进出口商谈判范文英文
商务谈判英语作文
In today's world economy,already entered a kind of me,I the integration time.Imagine a country which close the country to international intercourse,ego closes to economy growth is almost absolutely impossible.In this irresistible international economic integration tide,many of China's original products limited to inland enterprises,along with the continuous deepening of reform and opening up,to expand overseas business generated strong interest,and China joined the world trade organization to make visionary Chinese entrepreneur itch for a try,to show vision towards the international market.In addition,in the current global economy grows speed hasten delay at the same time,China national economy still maintained a high state of development,also make foreign investors in the Chinese inland market warmly continuously.
These projects are completed,regardless of the nature of how,will involve within and between enterprises in business communication.In view of cooperative parties ( including enterprises or other economic organizations or individuals ) are different,not only requires the parties before cooperation or cooperation in the process of understanding cooperation projects related to the country's economic background and signed or joined the international treaties and other international habits,but also to the parties based on the cooperative project occurred business norms,and in the process of cooperation involved in economic affairs
【英语翻译国际商务谈判,是国际商务活动中不同的利益主体,为了
International business negotiation refers to the process of the negotiation on trade terms between parties with different interests to reach certain deals in international business activities. It's a very important economy activity in common foreign ecnonomy and trade as a necessary means to adjust and solve the unavoidable conflicts in economy interests among the government and business organizations in different countries and districts.。
英语翻译商务英语、国际贸易实务、市场营销、商务谈判、公关礼仪、
商务英语 Buesiness English 或者Commercial English国际贸易实务International Trade Practice市场营销 Marketing商务谈判 Business Negotiation公关礼仪 Public Relation and Etiquette外贸函电 Foreign Trade Correspondence 英汉互译 Chinese-English Mutual Translation国际企业管理 International Business Management电子商务 E-Commerce 或者E-Bussiness国际金融 International Finance英语高级写作 Advanced English Writing英语口语 Oral English英语口译 English Interpretation商务口语 Business Spoken English。
跪求国际商务谈判英文摘要
Negotiators from different cultures have different communication mode, values and thinking mode, this would mean that in international business negotiations to understand different cultures, and familiar with all business activities of the cultural differences is very important. International business communication research, thereby increasing international business negotiation has many positive significance. This paper in the United States and Japan, for example, mainly discusses the cultural difference to negotiation, negotiation organizational, communication process, decision-making mode, agreement form and interpersonal relationships, etc, this paper analyzes the influence of American and Japanese negotiations with the coping technique and to promote the effective and efficient negotiations communication.。
求国际商务谈判中的禁忌相关案例英语案例最好找十个一中美之间案例
国际商务谈判中的禁忌 作者: 来源:沧州晚报 2009年04月13日 第07版 东南亚:与东南亚商人洽谈商务时,严禁翘二郎腿,鞋底悬着颠来颠去,否则,会引起对方反感。
中东:中东阿拉伯国家的商人,往往在咖啡馆里洽谈贸易。 与他们会面时,宜喝咖啡、茶或清凉饮料,严禁饮酒、吸烟、谈女人、拍照,也不要谈论中东政局和国际石油政策。
南美:在洽谈交易的过程中,宜穿深色服装,谈话宜亲切并且距离靠近一些;忌穿浅色服装和谈论当地政治问题。 美国:与美国人洽谈交易时,不必过多地握手与客套,贸易谈判可直截了当进入正题,甚至从吃早点时即可开始。
俄罗斯:俄罗斯及东欧诸国对商人很热情。在同俄罗斯人洽谈贸易时,切忌称呼“俄国人”。
英国:到英国洽谈贸易时,要有三条禁忌:A.忌系有纹的领带(因为带纹的领带可能被认为是军队或学生校服领带的仿制品);B.严禁以皇家的家事为谈话的笑料;C.不要把英国人称呼为“英国人”。 法国:到法国洽谈贸易时,严禁过多谈论个人私事。
德国:德国商人很注重工作效率。因此,同他们洽谈贸易时,严禁狂聊或节外生枝地闲谈。
德国北部地区的商人,均重视自己的头衔,一次次称呼其头衔时,他们会格外高兴。 ------------------- 国际商务谈判中的禁忌 Taboos in International Business Negotiation >2006年 第07期 作者: 张晓辉, 期刊-核心期刊 ISSN : 1001-148X(2006)07-0180-02 在国际商务谈判中,商务人员要了解不同国家地区的习俗和禁忌,主要包括日常交往的禁忌、数字的禁忌、颜色的忌讳、花卉的忌讳和动物图案的忌讳,为商务活动的顺利进行做好铺垫。
这是商务谈判活动中,商务谈判人员必须具备的基本素质。 关键词: 商务谈判, 习俗, 禁忌, | 全部关键词 。
。 ------------------ 国际商务谈判案例 时间:2008-11-5 8:37:25 作者: 来源: 本文就五则国际商务谈判案例进行解析及分享。
通过这五个案例你看到了什么呢?在商务谈判中我们要注意些什么呢?在谈判技巧上还需要哪些提高? 案例一 欧洲A公司代理B工程公司到中国与中国c公司谈判出口工程设备的交易。中方根据其报价提出了批评.建议对方考虑中国市场的竞争性和该公司第一次进入市场。
认真考虑改善价格。该代理商做了一番解释后仍不降价并说其委托人的价格是如何合理。
中方对其条件又做了分析,代理人又做解释,一上午下来.毫无结果。中方认为其过于傲慢固执,代理人认为中方毫无购买诚意且没有理解力.双方相互埋怨之后,谈判不欢而散。
问题: 1.欧洲代理人进行的是哪类谈判? 2.构成其谈判因素有哪些? 3.谈判有否可能不散?若可能不散欧洲代理人应如何谈判? 分析: 1.欧洲代理人进行的是代理地位的谈判。 2.构成其谈判的因素有:标的——工程设备;当事人——欧洲A公司,欧洲B工程公司和中国c公司;背景——中国市场竞争和A公司第一次进入中国市场——微观经济环境。
3.谈判有可能不散,至少可以避免“不欢而散”。A公司应核代理地位淡判的要求做到:“姿态超脱、态度积极'应做“好人”。
案例二 天津某半导体工厂欲改造其生产线,需要采购设备、备件和技术。 适合该厂的供应商在美国、日本各地均可找到2家以上的供应商。
正在此时,香港某半导体公司的推销人员去天津访问,找到该厂采购人员表示可以协助该厂购买所需设备和技术。 由于香港客商讲中文,又是华人,很快关系就熟了,工厂同意他代为采购。
由于工厂没有外贸权,又必须委托有外贸权的公司做代理,A公司接到委托后,即与美国和日本的厂商探询,结果,美国和日本的厂家有的不报价却回函问:A公司与香港B公司的关系是什么?有的出价很高。 A公司拿的探询结果未达到预期目标,具体人员与工人进行了讨论,最后得出了一致的结论。
问题: 1.A公司的探询是否成功?为什么? 2.天津工厂应做何种调整?为什么? 3.天津公司的探询要做何调整?为什么' 分析: 1.天津香港公司公司香港公司的探询姑夫败的。 田为外商有的不报价,探询没结果。
有结果时,条件太苛刻,非诚意报价。 2.天津工厂的委托有时序错误,必须调整。
香港公司不能代工厂签进口合同,直接找香港的探询可能加快进度,但存在签约和对后续工作影响的问题调整内容;让香港公司的外探纳人天津公司的对外探询中,并且以天津公司为主,避免探询混乱。 3.天津公司要与工厂、香港公司统一意见——内容和策略,并把该项目的探询统一组织起来。
同时要重新部署探询地区和对象,不给外商造成有多个同样项目在询价的错觉。 案例三 1983年日本某电机公司出口其高压硅堆的全套生产线,其中技术转让费报价2.4亿日元,设备费12.5亿日元.包括了备件、技术服务(培训与技术指导)费o.09亿日元。
谈判开始后,营业部长松本先生解释:技术费是按中方工厂获得技术后,产的获利提成计算出的。取数是生产3000万支产品,10年生产提成事10%,平均每支产品销价s日元。
设备费按工序报价,清洗工序1.9亿日元;烧结工序3.5亿日元;切割分选工序3.7亿日元;封装工序2.1亿日元;打印包装工序o.8亿日元;技术服务赞分培训费,12人的月日本培训,250万。
求一篇商务英语对话,内容是买卖双方(出口商,进口商)进行商务
进口商:最近我手里有想要一批药材。说你的货很不错,我打算收购。出口商:当然,我的药材是全市闻名的。你打算收购多少呢?进口商:买一些中药,我打算拖到国外去卖。出口商:我手中目前有一万斤的药材,分别包括中药和西药。价格不等。我也推荐你买一些西药。进口商:不需要。中药平均多少钱一斤?出口商:我的要都是名贵的药。最少的要八十元一斤,最高的达几千元。进口商:我打算收最便宜的和最贵的,能不能便宜一点呢。出口商:做生意也是很不容易的。最便宜的药也要八十元一斤,最贵的达五千多呢。进口商:我可以多收购一点,以后我们长期合作!出口商:可以。进口商:什么时候交货呢。出口商:我最新的药下星期就会运过来。进口商:如何交易呢?出口商:您可以选择现金或者贷款。进口商:我选择贷款。出口商:好的。
importer: Recently I have a batch of medicinal herbs in my hand. Say your goods are very good, I intend to buy. Exporter: of course, I'm famous for the city. What are you going to buy? importer: buy some Chinese medicine, I intend to go abroad to sell. Exporter: there are ten thousand jin of Chinese herbal medicine, including Chinese medicine and Western medicine. Price range. I also recommend that you buy some western medicine. importer: no need. How much does the average Chinese traditional medicine a pound? Exporters: I want to be a valuable drug. At least eighty yuan a pound, up to a few thousand dollars. importer: I'm going to take the cheapest and the most expensive, and can't be cheaper. Exporter: it's not easy to do business. The cheapest drug to eighty yuan a pound, the most expensive 5000. importer: I can buy a little more, after our long-term cooperation! Exporter: can. importer: when do you deliver. Exporter: my latest medicine will be shipped next week. importer: how to deal with it? Exporter: you can choose cash or credit. importer: I choose a loan. Exporter:
外贸常用英语
出口信贷 export credit 出口津贴 export subsidy 商品倾销 dumping 外汇倾销 exchange dumping 优惠关税 special preferences 保税仓库 bonded warehouse 贸易顺差 favorable balance of trade 贸易逆差 unfavorable balance of trade 进口配额制 import quotas 自由贸易区 free trade zone 对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值 value of international trade 普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP 最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT 价格条件 价格术语trade term (price term) 运费freight 单价 price 码头费wharfage 总值 total value 卸货费landing charges 金额 amount 关税customs duty 净价 net price 印花税stamp duty 含佣价price including commission 港口税portdues 回佣return commission 装运港port of shipment 折扣discount,allowance 卸货港port of discharge 批发价 wholesale price 目的港portof destination 零售价 retail price 进口许口证inportlicence 现货价格spot price 出口许口证exportlicence 期货价格forward price 现行价格(时价)current price prevailingprice 国际市场价格 world (International)Marketprice 离岸价(船上交货价)FOB-free on board 成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight 到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight 交货条件 交货delivery 轮船steamship(缩写S.S) 装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery 定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment 定期租船time charter 托运人(一般指出口商)shipper,consignor 收货人consignee 班轮regular shipping liner 驳船lighter 舱位shipping space 油轮tanker 报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt 提货to take delivery of goods 空运提单airway bill 正本提单original B\L 选择港(任意港)optional port 选港费optional charges 选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers account 一月份装船 shipment during January 或 January shipment 一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st. 一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment 在。
。(时间)分两批装船 shipment during。
.in two lots 在。
(时间)平均分两批装船 shipment during。.in two equal lots 分三个月装运 in three monthly shipments 分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments 立即装运 immediate shipments 即期装运 prompt shipments 收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C 允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable 交易磋商、合同签订 订单 indent 订货;订购 book; booking 电复 cable reply 实盘 firm offer 递盘 bid; bidding 递实盘 bid firm 还盘 counter offer 发盘(发价) offer 发实盘 offer firm 询盘(询价) inquiry; enquiry 交易磋商、合同签订 指示性价格 price indication 速复 reply immediately 参考价 reference price 习惯做法 usual practice 交易磋商 business negotiation 不受约束 without engagement 业务洽谈 business discussion 限**复 subject to reply ** 限* *复到 subject to reply reaching here ** 有效期限 time of validity 有效至**: valid till ** 购货合同 purchase contract 销售合同 sales contract 购货确认书 purchase confirmation 销售确认书 sales confirmation 一般交易条件 general terms and conditions 以未售出为准 subject to prior sale 需经卖方确认 subject to sellers confirmation 需经我方最后确认 subject to our final confirmation 贸易方式 INT (拍卖auction) 寄售consignment 招标invitation of tender 投标submission of tender 一般代理人agent 总代理人general agent 代理协议agency agreement 累计佣金accumulative commission 补偿贸易compensation trade (或抵偿贸易)compensating/compensatory trade (又叫:往返贸易) counter trade 来料加工processing on giving materials 来料装配assembling on provided parts 独家经营/专营权exclusive right 独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement 独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency; exclusive agent 品质条件 品质 quality 原样 original sample 规格 specifications 复样 duplicate sample 说明 description 对等样品 countersample 标准 standard type 参考样品 reference sample 商品目录 catalogue 封样 sealed sample 宣传小册 pamphlet 公差 tolerance 货号 article No. 花色(搭配) assortment 样品 sample 5% 增减 5% plus or minus 代表性样品 representative sample 大路货(良好平均品质)fair average quality 商检仲裁 索赔 claim 争议disputes 罚金条款 penalty 仲裁arbitration 不可抗力 force Majeure 仲裁庭arbitral tribunal 产地证明书certificate of origin 品质检验证书 inspection certificate of quanlity 重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity) **商品检验局 **commodity inspection bureau (*.C.I.B) 品质、重量检验证书 inspection certificate 数量条件 个数 number 净重 net wei。
国际贸易磋商英文谈判对话内容
A: Hello! Is Mr. Green there?
B: Speaking. May I ask who I am talking to?
A: This is Li with Silk Company. We met last Sunday during the exhibition.
B: Oh, yes. I remember your company.
A: Thank you for visiting our products. I remember that you are interested in our silk products, and so, could I have a meet with you this week to show you more information about our products?
B: I'd like to, but I'm afraid that my schedule is full this week.
A: What about next week? Is it convenient for you?
B: Amm. How about 10 a.m. on next Friday?
A: Any time you say is OK.
B: All right. Expecting you .