韩文怎么写
1.什么的韩文怎么写
什么
[代词]
(1) 表示疑问时有以下两种a,b.
ⓐ 무엇. [询问事物时以独立形式出现]
eg:这是什么?; 이것은 무엇이냐?
什么叫押韵?; 무엇을 압운이라 부르느냐?
※주의 : ‘什么叫…’ ‘是…’는 이미 사물의 명칭은 무엇인지 알고 있으면서 설명을 구하는 경우에 쓰임.(注意,当做什么叫。。。是。。。的意思时,要在实现知道事物的名称,要求做说明时使用。)
ⓑ 어떤. 무슨. 어느. [用在名词之前对人或物进行询问]
eg:什么人?; 누구냐?
※주의 : 형용사 수식어로 쓰일 경우, 해당 명사와는 소유 관계가 없고 ‘的’를 필요로 하지 않음
(2) 무엇(이나). 무엇(이든지). 아무 것(이나). 아무런. [用于对不确定的事物进行说明]
eg:我饿了, 想吃点儿什么; 나는 배가 고파서 무얼 좀 먹고 싶다
(3) 무엇이든지. 아무 것도. 그 어떤 것이나. [임의로 어떤 것을 가리킴]
ⓐ ‘也’, ‘都’ 앞에 쓰여 말하는 범위 내에 예외가 없음을 나타냄.
只要认真学, 什么都能学会; 열심히 배우기만 하면, 무엇이든지 습득할 수 있다
ⓑ 두개의 ‘什么’가 앞뒤에서 호응하여 전자(前者)가 후자(后者)의 내용을 결정함을 나타냄.
想什么说什么; 생각한 대로 말하다[말하라]
(4) 뭐. 무엇이. [불만이나 놀람을 나타냄]
什么! 九点了, 车还没有开!; 뭐야! 9시인데 차가 아직 출발하지 않았다고!
这是什么鞋! 一只大一只小的!; 무슨 신이 이래! 한 짝은 크고, 한 짝은 작잖아!
(5) 왜. 무얼. [질책이나 비난을 나타냄]
你笑什么?; (웃긴) 왜 웃어?
※주의 : ㉠ 이 경우 원인을 묻는 것이지만 ‘怎么’ 보다는 뜻이 강함. ㉡ ‘有什么…’의 형태는 그렇게 말하는 일·상태·성질 따위가 없음을 나타냄.
有什么要紧?; 뭐가 그리 중요하냐? ㉢ ‘没有什么…’의 형태는 ‘什么’가 ‘一点儿’의 뜻을 지녀서, ‘조금도 …아니다’의 의미를 나타냄.
(6) 뭐(라고). [상대방의 말에 동의하지 않음을 나타냄]
什么头疼! 全是借口; 뭐, 머리가 아프다고! 다 핑계지
(7) …랑. …요. …며. [몇 개의 열거되는 성분 앞에 쓰여 다 열거할 수 없음을 나타냄]
什么游泳啦, 溜冰啦, 足球啦, 他全都喜欢; 수영이랑, 스케이트랑, 축구랑 그는 다 좋아한다
(8) 생각이 나지 않거나 불확실한 것을 나타냄.
那里有叫什么白兔的小孩子; 그곳에 뭐 흰토끼인가 하는 아이가 있다
(9) 같은 명사 사이에 ‘不’를 놓은 구조 앞에서 경시(轻视)·무관심의 어기를 강하게 함.
什么钱不钱那倒不在乎!; 무슨 놈의 돈이고 뭐고 관심 없어!
看看你需要哪种情况吧^^
2.用韩文怎么写
查找步骤:
例:查找“王丽”
1、在网页最上方的搜索栏里打上“王”然后enter查找
会出现这样的结果:
王 wáng 임금 왕
这里最后一个韩文字“왕”就是“王”字对应的韩文
2、清空搜索栏,打上“丽”字再次enter
出现结果:
丽[丽] lì 고울 려
同理“丽”的韩文就是“려”
因此,“王丽”的韩文名字就是“왕려 ”
查找地址:/
3.韩文怎么写
爸爸:啊爸(几) 妈妈:哦妈(泥) 哥哥(女生叫的):OPPA 哥哥(男生叫的):hiang 奶奶:哈拉不你 爷爷:哈拉不几 姐姐(女生叫的):哦你 姐姐(男生叫的):努那 大叔:阿则西 小姐:啊加西 姨妈:姨末 阿姨:阿吉妈 朋友:亲古 舅舅:桑丘 你:诺 我们:吾利 谁:怒古(塞哦是说话的语气词)怒古塞哦 我:那 (是我,那呀;我走了: 那儿看达) 喜欢你: 丘外嘿 我爱你: 沙郎EI(这个音更近) 亲爱的: 差嘎啊~ 非常(很):侬木侬木(非常喜欢你:侬木侬木丘外嘿) 是;内/也 不是:啊你呀 不行: 安对 不知道:木拉 不要/不喜欢: 西罗 不要走:卡几马 走!: 卡! 快走!!: 摆里卡! 走啦~: 卡扎! 我走了!: 那儿看达! 起来!: 以罗那 出来!: 纳挖 进来!: 脱罗挖 上车: 踏 你好: 阿尼阿塞约:可以有很多用法,打招呼可以,分手再见也可以 谢谢: 卡撒哈米大/古吗诶哦/古吗扑四米大 不好意思: 捶送哈米大 对不起: 米呀内(米呀哈米大) 没事/没关系:捆擦那有 恭喜: 粗卡EI 祝贺: 出卡嘿哟 拜托: 扑他哈米大 可爱: KI哟达 漂亮: 以扑达 傻瓜: 怕不 (加感叹词: 怕不呀) 王八蛋: 望撒个几 无赖/没教养: 撒嘎几 有趣: 退米一搜 真神奇: 兴噶达 疯了: 米错索 什么: 摸或者摸噶(加多一个 为什麽说为er) 为什么?: 无为? 怎么了?: 为古类 怎么回事?: 温泥里呀? 怎么/怎么办: 哦提开 你说什么?: 木孙素里啊? 真的: 虫么儿 (也可以说"亲加") 知道: 阿拉索 ,知道吗也是用阿拉索,只不过最后那个索就是重音,还要很强的语气 快点: 摆里 又: 度 但是: 哈几满 可是: 恳对 说说看/说吧!: 马类吧 好吃: 马西达 吃吧: 摸果 傻瓜:怕不 真神奇:兴噶达 王八蛋:望撒个几 什么:摸噶/摸 不好意思:准送哈米大 拜托:扑他哈米大 真的吗:从吗 我知道了:啊拉艘 我不知道:那木儿老 谢谢:卡撒哈米大/古吗诶哦/古吗扑四米大 喂(打电话时):呀扑赛哟 吃饭:潘博 死:初 宝贝:爱gi 亲亲:波波 睡觉:嚓(二声) 情人:爱宁 老公:难彭 朋友:亲古 大婶:啊君马 走:卡 喜欢:促哇(诶偶,安大) 爱:撒朗(诶偶,安大) 不,不是:啊泥(哦) 没有:噢扑嗦 努力:啊杂 加油: 加油:fighting 不要:哈集马 不喜欢:西罗 还有一些同中文发音很相似,像韩国,太阳,基本同中文发音一样。
另韩国人在名字后加“西”表示尊称,男的相当于先生,女的相当于小姐。 快点:把勒 新娘:新布 怎样:奥代 哪里:奥第 漂亮:泥博(大) 爸爸 a bue ji 妈妈 e me li 哥哥/亲爱的 o ba 大叔 a je xi 儿子 a der 女儿 der 姨母 yi mu 大嫂 e zum ma 再见:彩嘎 打扰了:西咧司米大 舅舅:桑琼 袜子:洋嘛 人生:宁森 未来:眉来 我们:吾里 幸福:hing 佛 你好 a ni a se ou 阿倪阿塞哟 再见 中文:再见!(送客人时用) 拼音:an(1) ning(2) hi(1) gai(2) sai(4) yo。
4.韩文怎么写
刘春晖 유춘휘 读音:you cun hv “由寸虎以(虎以快点念,发成一个音)” 付禹铭 부우명 读音:bu wu miang“不悟米昂(米昂快点念,发成一个音)” 付文鑫 부문흠 读音:bu muen hem“不沐恩和穆(沐恩连念,和穆连念,穆轻读)” 马嘉麒 마가기 读音:ma ga gi “马嘎给(不要读成给,要读gi)” 呵呵 我不会拼罗马音 注意上面我写的连念的时候一定要快速连念成一个音的长度,但是要注意把两个音都发出来,比如不能把沐恩发成门的音,要快速的念沐恩。
因为韩语有些音用中文表示不出来,只能这样了,希望帮到你。 PS:最后一个名字是马嘉麒对吧?为什么有人翻译成马嘉麟…… 还有关于刘的翻译 韩国人一般是叫유多于叫류的。
5.韩文常用韩文怎么说,怎么写
你好 안녕하세요.
请慢走 천천히 가세요.
请留步 잠깐 기다리 세요.
사我爱你 랑해요.
不是 아닙니다.
谢谢 고마워요.
不客气 천만해요.
对不起 미안해요.
没关系 관찮아요.
吃饭了吗? 밥 먹었어요?
吃饱了잘 먹었어요.
辛苦了 수고하세요.
请等一下 잠깐 기다리세요.
爸爸 아버지
妈妈 어머니
爷爷할 아버지
奶奶할 머니
喜欢你 너를 좋아해.
不好意思 죄송해요.
祝贺 축하해요.
再见 안녕히 가세요.
怎么了 왜요?
怎么回事 웨일있어요?
知道 알아요.
等 기다기레요.
6.想你,用韩文怎么写,怎么读
“想你”一词在韩语中有不同的使用语境,具体的用法和读音(罗马音)如下:
1、对长辈说话:보고싶습니다 想你bo go xip sim ni da
2、对同事,陌生人:보고싶어요 想你bo go xip po yo
3、对同辈,后辈:보고싶다 想你bo go xip da
4、对要好的朋友和同学:죽도록 보고싶다 想死你了zu do ro bo go xip da
扩展资料:
用例句或许更能理解韩语词汇的用法。用“想你”韩文造句具体如下:
1、我想你了,永远支持你。나 는 당신 생각 해, 영원히 당신 을 지원 해서 좋다
2、姐姐我想你。如果你是女生就说:언니 보고싶어요. 如果你是男生就说:누나 보고싶어요.
3、每一次我想你,全世界每一处都是你。널 보고 싶을 때 세계에서 너만 있어요
4、我想你快回电。저화 걸어 주시기 바랍니다
7.中的韩文怎么写
中 (중)
(1)[명사] 한가운데. 복판. 중심. 중앙.
中央; 활용단어참조
位置居中; 위치는 한가운데이다
华中; 〈지리〉 화중
(2)[명사] 중급(中级). 중등(中等). 중류.
中级; 활용단어참조
(3)[명사] 안. 속.
在家中养病; 집에서 요양하다
在山中伐木; 산중에서 벌목하다
水中; 수중. 물 속
(4)[명사] 중개인. 중매자.
作中; 중개인 노릇을 하다
(5)[형용사] 불편부당하다. 치우치지 않다.
大小适中; 크기가 (크지도 작지도 않고) 꼭 맞다
中庸; 활용단어참조
(6)[형용사] 적당하다. 적합하다.
这价钱正合其中; 이 가격은 정말 적당하다
中看; 활용단어참조
中用; 활용단어참조
(7)【방언】 좋ᇣ畅穿扳费殖渡帮杀爆辑6;. 되다. 괜찮다. [하북성(河北省) 일대의 방언으로 동의·허가 따위를 나타내는 ‘普通话’의 ‘好’ ‘成’ ‘可以’ ‘行’ 따위와 같은 용법으로 쓰임]
中不中; (이렇게 하면) 되겠습니까?
这个办法中; 이 방법이 좋다
饭这就中了; 밥이 이제 곧 된다
(8) (Zhōng) [명사]【약칭】〈지리〉 중국의 준말.
中文; 활용단어참조
中韩两国; 중한 양국 →[汉A)(4)] [华C)(1)]
(9) …의 중에. …과정에. …의 가운데(에)서. [‘在…中’의 구문으로 쓰여 동작이 진행 중임을 나타냄]
在研究中; 연구 중이다
在印刷中; 인쇄 중이다
工厂在建设中; 공장이 건설 중에 있다