• 首页>范文 > 范文
  • 日语小论文范文

    求一篇日语论文1000字!!

    回答人的补充 2009-10-07 22:51 汉字と中国文化 いま日本ではカタカナ文化が泛滥していますが、これはいわば第二次の外来文化であって、第一次の外来文化は古代朝鲜を経由したか、あるいは直接に日本に渡ってきた中国文化でしょう。

    早い话が毎日饮むお茶も中国が原产です。 中国南方では「茶」を「テ」と発音します。

    これが南まわりでヨーロッパにいって「ティー」となったと勉强しました。 また、中国の北方では「チャ」と発音します。

    これが北からロシアや中央アジアに渡り「チャイ」となりました。 そして日本はそのまま「チャ」「茶」になりました。

    食品で「胡」がつくのは西域から中国を経由して日本に入って来たものです。 「胡椒」「胡麻」「胡瓜」などは皆そうです。

    また、草花の名前で中国伝来のものは非常に多くあります。 桃、栗、柿、梅などはいうにおよばず、百日红、合歓などもそのまま同じ文字です。

    目で见、手でさわれるものだけではない、精神の世界でも中国の文化は日本に大きな影响を与えていると思います。 「论语」「老子」「史记」など中国の古典の影响は大きなものがあると思います。

    日本の元号の「平成」も史记のなかの五帝本纪に「内平らにして天成る」を参考にして作られたと闻いています。 中国の古典から出て、いまは日常语になっているものも沢山あるようです。

    例えば「自己啓発」の「啓発」は「论语」の「啓せずんば発せず」をちぢめたものです。 「完璧」や「四面楚歌」は「史纪」に出て来ます。

    习惯のなかにも中国伝来のものは少なくありません。 「端午の节句」七夕、立春、冬至等々沢山あります。

    汉字は日本のカナと违い文字自身一つの完成された文化ではないでしょうか。 一字一字の意味があり、その成り立ちにも理屈があります。

    男と言う字は田の中で力一杯働く姿を表したものであり、「嫋」と言う字は弱々しそうな女が美しく见えるようを表现しています。 水の中で弱ってしまったのが「溺」で、日本人は更に弱る鱼に鰯(いわし)という字を作ってあてました。

    このように、その一字一字に物や现象の本质をとらえて作られたものが汉字であり、それ自身完成度の高い文化であると考えます。 中国人は汉字のもつ文化を非常に高く评価していると思います。

    中国人は何千年の歴史の中で自分达こそが世界の文明の中心に位置しているという「中华思想」を、私は意识はしませんが、受けついで来ているのではないでしょうか。 中国を歴史的に见れは、塞外から攻め込んでくる蛮族に缲り返し统治を受けながらも、それらをことごとく同化していった文化の歴史があるだけに、近代に至ってもいかに武力的に强力な相手であろうとも、自分达よりすぐれた文化の持ち主であるとはなかなか认めようとしないのです 汉字文化とカナ文化 汉字の国とカナの国の违いを前に汉字は一字一字に意味があり、その成りたちにも理屈があり、汉字はそれ自身一つの完成した文化を意味すると书きましたが、こうした文字の文化が日本にやってきて思想を表现する道具として日本语化しました。

    しかし、汉字が入って来る前から日本にはすでにヤマト言叶がありましたが、それを记録する字がなかったそうです。 日本人は新しく入って来た汉字を略字化して、あ、い、う、え、お、と言うカナを作り出しました。

    「あ」は安、「う」は宇、「え」は衣、「お」於とルーツははっきりしていますが、それぞれの字に特别の意味はないそうです。 カナはヤマト言叶を表现するための字として利用され、かつ汉字を読む时の音标文字として使われるようになったそうです。

    本来の汉字は、呉音も汉音もすべて今日の日本语の発音とは异なるものであったようですが、日本人はそれらの発音をすべて五十一字のなかにおさめてしまったのだそうです。 どうしてそういうことができたかというと、ヤマト言叶のあいうえおは、日本人の音标文字であって、それ自身に意味がなかったからです。

    日本人は汉字を思想表现の道具として受け入れたけれども、それはヤマト言叶の素地の上に新しい表现が加わっただけのことであって、日本语が中国语に置き换えられた訳ではありません。 だから日本人が自分达の师を中国文化から西洋文化に乗り换えると日本语は英语でもドイツ语でもフランス语でも、ローマ字で表现される言叶を何の苦もなく取り入れる事が出来たのではないでしょうか。

    たまたま、ひらがなのあとにカタカナが生まれ、新しい外来语はカタカナで表现されるようになったので、日本人はかつて汉字を自分达の新しい思想表现の道具として取り入れたように、新しい外来语を新しい思想や新しい生活感情を表现する道具として、何のためらいもなく取り入れるようになったのだと考えられます。 もともと音标文字にすぎないカタカナだから、どんな外国语もカタカナにあてはじめると日本语に変わってしまいました。

    ただし日本语にない音をそのまま。

    日语专业毕业论文范文

    近十多年来,日本持续出现了长时间的经济低迷,与此同时,各种社会问题也层出不穷,在这一系列所谓的“日本病”中,“少子化”与“老龄化”问题最为突出。

    日本总务省2006年6月30日发表的《2005年国情调查报告》指出:日本已经成为世界上老龄少子化问题最为严重的国家。日本老龄人口比例已成为世界第一,所占比例高达全国总人口的20%。

    而未满15岁的人口,仅为全国总人口的13.6%。与此相对,2005年,日本妇女总生育率降到1.25,也就是说育龄妇女终身平均只生1.25个孩子。

    而1970年这一数据为2.13。由此可见,缺乏劳动人口以及科技产业人才,将成为今后长久困扰日本的最大难题,日本的人口问题势必对今后日本综合国力、产业竞争力以及科学技术人才产生严重影响。

    而老龄少子化问题的出现,与日本女性日趋严重的未婚、晚婚、不愿意生育以及离婚等现象有着直接的关系,而女性的婚恋观又可以说是女性问题的首要问题。女性问题成为日本最深层次的社会问题,会直接影响社会的走向和发展,因此,不了解日本女性对于婚恋、家庭观念的深刻变化,就不可能真正了解日本社会。

    日本女性对于婚恋、家庭的观念的变化主要表现在以下几个方面: 一、很多受过高等教育后走向工作岗位的日本女性持有晚婚或独身的婚恋观 在日本,女性在高中毕业以后进入大学接受高等教育的比例很高,2003年,有48.3%的女性中学毕业后进入大学或大专深造,而男性的比例为49.6%。越来越多的日本女性愿意在受过高等教育之后,在与男性平等的基础上开始工作。

    日本女性一旦结婚后因为要干家务和照看好孩子而不得不放弃结婚前曾经拥有的较好的工作,回家当全职太太。而当孩子稍大一些后再参加工作时,很难找到与过去相当的较好的工作,只能做一些短期临时工或钟点工或男性的辅助工作,因此,为工作而考虑晚婚或独身的女性与过去相比,大大增加。

    其次,随着时代的发展,很多的日本女性认为,婚姻并不是女性的终身目标,更多的女性追求个人宽松、优越的生活质量。其中,就出现了所谓的“寄生单身一族”,她们都是独生子女,寄居在父母家,白吃白住,但在外面花钱大手大脚,买高档衣服,到国外旅行,欲趁着年轻,尽情享受单身时的自由自在的生活。

    当然,结婚后相夫教子、养家糊口的责任与负担也会使他们不愿意涉足婚姻。 1999年日本总理府广报室《关于少子化的舆论调查》中有关于“对结婚感到负担的内容”。

    女性普遍选择对婚姻感到最大负担的是“家务负担”,选择“工作、家庭兼顾难”的占40%以上。二、很多家庭妇女走出家门,成为“职业妇女”,从而选择事业与家庭的兼顾 在当今的日本社会,越来越多的家庭妇女走上工作岗位,成为“职业妇女”。

    究其原因,主要有三: 1、生活方式的改变,使日本女性拥有了大量的自由时间。二战前,日本的家庭形态主要是以祖孙三代同堂为基本形式的大家族制度。

    然而,二战之后,特别是进入六十年代以后,随着日本社会高速度的经济增长,大量的农村人口涌向城市,传统的大家庭也逐渐解体,逐渐形成了以夫妻和独生子组成“核家庭”,在这样的现代家庭中,妇女逐渐不再仅仅扮演家庭主妇的角色,同时子女数量的减少,家务劳动的趋于合理化,使日本女性的平均寿命得到了惊人的增长,所有的这些原因使家庭主妇们有了从未有过的大量的自由时间。 2、经济的不景气、子女教育费用的昂贵,也迫使一些家庭妇女走出家门,寻求就业机会。

    据《日本国势图会》(2006/2007)统计数据表明,一年一个孩子所要负担的学习费总额为:私立幼儿园51万日元;公立小学31万日元;公立中学47万日元,而私立中学则为127万日元;公立高中2万日元,私立高中则需要103万日元。这还不包括上大学的费用。

    有人算过,一个日本孩子,从出生到大学(公立)毕业所需费用是2985万日元(约195万人民币)。如果上私立大学,费用就要更高。

    另外,长时间的经济低迷,更加重了日本普通家庭的经济负担,迫使一些家庭妇女重新走上工作岗位。因为必须要选择事业与家庭的兼顾,再加上住房面积小,很多的家庭选择不要或少要孩子,以减轻经济和家庭的负担。

    3、女性的权益得到了一定的保护。为了保护女性的权益,日本政府出台了一系列有利于妇女就业的政策和法规。

    如:1996年日本政府制定了《男女共同参画2000年计划》;1999年修改了《男女雇用机会均等法》和《育儿和看护休假法》。这些法规政策的出台,给予了女性和男性同样的劳动机会,保障了妇女的人权,为日本女性出外工作提供了切实的保障。

    但是,作为建立在终身雇佣制度基础上的日本公司,很难做到一视同仁。在工资待遇、晋职、福利等方面与男性还是有着较大的不平等。

    三、结婚后不要小孩,享受“丁克”家庭生活的日本妇女近年呈现递增趋势 在日本的“丁克”家庭中,通常夫妇俩都受过良好教育,拥有不错的工作,夫妻双方以事业为重,不愿意因生育孩子而分心。“丁克”家庭普遍经济上比较宽裕,夫妻双方能更好地享受生活。

    此外,日本完善的社会保障体系,使得人们不必要“养儿防老”,这也是加入“丁克”。

    求一篇日语论文

    日本の茶道文化に関して

    日本の文化について、全般的に过去から现在への変化も调べてみました。日本文化の特徴は、『和』という言叶があり、海外で用いられる洋(西欧)や汉(中国)同じ様に使われます。例えば、和服や和歌、和食などに代表されます。そのほかに特徴な文化と言えば茶道文化だと思います。

    茶道とは、伝统的な様式にのっとって客人に抹茶をふるまう事で、茶の汤とも言います。茶を入れて饮む事を楽しむだけではなく、生きていく上での目的・考え方、宗教、そして茶道具や茶室に饰る美术品など、広い分野にまたがる総合芸术として発展しました。茶道はもともと唐(618~ 907)の时代の中国から伝わったと言われています。 茶道の精神は禅宗の考え方に基づいており、鎌仓时代、日本全国に禅宗が広まるのと共に茶道も全国的に広まりました。 そして、室町时代の华やかな东山文化のもと、茶の汤が成立しました。その后、安土・桃山时代に千利休〔せんのりきゅう〕が侘茶〔わびちゃ〕を完成させ、 これが现在の茶道の原形となりました。千利休の死后、茶道は子孙に受け継がれ、 表千家〔おもてせんけ〕、里千家〔うらせんけ〕、武者小路千家〔むしゃのこうじせんけ〕の、いわゆる三千家の流派が生まれました。 流派としてはこの三千家を中心に多くの流派が生まれ、现在では日本国内のみならず、海外からも注目されています。

    いろんな时での茶道文化の中で、私が一番感铭深いの千利休が得た茶道の心得―「四规七则〔しきしちそく〕」に対して说しようとします。「四规七则〔しきしちそく〕」は现在の茶道の原型だとも言えます。

    「四规」とは和敬清寂〔わけいせいじゃく〕の精神を言います。

    和…お互い仲良くする事。

    敬…お互い敬いあう事。

    清…见た目だけでなく心の清らかさの事。

    寂…どんな时にも动じない心の事。

    「七则」とは、他人に接するときの以下七つ心构えです。

    「茶は服のよきように点て炭は汤の沸くように置き冬は暖かく夏は凉しく 花は野にあるように入れ刻限は早めに降らずとも雨具の用意相客に心せよ」

    つまり、「心をこめる、本质を见极め、季节感を大切にし、いのちを尊び、ゆとりをもち、やわらかい心を持ち、たがいに尊重しあう」のが大切だということです。

    こんなにいい文化ははもともと唐の时代の中国から伝わったと言ところに対して、私はとても夸りに思います。

    日本茶道文化に関して研究するこの间、何度も何度も私の头に浮んできたのは「なぜ中国ではよく発展されていないのか?」と言うことです。これからでもいいから、中国でも自分の文化発展を重视してほしいです。そして、私もそれのために力を果たしようと思います。

    手写..呵呵~ 好久没写了感觉怪怪的。希望帮得上忙吧

    求一篇日语小论文,二三百字就可以!主要的论题就是老人摔倒了扶不

    みなさん を知っていますか?それは私のです、そこで私は子供のころ最もすばらしい追忆を持っていて、私の深く爱した家族がいます、それはどのような都市ですか?

    それはの西部に位置して、総人口は181万ぐらいで、面积は3827平方キロメートルです。自然が美しく、鉱物资源が豊富で、交通が便利で、美しい小都市です。それは自然が美しく、そこが丘陵地帯に属し、年间の光周性は十分で、降雨量は満ちあふれて、四季は明らかです。夏、仲间となると、一绪に行って川の中で泳いで、秋、田野の上で横たわって、空の中でどう変わるか见通しがつかない云を见ています。これは私の最も楽しい事です。

    鉱物资源は主に石炭、鉄、铜などの36种类があります。ああ!忘れた!観光资源もとても豊富です!革命先辈が残った足迹の秋収起义広场、安源の鉱山工人の记念馆て、天下一の穴の义龙洞と称されます。

    みなさん 时间があたっら、わたしのふるさとへ来ることを楽しんでいます。

    日语论文提纲怎么写?

    中日食文化の比较研究-中日料理の作り方に関する分析を通して[日语论文]

    要旨

    世界では、中国人がいる所であれ、中国人がいない所であれ、中国饮食文化の影响が见られる。特に中国と一衣帯水の日本では、その影响は少なくない。鉴真は东征した时、中国の饮食文化は日本に伝わった。日本料理を中华料理と比べると、同じ所が少なくないが、相违もたくさんある。本文は中日の饮食観念や中日料理の作り方に対する対比研究を通じて、中日の饮食文化における相违と形成原因を分析して、日本の饮食文化への了解を深めて、日本文化の理解をもっと深めていく。それは中日の文化交流にとって、重要な意义がある。

    キーワード:中日文化;饮食観念;中日料理;相违;形成原因

    目次

    1. はじめに

    2. 中日の饮食観念の相违

    3. 中日料理の作り方の相违

    3.1 食材选択

    3.2 调理の方法

    3.3 食器

    4. 中日の饮食文化における相违の形成原因

    5.结论

    参考文献

    谢辞

    共11页

    易水寒论文为您您提供参考

    求一篇日语专业毕业论文

    中国知网 还有1、 [日语毕业论文]中日文化近代化的比较研究(以梁启超和福泽谕吉为中心) http://www.docment.cn/soft/2/155/5307.html[日语毕业论文]中日文化近代化的比较研究(以梁启超和福泽谕吉为中心)目次要旨2はじめに4一 梁啓超と福沢谕吉の时代的背景の特徴の异同について.5二 梁啓超と福沢谕吉の思想の形成及び、福沢谕吉が梁啓超に。

    类别:外语论文 大小:90 KB 日期:2008-09-27 2、 [日语毕业论文]岩井俊二の映画(极端な美学の魅力) http://www.docment.cn/soft/2/155/5306.html[日语毕业论文]岩井俊二の映画(极端な美学の魅力)目次1.はじめに.12.「唯美」から岩井式の极端な美学を见る32.1「唯美」を表す代表作品.32.2「唯美」を表す色彩.42.3细い点の描写について。. 类别:外语论文 大小:127 KB 日期:2008-09-27 3、 [日语毕业论文]山部赤人の叙景歌における「静と动」の世界 http://www.docment.cn/soft/2/155/5305.html[日语毕业论文]山部赤人の叙景歌における「静と动」の世界はじめに第一章、山部赤人の叙景歌第一节山部赤人の叙景歌第二节「静と动」という角度からの考察の可能性第二章、赤人の叙景歌における「静と动」の世界第。

    类别:外语论文 大小:132 KB 日期:2008-09-27 4、 [日语毕业论文]日本语における外来语の発音と元母音の発音に関する研究 http://www.docment.cn/soft/2/155/5304.html[日语毕业论文]日本语における外来语の発音と元母音の発音に関する研究はじめに1. 外来语の歴史1.1 外来语の定义1.2 外来语の由来1.2.1 室町时代から江户时代初期まで1.2.2 江户时代の后半。 类别:外语论文 大小:82 KB 日期:2008-09-27 5、 インタビューにおけるポライトネスストラテジーの考察(日本语と中国语の対照を中心に)[关于礼貌的日语毕业论文] http://www.docment.cn/soft/2/155/5303.htmlインタビューにおけるポライトネスストラテジーの考察(日本语と中国语の対照を中心に)[日语毕业论文]要旨ポライトネスは、人间が円滑なコミュニケーションを行うために使う重要な手段である。

    カ。 类别:外语论文 大小:245 KB 日期:2008-09-27 6、 [日语毕业论文]日本漫画の影响について(中国に対する影响を中心に) http://www.docment.cn/soft/2/155/5302.html日本漫画の影响について(中国に対する影响を中心に)[日语毕业论文]要旨本论文は、日本现代文化を代表するものの一つである日本漫画の影响力について総合的に検讨する。

    特に、日本の漫画事业とその関连事业がわれ。 类别:外语论文 大小:147 KB 日期:2008-09-27 7、 暧昧语から见る日本人[日语毕业论文] http://www.docment.cn/soft/2/155/5301.html暧昧语から见る日本人[日语毕业论文]目 次はじめに1.暧昧语の言语表现1.1 日常会话の类1.2 言外の意味の类1.3 多义语の类1.4 婉曲法の类1.5 省略形式の暧昧さ2. 暧昧语と日本人2.1 。

    类别:外语论文 大小:122 KB 日期:2008-09-27 8、 中日両国は神话に対する研究[日语论文] http://www.docment.cn/soft/2/155/5300.html中日両国は神话に対する研究[日语论文]目 次0.はじめに 11中国と日本の「创世神话」1.1中国の创世神话1.1.1盘古1.1.2女娲1.1.3伏羲と女娲の创世神话1.2日本の创世神话2中日両国创世神。 类别:外语论文 大小:56 KB 日期:2008-09-27 9、 日本の英语教育(口语能力育成について)[日语论文]开题报告+任务书+文献综述+正文 http://www.docment.cn/soft/2/155/5399.html。

    大三日语学年论文范文~ 从日语的暧昧来看日本人(性格)

    1 はじめに 芳贺は「日常言语では、语て他の语の意味の境界,けじめがはっきりしなかったり、一つの语の意味内容が确定しにくかったり、あいまいである。

    」という。(1996.1)これは暧昧语の定义であろう。

    日本人はよく暧昧语を使っている。暧昧性は日本言语の重要な特徴だけでなく、日本人の伝统生活の态度を反映する。

    同时に日本民族の文化个性および生活伦理も反映する。 暧昧语の特色は、婉曲であり、含蓄があり、人々に愉快的、优しい人间関系を持つので、日本人は大好きだ。

    しかし、多くの外国人は理解できない。実は、世界的范囲から见えば、中国语でも、英语でも、暧昧な表现のない言语はどこにも存在しないように思うが、ただ日本人は特に暧昧语を喜ぶ。

    どうして日本人はそんなに暧昧语が好きなのか、ここでは日本人が普段何気なく使っている言叶を例に日本人の暧昧さを捉えていく。2 日常会话の暧昧の表现 2.1挨拶の类 日本人が町で知人と出会いの时は、常に公式化したあいまいのあいさつの语を使用する。

    たとえば、 A:こんにちは。おでかけですか。

    B:こんにちは、ちょっとそこまで。 A:そうですか、気をつけて。

    B:どうも。その会话での表した「ちょっとそこまで」中の「そこまで」はいったいどこかわからない。

    答え者のBははっきりと言わない。それと同じように寻ねるAの人は実际にBの人がどこへ行くことか质问せずに、同様に相手もどこかが行くことがさっぱりわからない。

    答え者のBも一体どこへ行くかと返答しない。しかも日本人は相手「どちらへお出かけですか」と质问しているのは、决して相手の行き先が知りたいわけではない。

    ただ知人の间の挨拶する。答え者のBは直ちに心で悟る「ちょっとそこまで」に回答する。

    こちらの「ちょっとそこまで」、実は「ご心配なく」の同义语であろう。相手に自分で行くの具体的场所を告げることがない。

    したがって、问い者は相手が具体的にどこへ行くかが质问しなく、ただ関心することを示して、こちらが当然で根掘り叶掘り闻いたのではなくて、直ちに「そうですか、お気をつけて」と答える。そのあいさつの仕方は欧米の人にふさわしくない。

    互に知らない人に使用すれば、相手を怒らせることがかもしれない。欧米の人は个人が「どこへ行くか」というのは完全に私的自由で、问い诘めることは相手を干渉して道理がない行为であろう。

    各国の歴史と文化背景が违うからそれぞれの民族の间、形成された心理黙契の程度あるいは思惟の方式も违う。 2.2多义语の类日本人はよく「どうも」を使っている。

    たとえば、「どうもだめな」、「先日はどうも」、「先ほどはどうも」、「どうもありがとう」、「どうもすみません」、「これはどうも」、「どうも、どうも面倒をおかけしました」などあげればきりない。「どうも」について调べていると、「どうしても」、「いかにすれでも」、「まったく」の三つの意味がある。

    つまり、仕方がない、どうしてよいかわからない、なすすべがないといったの意味がある。多义语であるがゆえに、日本人特有な语感、つまり、さまざまな意味をひとつの语句で表现したがために、外国人には暧昧だという印象を与えてしまったのであろう。

    こんな言叶や表现が日本语に数多く存在している。たとえば、「くやしい」という言叶には、「试合に负けて悔しい」、「彼はやりたい事はやった。

    悔しい死ではない」などの例がある。あるいは、「しかたがない」という日本语には、「女だから仕方がないんじゃないのといってあきらめてしまう场合もある」「选挙に负けたのだから、文句をいってもしかたがない」「娘がかわいくてしかたがない」などである。

    日本语には类似の表现は多いので、あげればきりがない。日本人特有な语感は外国人たちにとって、非常に难しく理解と考えている。

    なぜ日本人はそんなに暧昧な言语を好むのだろうか。これから具体的な原因を述べたいと思う。

    3.日本人の暧昧さの原因を分析3.1「以心伝心」の交流方式 「以心伝心」の意味は「思うことが言叶によらず、互いの心から心に伝わること」(広辞苑による)あるいは、言叶や文字を使わないで心から悟った内容を伝えることであろう。日本人は日常生活で、一般的に言うことは暧昧だという印象を与えている。

    はっきりしなく、含み、婉曲で、これは事実であろう。日本人と话し合うする时に、言叶の中にあらわしていない一部分を理解し、既に、心写真宣「以心伝心」のあの一部分の意味であろう。

    ときどきに、确かに人に推测し判断し难くする。多义语を広范な使用を见つけることができる。

    日本人は明确に态度を表明せずに、あいまいであることを喜び、常々に、食い违いを隠すには、问题の実质を回避して、冲突に矛盾の激化を避ける。だが、言语文字そのものはあいまいで、含み、绝対的に日本の固有のものではない。

    少しの日本と外国の学者が特に日本を强调するこのあいまいさとロジ。

    日语专业的毕业论文写什么好啊

    哈哈,看看这些吧,也可以做下参考的哦 1、 [日语毕业论文]中日文化近代化的比较研究(以梁启超和福泽谕吉为中心) http://www.docment.cn/soft/2/155/5307.html [日语毕业论文]中日文化近代化的比较研究(以梁启超和福泽谕吉为中心)目次要旨2はじめに4一 梁啓超と福沢谕吉の时代的背景の特徴の异同について.5二 梁啓超と福沢谕吉の思想の形成及び、福沢谕吉が梁啓超に。

    类别:外语论文 大小:90 KB 日期:2008-09-27 2、 [日语毕业论文]岩井俊二の映画(极端な美学の魅力) http://www.docment.cn/soft/2/155/5306.html [日语毕业论文]岩井俊二の映画(极端な美学の魅力)目次1.はじめに.12.「唯美」から岩井式の极端な美学を见る32.1「唯美」を表す代表作品.32.2「唯美」を表す色彩.42.3细い点の描写について。. 类别:外语论文 大小:127 KB 日期:2008-09-27 3、 [日语毕业论文]山部赤人の叙景歌における「静と动」の世界 http://www.docment.cn/soft/2/155/5305.html [日语毕业论文]山部赤人の叙景歌における「静と动」の世界はじめに第一章、山部赤人の叙景歌第一节山部赤人の叙景歌第二节「静と动」という角度からの考察の可能性第二章、赤人の叙景歌における「静と动」の世界第。

    类别:外语论文 大小:132 KB 日期:2008-09-27 4、 [日语毕业论文]日本语における外来语の発音と元母音の発音に関する研究 http://www.docment.cn/soft/2/155/5304.html [日语毕业论文]日本语における外来语の発音と元母音の発音に関する研究はじめに1. 外来语の歴史1.1 外来语の定义1.2 外来语の由来1.2.1 室町时代から江户时代初期まで1.2.2 江户时代の后半。 类别:外语论文 大小:82 KB 日期:2008-09-27 5、 インタビューにおけるポライトネスストラテジーの考察(日本语と中国语の対照を中心に)[关于礼貌的日语毕业论文] http://www.docment.cn/soft/2/155/5303.html インタビューにおけるポライトネスストラテジーの考察(日本语と中国语の対照を中心に)[日语毕业论文]要旨ポライトネスは、人间が円滑なコミュニケーションを行うために使う重要な手段である。

    カ。 类别:外语论文 大小:245 KB 日期:2008-09-27 6、 [日语毕业论文]日本漫画の影响について(中国に対する影响を中心に) http://www.docment.cn/soft/2/155/5302.html 日本漫画の影响について(中国に対する影响を中心に)[日语毕业论文]要旨本论文は、日本现代文化を代表するものの一つである日本漫画の影响力について総合的に検讨する。

    特に、日本の漫画事业とその関连事业がわれ。 类别:外语论文 大小:147 KB 日期:2008-09-27 7、 暧昧语から见る日本人[日语毕业论文] http://www.docment.cn/soft/2/155/5301.html 暧昧语から见る日本人[日语毕业论文]目 次はじめに1.暧昧语の言语表现1.1 日常会话の类1.2 言外の意味の类1.3 多义语の类1.4 婉曲法の类1.5 省略形式の暧昧さ2. 暧昧语と日本人2.1 。

    类别:外语论文 大小:122 KB 日期:2008-09-27 8、 中日両国は神话に対する研究[日语论文] http://www.docment.cn/soft/2/155/5300.html 中日両国は神话に対する研究[日语论文]目 次0.はじめに 11中国と日本の「创世神话」1.1中国の创世神话1.1.1盘古1.1.2女娲1.1.3伏羲と女娲の创世神话1.2日本の创世神话2中日両国创世神。 类别:外语论文 大小:56 KB 日期:2008-09-27 9、 日本の英语教育(口语能力育成について)[日语论文]开题报告+任务书+文献综述+正文 http://www.docment.cn/soft/2/155/5399.html 日本の英语教育(口语能力育成について)[日语论文]开题报告+任务书+文献综述+正文目 次0.はじめに 11.先行研究と本研究の立场 11.1英语教育に関する従来の研究 1 1.2本研究の立场 2。

    类别:外语论文 大小:240 KB 日期:2008-09-27 10、 [日语专业毕业论文]日本のドラマから日中の文化の差别を见る http://www.docment.cn/soft/2/147/2387.html [日语专业毕业论文]日本のドラマから日中の文化の差别を见る要旨 私の小学校の时、日本のドラマは中国でとっても流行でした。课も知れなくてこともの好きだったでしょう。

    第一回が异国のドラマを受けるのはとて。 类别:毕业论文 大小:122 KB 日期:2008-05-22。

    怎样写日语论文

    论文的题目不要定得太大,否则哪里都说,反而写得不细致~ 总之,题目要定的以小见大是最好的~ 我建议你,看看日语里哪个方面是自己感兴趣的 从而提出来收集资料整理并且做研究来写论文 一个题目也许会有人提过,但是你要注意的是 一件事情的出发点不同,也决定了你的论文完成后,最后是和别人不一样的! 最好不要到网上找什么论文模板~这样的论文写出来也会很生硬~ 像是被套进去的,少了你自己很多的东西~ 论文不成熟可以找导师帮助你一起修改,毕竟思路和研究的方法是自己整理出来的,也会从中学习到很多的东西。

    呵呵~~这样的过程也许会有点枯燥,我们导师带的小组的论文都改过N遍了,虽然有点郁闷,但是感觉却越来越好~~ 加油吧~:)。

    发表评论

    登录后才能评论