日语我喜欢你怎么写
1.日语我喜欢你怎么说
日语中表达“我喜欢你”的说法有“君のことが好きだ”、“あなたのことが好きだ”等,
“こと”在这里没有具体的含义,也可简单说成“好きだ”,罗马音为“su ki da”。
程度更进一层的表达有“大好きだよ”,“我很喜欢你”。
扩展资料
「君が好き」是标准语,而「君を好き」是新东京方言(或者口语形式、俗语形式)。
有很多东京的人,明明说的是新东京方言,却认为自己说得是标准语。实际上,很多人在使用时,对「君が好き」和「君を好き」的区别不是很清楚。的确,这两种表达方式都没有错,特别是在会话当中,两种表达都是一样的。
但是,在撰写很多人会读的文章时,使用「君が好き」会给人一点“优雅”的感觉。而「君を好き」是口语表达,可能会给人一点“俗语”的感觉。
「~がきらい/~をきらい」「~がほしい/~をほしい」「~ができる/~をできる」「~が食べたい/~を食べたい」等等都是一样。
2.“我喜欢你”用日语怎么写啊
最简单常用的是:
好きだよ
读音是: suki-da-yo
还有:
私(わたし)は好(す)きだよ
应该是 wa ta shi wa su ki da yo
我给你提供一本免费书,自己看看,基本的对话都有,而且是汉英日对照的。
《日语轻松入门》
第六章第一节就是。
3.日语 ;我喜欢你 怎么写
中文:我喜欢你 日语:好きです 假名:すきです 罗马字:sukidesu 中文:我爱你 日语:爱してる 假名:あいしてる 罗马字:aishiteru 中文:你愿意成为我的另一半吗 日语:仆の半分になれる 假名:ぼくのはんぶんになれる 罗马字:bokunohanbunninareru 不清楚请追问。
【日文】私のことが好きですか。 【假名】わたしのことがすきですか。 【罗马音】watashinotokogasukidesuka. 【中文辅助】瓦他西诺阔拖嘎斯Ki带斯嘎
あなたがすきです。anatagasikidesi. sukidayo 喜欢哟(省略了主语我和宾语你,太随便)kimigasukida 喜欢你 (最常用) あなたがすきです anata gasikidesi 空格
4.日语的“我喜欢你”怎么写
日语里面这句话有很多表达喜欢和爱有区别哦,看你是要对中国人说还是日本人了
对中国人的话 あなたが爱している 意思是我爱你,而且有一直的意思
对日本人的话 あなたが好きです 意思是,我喜欢你,日本人表达自己意思的时候通常不会太明确,说喜欢你就可以了,而且主语的“我”常常被省略
第一句的读音是 a na ta ga ai shi te i ru这里要注意ai的读音原本是a i两个音。但是在读的时候要连读变成一个音,但是要稍微加长读音,其实和中文的爱字发音一样。尾句的i也要稍加快读,清读。和前面的te连在一起。
第二句读音是 a na ta ga su ki de su 这句的su,u通常是轻读的,甚至听不出u的音来,发si这个音就可以了
5.日语“喜欢你”怎么说怎么写啊
1、爱してる
罗马音:(A I SHI TE RU)
中文译:我爱你。最直白、庸俗、被用滥了的低级表达方式。爱してる是简体,而且是口语。适宜男生用。
敬语是:爱しています,口语时省略了“い”,成为爱してます,因为是敬语,所以男女都适用。
简体是:爱している,同样,口语时省略了“い”,爱してる,口气稍微粗鲁一些,因此建议男生用,当然最好不用,俗气!
2、好きだ(よ)
罗马音:(SU KI DA YO)
中文译:我喜欢你。比较直白、庸俗的低级表达方式。好きだよ是简体。因为“喜欢”本身不像“爱”那么生硬,因此男女都可用。
需要说明的是,其原型为好きだ,よ是感叹词,在这里的作用是加强表白时的语气。
敬语是:好きです(よ)。男女皆宜。如果要强调我喜欢你的“你”,有两种表达方式,稍微高级一些,如下:
正常叙述是:君 のこと、好きです。顿号处可加が、を这两个助词的任意一个,前者强调“你”,后者强调“喜欢”的动作。
倒装句是:好きです(よ)、君 のこと!这句更温柔委婉,非常适合女孩子。
3、そばにいてほしい
罗马音:(SO BA NI I TE HO SHI I)
中文译:想让你在我身旁,其实就是Stay with me的意思,比前两个要高级多了,不过略微肉麻,适合多情一点的痴男怨女。
そばにいてほしい是简体,敬语的话很简单,そばにいてほしいです。
如果想加强“想”的语气,就在です前面加个の或ん,ん是の的口语体。
这样语气就强了:そばにいてほしいのです。温柔的日式表法方式,女孩家首选。
也可不加の或ん,在句尾加もの,语气更热切,这样就成了:そばにいてほしいですもの,OK,绝对是淑女.