日语爸爸怎么写
1.爸爸用日文怎么说
下面写法是按照--(日语) --假名 --罗马音 --汉语拼音读法来说的
(~是长音)
叫自己爸爸的时候可以说 :
1、一般语气:--お父さん --おとうさん -- o to u sa n --ao tao~sang
--() --とうちゃん -- to u cya n --tao~qiang
2、比较郑重:--お父さま --おとうさま --o to u sa ma --ao tao~sang ma
--() -- ちちうえ --chi chi u e --qi qi wu ai
3、小女生,嗲嗲的:--() --パパ --pa pa -- pa pa
4、相当于汉语里面的老爹,男生用得多
--() --おやじ -- o ya ji -- ao ya ji
另外,跟别人说起自己爸爸时用:
--() --ちち --qi qi --qi qi
2.日语“日本”怎么说,写怎么写
日本
にほん-ni hon
にっぼん-ni bbon
这两种说法。
爸爸
自己的爸爸
ぱぱーパパpa pa
父ーちちchi chi
父亲ーちちおやchichi o ya
亲父ーおやじo ya zi
父上ーちちうえ chichi u e
お父さんーおとうさんo tou san
别人的爸爸
お父さんーおとうさんo tou san
お父様ーおとうさまo tou sa ma
3.“爸爸”的日语怎么说
爸爸”的普遍说法为----お父さん(おとうさん),罗马音为“o to u sa n”,也有“父亲(ちちおや)”较礼貌的说法,“パパ”、“おやじ”、“父ちゃん”是相对来说比较俏皮的感觉,“オトン”是大阪方言,因关西人民普遍较奔放,感觉他们的叫法有点像“喂!老爹”的感觉。
读法: 1、お父さん(おとうさん)/o to u sa n 2、父亲(ちちおや)/qi qi o ya 3、パパ/pa pa 4、おやじ/o ya ji 5、父ちゃん(とうちゃん)/to u qya n 6、お父さん、おみやげを买ってきてね。/o to u sa n,o mi ya ge wo ka tte ki te ne。
拓展资料日语里对家人的称呼 自己称自己的家庭成员(比较尊敬的称法): お婆さん【 おばあさん】(o ba a sann) 奶奶,外婆 お爷さん【 おじいさん】 (o ji i sann) 爷爷,外公 お母さん 【おかあさん】(o ka a sann) 妈妈 お父さん【 おとうさん】(o to u sann)爸爸 叔母さん 【おばさん】(o ba sann) 阿姨,婶婶 叔父さん 【おじさん】(o ji sann)叔叔,舅舅 お姉さん 【おねいさん】(o ne e sann) 姐姐 お兄さん 【おにいさん】(o ni i sann) 哥哥 弟 【おとうと】(o to u to)弟弟 妹【いもうと】(i mo u to)妹妹 2、自己称自己的家庭成员(比较随便的称法) 爷:【じいちゃん】(ji i tyan) 奶:【ばあちゃん】(ba a tyan) 爹:【ちち】 (chi chi ) 娘:【はは】 (ha ha) 哥:【あに】 (a ni) 姐:【あね】 (a ne) 弟:【おとうと】 (o to u to ) 妹:【いもうと】 ( i mo u to)。
4.日语中爸爸妈妈怎么说
爸爸: 1、普通说法:お父さん(おとうさん)。
2、礼貌说法:ちちおや。 3、俏皮说法:“パパ”、“おやじ”、“父ちゃん”。
妈妈: 1、礼貌说法:お母さん。 2、普通说法:はは。
扩展资料例句: 1、お母さん,いけないの--いけません 妈妈,不可以吗?──不可以。 2、子どもはお母さんの姿を见ると,駆け寄って抱きついた 小孩儿一看见妈妈,就跑到跟前扑到了她怀里。
3、子どもが母亲に缒り付く 孩子缠住妈妈不放。 4、母亲に张り付いている 缠着妈妈。
其他称呼: 日文:あに 中文:哥哥 日文:お兄さん(おにいさん) 中文:哥哥 日文:姉(あね)中文:姐姐 日文:お姉さん(おねえさん)中文:姐姐 日文:弟(おとうと)中文:弟弟 日文:妹(いもうと)中文:妹妹 参考资料来源:百度翻译-妈妈。