about 30 minutes. I apologize for that. Would you mind to wait another 30 minutes or if it's not suitable for your schedule, we could arrange another appointment for you. (虽然是他的错,你还是客气点好了)。

    如果老板说,让他滚!你说:

    Sorry Mr Rollins, I am afraid that Mr Chen will be probably sitting in the meeting all the day as it's really urgent. So he might not be able to see you today. Would you let me check with him the schedule after the meeting and contact you to make a new appointment for you? 老板都不care,你也不用太在意啦。

    简单的商务英语对话

    假设A就是那个秘书,叫“李”;B是Rollins. A: International Trading. Lee speaking. B: Hi Lee, this is Rollins. May I speak to Mr. Chen? A: Oh hi Rollins. I'm afraid Chen is not available at the moment. B: Is he out or。

    ? A: Actually he's having an urgent meeting. Would you like me to take a a message for him? B: It's okay. I'll call back. A: I'll wait for your call then. Bye. 小明:It's difficult for us to push the sale of your digital cameras nowadays. 现在我们很难把您的数码相机销售。 小红:What seems to be the problem? 问题在那里? 小明:Price.Frankly, your price is on the high side. 价格,说实话,你们的价格是偏高的。

    小红:As you may have noticed,the price skyrockets in raw materials,so we're forced to adjust our prices accordingly. 正如您可能已经注意到,原材料价格上升,所以我们不得不调整我们的产品售价。 小明:I'm sorry to say we have to close business at that price. Aren't we old friends?We've had a very good business relationship over the past years,I suggest you make an appropriate reduction. 我很抱歉地说,我们不得不关闭该价格的业务。

    难道我们的老朋友?我们已经经历了过去几年非常良好的业务关系,我建议你作出适当减少。 小红:Well,in view of our good cooperation over the past years. let's meet each other half way;I'll make a reduction by3%. 同时,在我们过去几年的良好合作。

    让我们相见了一半,我会做出减少3%。 Peter:I'd like to get the ball rolling by talking about prices. 我们从价格开始吧。

    Smith:Shoot. I'd be happy to answer any questions you may have. 洗耳恭听。我很乐意回答你的任何问题。

    Peter:Your products are very good. But I'm a little worried about the prices you're asking. 贵司产品非常不错,但我有点担心你的价格。 Smith:You think we will be asking for more? 你认为我们会要的更多吗? Peter:That's not exactly what I had in mind. I know your research costs are high, but what I'd like is a 25% discount. 那并不是我想的。

    我知道你们的研究成本是很高,但我希望能得到七五折。 Smith:That seems to be a little high. I don't know how we can make a profit with those numbers. 太高了。

    这样的折扣我们没有利润了。 Peter:We said we want 10000pcs over a three-month period. What if we plan orders for a year, with a guarantee? 我们接下来的三个月需要采购10000个,如果我们保证一年的订单怎么样? Smith:If you can guarantee that on paper,I think we can discuss this further. 如果你能将你的保证写下来的话。

    我想可以考虑。 tanxiaoj:I'd like to arrange a meeting for some business .Do you have a conference room we could use? 我想举行一商务会议,有这样的会议室吗? Receptionist:Certainly,Sir.We have a conference room for ten people at $150 an hour or a larger room for twenty people for $250 an hour. 当然,先生。

    我们有可以容纳10人的会议室,每小时150美元,还有可以容纳20人的大一点的房间,每小时250美元。 tanxiaoj:I'd prefer the smaller room.Can I book it for tomorrow morning at 11 a.m.? 我还是喜欢小一点的房间,定在明天上午11点吧? Receptionist:Yes. that would be fine. 行,那样可以。

    http://huihua.iciba.com/cat-6.html 这里有很多,你可以看看,希望这点回答能对你有所帮助很高兴为您解答。

    英语打电话的对话

    ” Asking for someone / Making a request 如果你打电话给特定的某个人的话,那么你得用礼貌的问句来表达意图,例如“May I speak to Rachel Smith, please?”当你只知道分机号码却不知道人名的时候你可以说:“Could I have extension number 635?”但如果打电话是有特定的目的,那最好是这么说:“I'm calling to make a reservation.” Holding and transferring “Please hold”是电话语言中表示“等一下”。

    当你需要transferred(转接)到另一部分机,你常会听到:“Connecting your call…”或者“Please hold,I'll transfer you.”。如果你是在繁忙时段拨打某公司电话的话,你可能会听到简短的一句话,“Hello,please hold!”在接线员将你转到另一条线之前。

    Leaving a message 当你打电话的对象不在或不能接听电话时,准备好留言。你可以使用voicemail(电子录音系统)或一部answering machine(在磁带上录音的一种机器)。

    如果你正和接线员讲话的话,他们会问:“Would you like to leave a message?”或者你可以说,“May I leave a message?如果想要对方回电话的话,千万别忘了留你的电话号码。这被称作call back number. Asking the speaker to slow down 如果你不确定你能听懂所有的英语对话,一定要坦诚。

    直接告诉对方:“My English isn't very strong,could you please speak slowly?”大部分的人会赞许你的诚实并很高兴这么做。

    有关“商务英语”对话的范文

    介绍篇: 1) A: I don't believe we've met. B: No, I don't think we have. A: My name is Chen Sung-lim. B: How do you do? My name is Fred Smith. A: 我们以前没有见过吧? B:我想没有。

    A:我叫陈松林。 B:您好,我是弗雷德•史蜜斯。

    2) A: Here's my name card. B: And here's mine. A: It's nice to finally meet you. B: And I'm glad to meet you, too. A: 这是我的名片。 B: 这是我的。

    A: 很高兴终于与你见面了。 B: 我也很高兴见到你。

    3) A: Is that the office manager over there? B: Yes, it is, A: I haven't met him yet. B: I'll introduce him to you . A:在那边的那位是经理吧? B:是啊。 A:我还没见过他。

    B:那么,我来介绍你认识。 4) A: Do you have a calling card ? B: Yes , right here. A: Here's one of mine. B: Thanks. A:您有名片吗? B:有的,就在这儿。

    A:喏,这是我的。 B:谢谢。

    5) A: Will you introduce me to the new purchasing agent? B: Haven't you met yet? A: No, we haven't. B: I'll be glad to do it. A:请替我引介新来负责采购的人好吗? B:你们还没见面吗? A:嗯,没有。 B:我乐意为你们介绍。

    6) A: I'll call you next week. B: Do you know my number? A: No, I don't. B: It's right here on my card. A:我下个星期会打电话给你。 B:你知道我的号码吗? A:不知道。

    B:就在我的名片上。 7) A: Have we been introduced? B: No, I don't think we have been. A: My name is Wong. B: And I'm Jack Smith. A:对不起,我们彼此介绍过了吗? B:不,我想没有。

    A:我姓王。 B:我叫杰克•史密斯。

    8) A: Is this Mr. Jones? B: Yes, that's right. A: I'm just calling to introduce myself. My name is Tang. B: I'm glad to meet you, Mr. Tang. A:是琼斯先生吗? B:是的。 A:我打电话是向您作自我介绍,我姓唐。

    B:很高兴认识你,唐先生。 9) A: I have a letter of introduction here. B: Your name, please? A: It's David Chou. B: Oh, yes, Mr. Chou. We've been looking forward to this. A:我这儿有一封介绍信。

    B:请问贵姓大名? A:周大卫。 B:啊,周先生,我们一直在等着您来。

    10) A: I'll call you if you give me a name card. B: I'm sorry, but I don't have any with me now. A: Just tell me your number, in that case. B: It's 322-5879. A:给我一张名片吧,我会打电话给你.。 B:真抱歉,我现在身上没带。

    A:这样子,那就告诉我你的电话号码好了。 B:322-5879。

    约会篇: 11) A: Do you have some time tomorrow? B: Yes, I do. A: How about having lunch with me? B: Good idea. A:明天有空吧? B:有啊。 A:一起吃顿中饭怎样? B:好主意。

    12) A: If you're free, how about lunch? B: When did you have in mind? A: I was thinking about Thursday? B: That will be fine with me. A:有空的话一起吃顿中饭如何? B:你想什么时候呢? A:我看星期四怎样? B:没问题。 13) A: I'm calling to see if you would like to have lunch tomorrow. B: I'm sorry, but this week isn't very convenient for me. A: Perhaps we van make it later. B: That would be better. A:我打电话给你,是想知道明天一起吃顿中饭怎样? B:对不起,这个星期我都不方便。

    A:那么,也许改天吧。 B:好啊。

    14) A: I'm calling to confirm our luncheon appointment. B: It's tomorrow at twelve o'clock, right? A: Yes, that's right. B: I'll be there. A:我打电话来,是想确定一下我们约好吃饭的事。 B:是明天12点吧? A:是的,没错。

    B:我会去的。 15) A: I'm sorry, but I have to cancel out luncheon appointment. B: I'm sorry to hear that. A: I have pressing business to attend to . B: No problem. we'll make it later in the month . A:真抱歉,不过我不得不取消我们午餐的约会。

    B:真遗憾。 A:我有紧急的事情要处理。

    B:没关系,这个月改天再说吧。 16) A: I need to change the time we meet for lunch. B: What time would be good for you? A: I'll be about half an hour late. B: Good, I'll see you there at 12:30. A:我需要更改我们见面吃午饭的时间。

    B:什么时间你合适呢? A:我大概要慢半个小时。 B:好的,十二点我会在那儿与你碰面。

    17) A: I'll get the check. B: No, let me pay this time. A: No, I insist. B: Well, thank you very much. A:我来付帐。 B:不,这次由我付。

    A:不,还是我来。 B:好吧,那就谢谢你啦? 18) A: This lunch is on me today, B: I think you got it last time. A: It's my pleasure. B: That's very nice of you. A:今天这顿饭算我请客。

    B:我记得上回也是你请的。 A:我请得心里高兴。

    B:既然这样,那就多谢了。 19) A: Shall we split the check. B: Why don't you let me pick it up. A: Oh, that's not necessary. B: I know it's not necessary. I want to do it. A:大家分摊吧? B:就让我来付帐好了。

    A:啊,不必这样。 B:我知道不必这样,可是我愿付? 20) A: I really enjoyed the lunch. B: Yes, let's 。

    发表评论

    登录后才能评论