• 首页>范文 > 范文
  • 英语论文题目摘要范文

    论文摘要中译英求助内容如下,请翻译标题、摘要和关键词:浅论青少

    Shallowly discusses the young people network security the legislation [ Abstract ]: The legislation lag causes one of our countryyoung people network crime swift and violent growth important reasons.This article analyzed summarizes our country about the young peoplenetwork crime present legislation survey, has guarded against theyoung people network crime the legislation question, from thestrengthening "according to the government by law network" the idea,straightened out and the consummation network legislation system andthe display criminal law regarding guards against the young peoplenetwork crime to frighten the function and so on three aspects to putforward the corresponding proposal. [ Key word ]: Young people network legislation suggestion。

    请英文高手翻译论文摘要和关键词中文摘要-随着我国经济的高速增长

    【Chinese summary 】along with our country economy of high speed growth, the peoples ntiair business enterprise also accompanies with economic fast development in whole country。

    At the Chinese economy enter the situation of the complete market economy ages under, people antiair profession business enterprise of the competition is also gradually vigorous。 How pass the human resource development exaltation business enterprise competition ability, is worthy of our country the person defend a business enterprise to launch a discussion in managing analytical research foundation of topic。

    This text the peoples ntiair profession sets out physically from province in Guangdong, drawing lessons from the research result of the human resource management, passing the present condition of the antiair business enterprise human resource analysis to the people, people antiair business enterprise how draw on talented person and talented ehumanresourcedevelopmentstrategy,put forward the own standpoint and views, the dint diagram make the study have physically applied meaning。 【Keyword 】peoples antiair business/ enterprise human resource development/ training employee 。

    帮忙英文翻译下论文题目摘要关键词内容如下摘要:会计报表子系统是

    Accountantthereportformsubsystemisaccountantoneofinsoftwaresystemimportantsubsystems。

    Throughthissubsystem,mayautomatic,beaccurate,quicklyestablisheachkindofreportform(forexamplepropertydebttable,profitandlosstableandsoon)。 Thereportformprocessingsubsystemmainly(totaldataandsoonaccountandbrightdetailedaccountwhichforexampleaccountserviceprocessingsubsystemproduces)basedontheaccountingdatacompleteseachkindofaccountantthereportformtheestablishmenttocompilethework,produceseachkindofreportformandcompilesthetable。

    Becausemustdepositandwithdrawthedatafromothersubsystemstouseintoproducethereportform,thereforeaccountantthereportformsubsystemmusthavethegooddataconnectionwithothersubsystems。 Butpresentaccountantinsoftwarehasthereportformsubsystemtoneedtotaketoothersubsystemsdatainterfacestandardnotunifiedquestionswiththesolution。

    Moreover,thereportformformuladoesforaccountantoneofreportformdocumentcontentconstituentsalsohasnottheunifiedproblemalsotoneedtogivetotakewiththesolution。 。

    英文论文的详细格式

    外国语学院英语论文格式规范(附样例) A Contrastive Study between English and Chinese Idioms(题目:二号,黑体,加粗,居中,除了英语小词外,其他单词首字母都要大写;另外:除了题目外,论文中所有英文的字体均采用“Times New Roman”)外国语学院 2001级英语教育1030120011XX XXX 指导老师:XXX(学院、专业、学号、作者姓名、指导教师姓名(小四号宋体字,加粗),依次排印在论文题目下,上空二行,居中)【Abstract】 This paper centers on the different expressions of ……(英文摘要:上空二行;题目采用五号“Times New Roman”字体,加粗,置于粗体方括号【】内,顶格放置;随后的内容与前面的粗体方括号【】之间空一格,不用其他任何标点符号;采用五号“Times New Roman”字体,不加粗;单倍行距.)【Key Words】 idiom; comparison; English; Chinese (英文关键词:题目采用五号“Times New Roman”字体,加粗,两个单词的首字母要大写,置于粗体方括号【】内,顶格放置;随后的内容与前面的粗体方括号【】之间空一格,不用任何其他标点符号,采用五号“Times New Roman”字体,不加粗,除了专有名词外,其他单词的首字母不大写,各单词之间用分号“;”隔开,分号之后空一格;最后一个关键词之后不用任何标点符号;单倍行距.)1. Introduction (顶格,除了第一个单词及专有名词外,其他单词首字母都不要大写;标题最后不用任何标点符号,上空两行) In both English and Chinese, …. So, this essay is trying to focus on the differences between Chinese and English idoms in terms of their essential meaning, customary usage and typical expression (Chang Liang, 1993:44; Li Guangling, 1999). (段落第一行缩进4个英文字符;夹注的标注法:出现在夹注中的作者必须与文后的参考文献形成一一对应关系;注意一个或多个作者间的标点符号,时间、页码等的标注法;另外,汉语参考文献的作者要以拼音形式出现,不能出现汉语姓氏;夹注出现在标点符号之前)2. The similarities between English idioms and Chinese idioms In English, …. And it can be clearly seen in the below examples: (1) I dont know.我不知道. (2) I am not a poet. 我不是诗人. (正文中的例子以(1),(2)…为序号排列,直至最后一个例子;而①, ②…则为脚注或尾注的上标序号)…3. The differences between English idioms and Chinese idioms3.1 The characteristics of English idioms(正文章节序号编制:章的编号:1. ,2., 3.,…;节的编号:1.1,1.2…,2.1,2.2…;小节的编号为:1.1.1, 1.1.2….小节以下层次,采用希腊数字加括号为序,如(i),(ii)…;之后再采用字母加括号,如(a), (b),…;每章题目左顶格,小四号字,加粗;每节(及小节以下)题目左顶格,小四号字,不加粗但要斜体;所有章节的题目都单独一行,最后不加任何标点符号) …. In conclusion, ….3.2 The characteristics of Chinese idioms …. Feng (1998) found some problems as shown in the following examples (注意此句中夹注的另一种写法): (9) We never know the worth of water till the well is dry. (10) People take no thought of the value of time until they lose it. ….3.2.1 The analysis of the differences between English and Chinese idioms …(i) …. ….(ii) …. …. 4. Conclusion ….Bibliography (References) (小四号,加粗,后面不加任何标点符号)Sanved, ed. The Oxford book of American literary anecdotes[C]. New York: OUP, 1981.常亮,“关于英语的偏离否定”[J] .《外国语文》,1993,4:44.冯树健,“否定之否定新说”[J] .《英语辅导》,1998,6:11.李光陵,“不完全否定浅析” [J] .《大学英语》,2000,30:30.(论文最后的参考文献中所有文献的排列顺序:尾注:按照编号顺序.夹注:英文文献----网络文献----汉语文献,各个文献的先后以作者的姓氏字母或拼音为序,不用单独加序号或编号;每个参考文献的第二行起必须缩进4个英文字符;1.5倍行距;另外,与文中的夹注一一对应;不同类型的参考文献写法请参照写作指南中附件2的内容)(以下内容单独一页)汉英习语的对比研究(题目:二号,黑体,加粗,居中)【摘 要】 汉英的习语问题是个既简单有复杂…… …… ……(中文摘要:上空二行;题目采用黑体五号字,加粗,置于粗体方括号【】内,缩进2个汉字字符,方括号中的“摘要”两个字之间空一格;随后的内容与前面的粗体方括号【】之间空一格,不用其他任何标点符号,采用楷体五号字,不加粗,单倍行距; 第二行起要顶格;字数约400字,约8-10行;)【关键词】 习语;对比;英语;汉语(中文关键词:题目采用黑体五号字,加粗,置于粗体方括号【】内,缩进2个汉字字符;随后的内容与前面的粗体方括号【】之间空一格,不用其他任何标点符号,采用楷体五号字,不加粗,单倍行距;各单词之间用分号“;”隔开,分号之后不空格;最后一个关键词之后不用任何标点符号;单倍行距)一、x09基本格式:论文只能打印在每页纸的一面上,不得打印在。

    英语论文摘要

    seems like we need to do some copy plus translation work.

    the differences in manners and customs between Chinese and western cultures.

    The old saying: “When in Rome, do as the Romans” is not sufficient for bridging the communication gap and cultural differences between China and the western countries.What is considered "mannerly" is highly susceptible to change with time, geographical location, social stratum, occasion, and other factors. When exploring the differences in communication manners and customs, we set them mainly into three parts: manner and culture; communication manner and table manner. Considering the roots of these differents, histirical and regional causes might took the significant places. Therefore, a cross culture environment and a cross culture mind do lead to the better understanding in todays communication.

    done. run your spell check please. I didnt pay any attention about spelling and the numbers of words while typing. add some words of your major couses.

    good luck and best wishes.

    英文翻译,论文题目和摘要

    Discussed shallowly the Suzhou tourism product development manages Under Suzhou big traveling development prospect, facing traveling source of tourists market demand and discontented, discusses the Suzhou tourism product development the superiority and the inferiority, thus acts appropriately to the situation, carries on the conformity and the structure to Suzhous tourism product optimizes, promotes Suzhous traveling image, to enhance the Suzhou traveling destination the attraction to make the essential product development innovation, abolishes the old system malpractice, forms a coordinated development the tourism product market, but is not the inferiority which pieces together forms。

    英文摘要翻译最近在写毕业论文,英文摘要部分总是写的不尽人意所以

    Since the 1990s, the worlds foreign investment is rapidly growing, its pace has been far higher than the rate of economic growth。

    Particularly in Asia, China and India as the two largest emerging markets, has become the top priority of multinational companies compete layout。 And because the two countries in many ways are very similar, such as a large population, vast market potential, and so huge, so the two governments on the policy guidance it is particularly significant role, so that the Sino-Indian dispute turned into a great extent The two Governments policy direction and scale on the other。

    This article compared the two countries in attracting foreign investment policy, adopted by the similarities and differences in an attempt to find foreign investors and foreign capital utilization celebrate the strengths and problems, and make relevant recommendations and opinions。

    英文翻译毕业论文题目、摘要、关键词

    LR(0)analyzer analysis and structural realized Abstract:grammar analysis is the core of the translation process part of grammar analysis method study, have quite practical value. This paper introduces the design and implementation of the grammar analyzer. This paper first briefly compiler work generally divided into five stages: lexical analysis, grammatical analysis, semantic analysis and code generation, optimization, among target code generation, and describe the grammar analyzer function and it throughout the compilers role in the work. Second, focused on the research methods of constructing grammar analyzer. Finally, in c + + language implement a small language (here is to point to Pascal language a subset of the) grammar analysis of structure. Keywords: grammar analyzer, context-free grammar, top-down analysis, bottom-up analysis, forecast analysis form。

    发表评论

    登录后才能评论