美人英文怎么写
1.【英语翻译
The Little Mermaid lives at the sea bottom with her father the Sea King,her grandmother,and her five older sisters,born one year apart.When a mermaid turns 15,she may swim to the surface to watch the world above,and as the sisters become old enough one of them visits the surface every year.As each of them returns the Little Mermaid listens longingly to their descriptions of the surface and human beings.小美人鱼与她的父亲海王、祖母和出生都只相隔一年的五个姐姐一起生活在大海深处.美人鱼15岁的时候,才允许游到水面以上看世界,姐姐们长到能够每年去海面时,每次她们回来,小美人鱼听到关于海面和人类的描述都非常向往.When the Little Mermaid turns 15 she ventures to the surface.She sees a ship with a handsome prince,and falls in love with him.There comes a great storm,and the prince almost drowns,but the Little Mermaid saves him and she delivers him unconscious to the shore near a temple.Here she waits until he is found by a young girl from the temple.But the prince never sees the Little Mermaid.当小美人鱼15岁时,她来到了海面.她看到了一个船舶,里面有个英俊的王子,小美人鱼深深地爱上了他.这时来了一场大风暴,王子几乎被淹死,小美人鱼救了,她把已经没有意识的王子送到附近岸边一个寺庙里.在这里,她一直等着,直到他被寺庙里的一个年轻的女孩发现.但是王子却从没有看到小美人鱼.The Little Mermaid asks her grandmother whether humans can live forever if they do not drown.She is told that no,humans have an even shorter lifespan than mermaids.Mermaids live for 300 years,but when they die they turn to sea foam and cease to exist.Humans,on the other hand,have a short lifespan on earth,but they have an eternal soul that lives on in heaven even after they die.The Little Mermaid spends her days longing for the prince and for an eternal soul.At last she goes to the Sea Witch,who sells her a potion that gives her legs,in exchange for her tongue,because the Little Mermaid has the prettiest voice in the world.But drinking the potion will feel like a sword being passed through her,and walking on her feet will feel like walking on knives.And she will only get a soul if the prince loves her and marries her,for then a part of his soul will flow into her.Otherwise,at dawn on the first day after he marries another woman,the Little Mermaid will die broken-hearted and turn to sea foam.小美人鱼问她奶奶人类如果不被淹死,他们是否可以长生不老.奶奶告诉她不会的,人类的寿命比美人鱼更短.美人鱼能活300年,死了就变成海上泡沫不复存在.然而,人类在陆地上寿命很短,但他们死后却有一个永恒的灵魂在天堂.小美人鱼期待着王子和拥有人类一样永恒的灵魂.最后她去找海巫婆,巫婆卖给她一种让舌头变成腿的药水,因为小美人鱼有世界上最美的声音.喝药水后会感到被利剑穿过身体一样痛苦,她的脚走路时感觉像走在刀上.如果王子爱她,并能和王子结婚,就得到一个灵魂,因为那时王子灵魂的一部分会给了她.如果不能和王子结婚,在他另娶的第一天曙光来临时,小美人鱼将死于心碎而变成海上的泡沫.中心:通过描写小美人鱼为王子牺牲了甜美的歌,甚至不惜生命变成泡沫,来争取自由的爱情和拥有人类一样永恒的灵魂,歌颂了为他人的幸福不惜牺牲自己的一种精神,和为改变命运,争取自由的反抗与奋斗的精神!用英文总结:The Little Mermaid lives at the sea.When she turns 15,she may swim to the surface to watch the world above.She sees a ship with a handsome prince,and falls in love with him when the Little Mermaid to the surface.Her grandmother tells her that humans have an eternal soul that lives on in heaven even after they die.The Little Mermaid loves the prince and longs for an eternal soul.So,the Sea Witch sells her a potion that gives her legs,in exchange for her tongue.She will only get a soul if the prince loves her and marries her.Otherwise,she will die broken-hearted and turn to sea foam.。
2.【谁帮我写一首英文写的情诗格式含有iloveyoupanyu格式含有
I love youLove is sweetOh my babyVery pretty and sexyYou are mineOh my babyU gonna know our lovePapaya is your favouriteAnd i wouldNever let go of you..You are my love U are my love-------------------英语情诗选集 1. I AM THE WIND 我是风 I am the wind that wavers, 我是那舞动的风 You are the certain land; 而你是那安静的土地 I am the shadow that passes Over the sand. 我是那跨越你土地的影子 I am the leaf that quivers, 我是那震澶的叶子 You--the unshaken tree; 而你是那宁静的树 You are the stars that are steadfast, 你是那坚定的群星 I am the sea. 而我是那大海 You are the light eternal, 你是那永恒的光辉 Like a torch I shall die。
而我要象火炬熄灭 You are the surge of deep music, I--but a cry! 你是那深沉乐音的波涛 可我,只会哭泣 2. MISTRESS MINE, WHERe ARE YOU ROAMING 你是去哪里,我的姑娘啊 Mistress mine, where are you roaming? 我的姑娘哦,你要去哪里? stay and hear! your true-love's coming That can sing both high and low; 还是留下来,你的真爱正悄悄来临 听啊!它会高歌浅吟 Trip no further, pretty sweeting, 不要再四处游荡了,美丽的情人 Journeys end in lovers' meeting-- Every wise man's son doth know. 飘荡会止于爱人的相会,这每个聪明人的儿子都懂 What is love? 'tis not herafter; 什么才是爱情?如这还不是 Present mirth hath present laughter; 现上欢乐,显出笑声 What's to come is still unsure: 那些将来的依然不能预测 In delay there lies no plenty,-- 这里将没有多少谎言 Then come kiss me, Sweet--and--twenty, 那么来亲吻我吧!妙龄美人! Youth's a stuff will not endure 青春会稍纵即逝 3. I TRAVELLED AMONG UNKNOWN MEN 我曾在海外的异乡漫游 I travelled among unknown men, In lands beyond the sea; 我曾在海外的他乡漫游 Nor, England! did I know till then 直到那个时候我才知道有个被称为英格兰的地方 What love I bore to thee. 我能给你什么样的爱情. 'Tis past, that melancholy dream! 那只不过是过去的一个忧郁的梦哦! Nor will I quit thy shore 我将不会在你的海岸搁浅 A second time; for still I seem To love thee more and more 这已经不是第一次,我似乎越来越爱你 Among thy mountains did I feel The joy of my desire; 在你的群峰之间,我享受着欲望的快乐 And she I cherished turned her wheel Beside an English fire. 在英国人的钩火边,我怀抱着她催动她欲望之轮 Thy mornings showed, thy nights concealed The bowers where Lucy played; 就在露希曾玩耍过的凉亭,你的清晨已露,你的黑夜逃脱 And thine too is the last green field That Lucy's eyes surveyed. 而露希的双眸所及,也是你最后的绿地. FAREWELL, SWEET GROVES 哦再见,可爱的小树林 Farewell, 再见吧 Sweet groves to you; 可爱的小树林 You hills, that highest dwell, And all you humble vales, adieu. 你盘踞在小山之顶 You wanton brooks and solitary rocks, 肆意而孤独的摇摆 My dear companions all, and you, my tender flocks! 我和你仅有的伴侣是那些温顺的羊群 Farewell, my pipe, and all those pleasing songs, whose moving strains 再见吧,我的笛子和所有快乐的歌声, 以及那些移动着的紧张 Delighted once the fairest nymphs that dance upon the plains; 欣喜的,无比美丽的仙女在平地上起舞 You discontents, whose deep and over- deadly smart, 你的不满,是那些深邃过於平静的苦痛 Have, without pity, broke the truest heart; 毫无怜悯地伤害了那真实的心脏 Sighs, tears, and every sad annoy, That erst did with me dwell, And all other's joy 那曾伴随我的叹息,眼泪和每一个愁苦的烦恼 以及所有别的乐趣 Farewell!Adieu, 再见吧!再见吧! 4. Fair shepherdesses: 美丽的牧羊女们 Let garlands of sad yew Adorn your dainty golden tresses. 让那紫杉木花环,装饰你秀美的卷发 I, that loved you, and often with my quill 我,爱你们的人,也常是用这羽茎 Made music that delighted fountain, grove, and hill: 演奏音乐使山泉,树木和小山高兴 I, whom you loved so, and with a sweet and chaste embrace. 而我,你们深爱的人,被你甜蜜而简朴的拥抱 (Yea, with a thousand rarer favours) would vouchsafe to grace, (是的,以成千珍贵的宠爱) 将赐予优雅 I, now must leave you all alone, of love to pain: 我现在不得不离你们而去,并因爱而痛苦 And never pipe, nor never sing again. 再也不吹起我的风笛,也再不放歌 I must, for evermore, be gone. 我不得不永远地离开 And therefore bid I you 因此我要祝福你 And every one, 以及每一个人 Adieu. 再见 5. MOonSHINE 胡言乱语 To think 如果说思考 I must be alone: 还是要孤单好 To love 如果说是爱情 We must be together. 我们必需一道 I think I love you When I'm alone 当我孤单的时候,我想我真的爱你 More than I think of you 当我们在一起的时候,爱情要远远超出我的思考 When we're together. I cannot think 没有爱情我又如何思考? Without 。
3.美女用英语怎么写
belle 英 [bel] 美 [bel]
n. 美女
英英释义Noun:
a young woman who is the most charming and beautiful of several rivals;
一个年轻女子,她是几个对手中最迷人、最美丽的;
例句
用作名词 (n.)
1、She was the belle of the ball yesterday.
她是昨晚的舞会之花。
2、My younger sister is a belle, everyone likes her!
我妹妹是个美女,每个人都喜欢她!
扩展资料:
近义词的用法
beauty 英 ['bjuːti] 美 ['bjuːti]
n. 美人;美丽;美的东西
词语用法
n. (名词)
1、beauty的意思是“美”“漂亮”“美貌”,表示一种抽象概念,前面常加定冠词the。有时其前可加不定冠词a,表示“一种美”。
2、beauty还可用于表达具体的人或物,即“漂亮的东西或人”,这时是可数名词,当beauty指人时,一般指女人或孩子,不指男人,指物时常指极好的样品、范例或指某物极具魅力或有吸引力的特点。
3、beauty还可表示“好处”“精彩之处”,这时其前须加定冠词the。
例句
用作名词 (n.)
Beauty's tears are lovelier than her smile.
美人的泪水比微笑更可爱。
His wife is an unmatched beauty.
他妻子是一个倾国倾城的美人。