夜郎怎么写
1.李白 写夜郎
李白与夜郎的相关资料
唐代诗人李白多次在诗作中提及夜郎。这些诗句与李白被流放夜郎的遭遇有关。那么唐代何以又有了夜郎?
原来,夜郎灭国三百多年后,西晋王朝在今贵州北盘江上游地区设置了一个夜郎郡,就是今贵州省桐梓县的夜郎坝,一直存续了二百多年,但至南北朝时被废掉。又过了约三百年,唐朝曾在今贵州的石阡、正安,湖南的新晃等地先后设置过夜郎县。这期间,贵州桐梓一带又恢复了夜郎郡,一直持续了1300多年,李白当初被流放的夜郎,便是这个夜郎郡。到了北宋时期,在今湖南新晃一带还短时间设置过夜郎县,仅存在了十余年,成为历史上最后的夜郎地名。
但此夜郎非彼夜郎,只是有着微妙的相似。
今贵州省桐梓县一带的夜郎才是真正的夜郎,存在了1300多年,而关于其它地方的夜郎仅存了一小段时间。
相关的诗句
《闻王昌龄左迁龙标遥游此寄》
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。
我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。
2.李白 写夜郎
李白与夜郎的相关资料唐代诗人李白多次在诗作中提及夜郎。
这些诗句与李白被流放夜郎的遭遇有关。那么唐代何以又有了夜郎? 原来,夜郎灭国三百多年后,西晋王朝在今贵州北盘江上游地区设置了一个夜郎郡,就是今贵州省桐梓县的夜郎坝,一直存续了二百多年,但至南北朝时被废掉。
又过了约三百年,唐朝曾在今贵州的石阡、正安,湖南的新晃等地先后设置过夜郎县。这期间,贵州桐梓一带又恢复了夜郎郡,一直持续了1300多年,李白当初被流放的夜郎,便是这个夜郎郡。
到了北宋时期,在今湖南新晃一带还短时间设置过夜郎县,仅存在了十余年,成为历史上最后的夜郎地名。 但此夜郎非彼夜郎,只是有着微妙的相似。
今贵州省桐梓县一带的夜郎才是真正的夜郎,存在了1300多年,而关于其它地方的夜郎仅存了一小段时间。 相关的诗句《闻王昌龄左迁龙标遥游此寄》 杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。
我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。
3.谁能帮我写个人夜郎自大的正传(一段话)
我认识一个人,他叫夜郎,别看他的名字有些俗,但他却是一国之王,他会说:“我的名字怎么会俗呢,我的名字就是我国家的名字!”
我确是住在这个国家里的,经常见他在出现在街道上。有人会问,贵为君主的他,怎么每天在街上溜达?其实,他出了皇宫门就是集市了。
也经常有各路官员来往,因为道路狭小又唯一,于是每天相见,相亲们和官员们都混的脸很熟,他们是要觐见夜郎的,向他问好,再告诉他昨天的工作成果,那就是官员们每天必修的——测量国土面积,造访周边各国。
当每天清晨宫里的悠扬琴声奏起时,我们就会高兴的知道,是夜郎君主告诉我们,我们的国家是最大的!
可今天清早,一路陌生的人马来到城里,他们长的好不英俊!巨大的轿子和矫健的马由于太过高大无法进入城门,被停到的城外。他们只举着一面写着“大汉”的旗子去觐见夜郎君主了。莫非,这是巨人国来的使者?相亲们好疑惑。
过了一会,大家突然听到夜郎从皇宫中发出的尖叫:“什么?你们汉朝比我们夜郎也大?真是一派胡言!”
4.夜郎在古文里的含意
夜郎,又称作夜郎国,是中国汉朝时所谓西南夷中的一个国家,夜郎的中心位置,至今尚无定论,学术界的认识分歧亦很大。有学者认为位在今天贵州六盘水毕节一带。关于夜郎国的记载主要见于《史记·西南夷列传》,而根据考古的资料,一般认为其在中国的战国时代已经存在。因为牂牁江是今六盘水市与普安县的交界处,所以六盘水和毕节赫章可乐遗址这一片被认为是夜郎古国所在地。湖南新晃侗族自治县曾名夜郎县。
《史记》中记载夜郎是当时西南夷中最大的国家,“临牂牁江”,汉武帝时因意图攻打南越国,派唐蒙出使南越国,发现当地有蜀地生产的枸酱,得知是从夜郎来的,因此上书武帝,可以通夜郎以制南越国,因此武帝派唐蒙出使夜郎,见其首领夜郎侯多同,并厚赐其财物,约定要在当地设置郡县官吏并以其子为县令,夜郎侯认为其国家与汉朝距离远,就暂且先答应,但后屡次不服于汉,后因此有了“汉孰与我大”此一名言,成为“夜郎自大”一成语的典故,蒲松龄在《聊斋志异·绛妃》中写道:“驾炮车之狂云,遂以夜郎自大。恃贪狼之逆气,漫以河伯为尊。”直到汉朝灭亡南越国后,夜郎国才开始入朝,武帝封为夜郎王。《汉书》记载夜郎王兴在汉成帝河平二年(前27年)时举兵反汉,汉朝派兵诛灭,夜郎国亡。改设郡县。直到宋朝还短暂的出现过夜郎县的称号。
可乐是夜郎古国鼎盛时期的政治中心,可乐遗址为全国重点文物保护单位,在今贵州省赫章县。
5.随风直到夜郎西,“夜郎”什么意思
夜郎:汉代中国西南地区少数民族曾在今贵州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过政权,称为夜郎。唐代在今贵州桐梓和湖南沅陵等地设过夜郎县。这里指湖南的夜郎,李白当时在东南,所以说“随风直到夜郎西”。
出自《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》,是唐代大诗人李白创作的一首七绝。李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。
此诗一说约作于唐玄宗天宝八载(749年),一说约作于唐玄宗天宝十二载(753年)。当时王昌龄从江宁丞被贬为龙标县(今湖南怀化黔阳县)尉,李白在扬州听到好友被贬后写下了这首诗。
原文如下:
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。
我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。
译文如下:
在杨花落完子规啼鸣之时,我听说您被贬为龙标尉,龙标地方偏远要经过五溪。
我把我忧愁的心思寄托给明暖的月亮,希望它能随着风一直陪着您到夜郎以西。
词句注释如下:
⑴王昌龄:唐代诗人,天宝(唐玄宗年号,742~756)年间被贬为龙标县尉。左迁:贬官,降职。古人尊右卑左,因此把降职称为左迁。龙标:古地名,唐朝置县,属巫洲,治所在今湖南怀化黔阳县。
⑵杨花落尽:一作“扬州花落”。杨花,柳絮。子规:即杜鹃鸟,又称布谷鸟,相传其啼声哀婉凄切,甚至啼血。
⑶龙标:诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。五溪:一说是雄溪、满溪、潕溪、酉溪、辰溪的总称,在今贵州东部湖南西部。关于五溪所指,尚有争议。
⑷与:给。
⑸随风:一作“随君”。
扩展资料:
《新唐书·文艺传》载王昌龄左迁龙标尉(古人尚右,故称贬官为左迁),是因为“不护细行”,也就是说,他的得罪贬官,并不是由于什么重大问题,而只是由于生活小节不够检点。
在《芙蓉楼送辛渐》中,王昌龄也对他的好友说:“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。”即沿用鲍照《白头吟》中“清如玉壶冰”的比喻,来表明自己的纯洁无辜。李白在听到他的不幸遭遇以后,写了这一首充满同情和关切的诗篇,从远道寄给他。
参考资料来源:百度百科——闻王昌龄左迁龙标遥有此寄