浙传自备稿件
1.跪求播音主持自备稿件
军礼鹅毛般的大雪,在银色的苍穹飞舞着,天很沉重,风很沉重,雪很沉重。
一支由军长亲自率领的红军队伍,冲破了枪林弹雨的围追堵截,艰难地行进在茫茫的风雪中。气温骤然降到零下三十多度,在这片把温暖和希望都降到了最低限度的风雪中,只见那红色的帽徽,象一颗颗火种在闪闪地跳动,跳动着。
突然,队伍停了下来。
有人喊:“前面有人冻死了!”军长一震,疾步向前走去。在一棵高大的松树下,一位战士背依着树干,坐在雪窝里一动不动,他的左手夹着半截子用树叶卷成的烟,小心的放在胸前,仿佛在最寒冷的时刻还在渴望着一支烟的温暖。
他的右手握着一个小纸包,脸上还挂着一丝已经冷却的笑容。军长忍住心头的悲痛打开了纸包,一颗红红的小辣椒跳进了军长的眼帘。
这是辣椒吗?不,在最寒冷的时刻这是温暖,这是希望,这是生命啊!军长的眼睛湿润了,他用颤抖的手轻轻拂去战士肩头的积雪。突然,他惊异地发现,那战士穿的是那样的单薄,单薄的如同一张纸裹着他瘦弱的身躯。
“棉衣呢?为什么没发给他棉衣!”军长火冒三丈,两眼发红,大声吼道:“给我找军需处长!”警卫员呆呆地望着军长愣住了。“给我找军需处长!”队伍里没有一个人走动。
“给我找军需处长!”警卫员再也忍不住了,说:“报告军长,他就是刚任命的军需处长。
”
军长愣住了,他望着雕像般的军需处长,眼泪不由得流了下来,他用仅有的几根火柴,慢慢地点燃了军需处长手中的半截烟,又把那颗红辣椒高高地举过头顶,就象举起一把火炬,照耀着前程。然后,向军需处长缓缓地举起右手,紧接着,一只又一只的右手在缓缓地举起,举起。
狂风呼啸,大雪飞卷,如同一曲悲壮的哀歌,久久,久久地回荡在雪地的上空。
2.浙传招生网浙传播音主持专业(英汉双播)的专业考试中英语自备稿
A long time ago, there was a huge apple tree. A little boy loved to come and lay around it every day. He climbed to the tree top, ate the apples, took a nap under the shadow。
He loved the tree and the tree loved to play with him. 很久很久以前,有一棵又高又大的苹果树。一位小男孩,天天到树下来,他爬上去摘苹果吃,在树荫下睡觉。
他爱苹果树,苹果树也爱和他一起玩耍。 Time went by。
the little boy had grown up and he no longer played around the tree every day. One day, the boy came back to the tree and he looked sad. “Come and play with me,” the tree asked the boy. “I am no longer a kid, I don't play around trees anymore.” The boy replied, “I want toys. I need money to buy them.” “Sorry, but I don't have money。but you can pick all my apples and sell them. So, you will have money.” The boy was so excited. He grabbed all the apples on the tree and left happily. The boy never came back after he picked the apples. The tree was sad. 后来,小男孩长大了,不再天天来玩耍。
一天他又来到树下,很伤心的样子。苹果树要和他一起玩,男孩说:“不行,我不小了,不能再和你玩,我要玩具,可是没钱买。”
苹果树说:“很遗憾,我也没钱,不过,把我所有的果子摘下来卖掉,你不就有钱了?”男孩十分激动,他摘下所有的苹果,高高兴兴地走了。然后,男孩好久都没有来。
苹果树很伤心。 One day, the boy returned and the tree was so excited. “Come and play with me,” the tree said. “I don't have time to play. I have to work for my family. We need a house for shelter. Can you help me?” “Sorry, but I don't have a house. But you can chop off my branches to build your house.” So the boy cut all the branches off the tree and left happily. The tree was glad to see him happy but the boy never came back since then. The tree was again lonely and sad. 有一天,男孩终于来了,树兴奋地邀他一起玩。
男孩说:“不行,我没有时间,我要替家里干活呢,我们需要一幢房子,你能帮忙吗?”“我没有房子,”苹果树说,“不过你可以把我的树枝统统砍下来,拿去搭房子。”于是男孩砍下所有的树枝,高高兴兴地运走去盖房子。
看到男孩高兴树好快乐。从此,男孩又不来了。
树再次陷入孤单和悲伤之中。 One hot summer day, the boy returned and the tree was delighted. “Come and play with me!” the tree said. “I am sad and getting old. I want to go sailing to relax myself. Can you give me a boat?” “Use my trunk to build your boat. You can sail far away and be happy.” So the boy cut the tree trunk to make a boat. He went sailing and never showed up for a long time. The tree was happy, but it was not true. 一年夏天,男孩回来了,树太快乐了:“来呀!孩子,来和我玩呀。”
男孩却说:“我心情不好,一天天老了,我要扬帆出海,轻松一下,你能给我一艘船吗?”苹果树说:“把我的树干砍去,拿去做船吧!”于是男孩砍下了她的树干,造了条船,然后驾船走了,很久都没有回来。树好快乐……但不是真的。