拒绝订单英文范文

一、外贸拒绝订单的常用英文句子有哪些
1。
Unfortunately, the goods you requested cannot be supplied from stock due to heavy commitments。 很遗憾,由于订单堆积,您要的货物无现货可供。
2。 The present supplies of raw materials are being used for earlier orders, which makes it impossible for us to effect your shipment as required。
日前供应的原料正用于早期的订货,这使我们无法按你方要求交货。 3。
We find it difficult to fill your order at the prices indicated in your letter because of the high cost of raw materials 由于原料成本高昂,我们难以按你方要求的价格供货。 4。
We have to delay your order until the revised one reached the minimum volume we have established。 只有你方把现有订货量增至我们所确定的最低数量,我们才能供货。
5。 We regret we need to decline this order as the balances of your account with us stands over our fixed reasonable limit。
你方欠款超出我们所规定的合理限度,很抱歉只好拒绝订货。
二、如何用英文写邮件如何委婉的拒绝客人的订单,并给出详细理由,用英
Dear Customer,
Thank you very much indeed for placing an order for our goods. And I am sorry to tell you that due to some unexpended large orders we are currently out of supply. Sorry for the incontinence.
Best wishes,
Sincerely Yours,
XXX
三、用英文婉转拒绝客人
Dear Sir,
Thank you for ordering our products and we will deliver them to you as soon as possible. However, we can not accept your request about changing the colour of products. Since there are some policies about remodeling products in our factory, it is not easy to do it just as required. In addition, it will be a great trouble to us for changing the colour of products you ordered with a late request.
We will be appreciated your understanding and look forward our future cooperation.
Best Regards,
XXX
四、
We're very sorry to inform you that our UPS account has been suspended as a result of a client's refusal to pay for the freight collect and our new order will not be accepted by UPS until such a problem gets resovled.For this reason,we are wondering whether or not it is possible for us to mail the samples through DHLor any other express and it would be highly appreciated to let us know your account.。
五、关于订货的英语对话作文
A:hello, could u give me 1000 pcs whole sale price, FOB Shanghai.B: when will u need? We do have stock right now. The produce time is 10 days after u paidA: it is not unget, just give me the best price will be ok.B: 10 yuan per piece, including logoA: that is a little high, how about 9 yuan per piece including 1 color logo.B: ok, where is the ware house? A: in GuangzhouB: sure, i would like to cooperate with u, so 9 yuan is ok, and i am waiting to reodoer. Please give me the bank recipt once u paid, and our bank account is xxxxxx。
六、如何用英语回复样本询盘
很多客户只询价,不下单,是很正常的,如果他们不询价或一次询价就下订单,倒真的要小心了!(外贸风险时时存在!不要初生牛犊不怕虎!还是慎重点好!) 除此之外,可以自行分析以下原因: 1)你公司(包括你自己)给客户的信誉度如何? 2)你的产品报价的价位(与市场行情差价)如何? 3)你的商贸语言及技巧如何(是否会产生误解或含糊不清)? 4)你可以把自己发出去的传真、电子邮件换个角度看一看?(如果你是客商,你会不会接受?) 分享B 将电子询盘转化为真实订单:一个较好的回复询盘样本 Sample a better reply Dear buyer: It is good to hear from you again。
You inquired about my bamboo baskets on September 15,1998。I sent you a company catalog at that time。
I can send you a second catalog if you need? You are not the only importer in Brazil that has asked us about bamboo baskets。 I have also received inquires from ABC company,Universal Co Ltd in Brazil,but they always inquired another kind of baskets。
I will introduce this kind of basket for you if you need。Would you like me to help you by making a special sample for you Brazil market? We are a professional bamboo products manufacture with 14 years experiences in China,offering over 1,500 various kinds of bamboo products and monthly output up to 5 millions pieces。
We are the best manufacturer that you can trust in China。The details for the product(as the attached photo)you inquired as following :FOB XXX,Min。
Order:2,000,Price:USD1。80/pc,Delievery Time:30 days after the receipt of send you a smaple with catalog together。
I look forward to see your reply! 买家您好, 很高兴再次收到您的查询:您在去年9月15日曾向我们查询过竹篮,那时我们曾寄过公司目录给您,如您需要我可再寄一次给您。 您并不是巴西唯一向我们查询过竹篮的进口商,我们也曾收到来自巴西ABC、Universal等的进口商的查询,但他们总是查询另一种竹篮,如您有需要,我可以向您介绍那一类的竹篮,您是否希望我为您的巴西市场做些特别的样品给您? 我们是有十四年专业竹制品经验的中国制造商和提供超过1,500种多样的竹制品,月产量达五百万个,是您最值得信赖的中国竹制品供应商。
您询问的产品如附图资料如后:XXXXXXXXXXXX。我明天会寄一份目录给您,若您能提供您的快递帐号,我们将把样品一同寄给您! 期待尽快收到您的回复。
七、关于英语的一篇外贸函电,重新报价
外贸函电范文 一. 如何表达在涨价前订货 Thank you for your letter of October 10 for business copiers. We are now sending you our price-list and catalog of the newest types that are under production and we can supply at once from stock. We want to notice you that prices of copier parts and components have gone up steadily since the second half of the year. Though we have tried hard to keep our quotations down, we are afraid the margin for keeping on going like this will not long. Therefore, we suggest that you will let us have your order before further rises in costs, which will lead to a raise in prices very soon unavoidably. 感谢贵方10月10日关于商用复印机的询函。
现随函奉送本公司正在生产的、并有现货供应的最新型号的产品清单和价目表。我方想告诉贵方,自下半年以来,复印机的零、部件价格一直不断增长。
尽管我方尽量压低报价,但恐怕有此余地的时间不会太久。因此,建议贵方在零、部件再次涨价,并不可避免地引起成品涨价之前便向我方订货。
二. 要求及时供货 We understand that you are the agent for the White Tiger ties. We enclose our order for 1000 dozens of the White Tiger ties. Please note that we need these goods rather urgently as Christmas is drawing near. If you could supply goods timely for seasons, we would make repeated orders, provided prices are reasonable. Payment for the enclosed order will be made on a draft at sight under our letter of credit opened in your favor on receipt of your confirmation that the goods are sent out, and can be delivered before 1, December, 2000.获悉贵公司为“白虎牌领带”的代理商。兹附上1000打白虎牌领带订单一份。
请注意,由于圣诞节在即,本公司急需这批货物。如果贵公司能够及时供应时令货品,而且价格公道,我方将继续订货。
此票订单之货款,待确认贵方已于2000年12月1日前发货之后,本公司即向贵公司开出见票即付的信用证。三. 要求代理商报价 We have read in China Daily that you are the exclusive agent for Hi-Fi Corporation of Africa and Asia. Would you please send us price-lists and catalogues of all the Hi-Fi wireless products and terms of payment. Please advise if you would grant special terms for an annual trade over 1 million U.S. dollars. A visit of your representative would be appreciated. Perhaps he could bring the newest samples of the 999 hand phone, an item of growing interest here.我方从《中国日报》上获知,贵公司为高保真公司在非洲和亚洲的独家代理商。
请惠送该公司所有无线通讯产品的目录、价目表及付款条件,并请告知,如果每年交易额达100万美元以上,是否可获得特别条件。敬请贵方派代表来与我们洽谈,并携带最新999型手机样品,该产品在此地销路看好。
四. 回复询盘告知无货 Referring to your letter of 5 June, we very much regret that we are unable to make you an offer for the goods you demand. The reason is that the product you need has been out of stock. What's more our manufacturers have declined orders because of shortage of raw materials.We shall, however, file your inquiry and cable you our offers as soon as we have got supplies. 我方收到贵公司6月5日来函,但非常遗憾,我方无法对贵方所需产品报盘。其原因是,此货品在我处已经脱销。
而且,由于原料短缺,生产厂家已经拒绝了我方订单。我方已将贵方询函备案,一经有货,我方将以电报报盘。
五. 回复询盘,量大折价 We are pleased to receive your letter of 5 July and enclose our catalogue and price list. Also by separate post we are sending you the samples of our products. Our catalogue contains items and their specifications of our supplies. Through comparing our prices with those of other suppliers, you will appreciate the moderate prices of ours. For a total purchase of not less than 100,000 and not more than 200,000 American dollars, we would allow a discount of 10% and for a purchase larger than 200,000 American dollars, we would allow a 20% special discount.很高兴收到贵公司7月5日来函。现寄上产品目录与价目表。
同时另封寄去样品,请查收。 所寄产品目录包括本公司产品的品名、规格。
与其他厂商的价格比较,我方的报价定会使贵方满意。凡总定购量超过100,000美元但不足200,000美元者,我方将给予10%的折扣;凡总定购量超过200,000美元者,我方将给予20%的折扣。
六. 如何追问买方意见 In reply to your inquiry we sent you on May 25 a copy of illustrated catalog of our electric products. As we have not heard from you since, we would like to ask whether you have had received our reply and what opinion you have on our products. We are always ready to serve you and should be grateful for your reply.在5月25日我方对贵方询函的回函中,已寄去本公司电器产品的附图目录。因迄今尚未接到贵方的消息,特致函询问,贵方是否已收到我方。
八、英语传统的采购订单(PurchasingOrder)英语:传统的
JIT - Just In Time 源自丰田公司的采购概念,就是指原材料在物流过程中,被最及时地采购并运送到需要的地方(这样,采购者本身就不需要占用库存的资金) VMI - Vendor's Management of Inventory 供应商管理下的库存(通常和JIT协同使用)。
也就是说,采购者要用的时候再向供应商订购,不用的时候坚决不订、不存储,以减轻库存所消耗的资金。 这两种办法都必须在管理水平很高、供应商高度合作的条件下才可以实现,否则采购方就面临着生产线停产的威胁。