• 首页>百科 > 百科
  • 日本人心目中中国古诗词

    1.日本人会学中国古诗吗

    历史上,中国文化对日本的影响太深了,乃至于到了现在,在日本的教科书中,有很大的篇幅在讲述中国的历史文化。

    特别是在日本的语文课本中,也有中国的古诗词,这些古诗词,也要求每个日本学生背诵,当然了,是用日本语来背诵的,

    虽然日文朗读中国诗词,已经没有了中国诗词特有的韵味,但是也有一种特别的感受。

    第一首当然是我们中国人教给孩子们的第一首,也是大诗仙李白的杰作:《静夜思》,想必每个人都会背诵。

    床前明月光,疑是地上霜。

    举头望明月,低头思故乡。

    第二首是孟浩然的《春晓》

    春眠不觉晓,处处闻啼鸟。

    夜来风雨声,花落知多少。

    第三首是杜甫的“春望”

    国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。

    烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。

    在宫崎骏的动漫《猫的报恩》影片中,有一个场景就是老师在教学生学习这首诗词,恍惚中,我们仿佛看到了自己。

    第四首是张继的《枫桥夜泊》

    月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。

    姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。

    第五首是朱熹的《偶成》

    少年易老学难成,一寸光阴不可轻。

    未觉池塘春草梦,阶前梧叶已秋声

    此外,日本人还举办过一个最喜欢的中国古诗词评选,排列在前十位的中国古诗词如下:

    第1位《春望》……杜甫

    第2位《江南春》……杜牧

    第3位《送元二使安西》……王维

    第4位《春晓》……孟浩然

    第5位《登鹳雀楼》……王之涣

    第6位《静夜思》……李白

    第7位《早发白帝城》……李白

    第8位《饮酒二十首其五》……陶渊明

    第9位《凉州词》……王翰

    第10位《黄鹤楼送孟浩然之广陵》……李白

    2.关于日本的古诗词

    关于日本的古诗词:送僧归日本(钱起) 上国随缘住,来途若梦行。

    浮天沧海远,去世法舟轻。水月通禅寂,鱼龙听梵声。

    惟怜一灯影,万里眼中明。戏题王宰画山水图歌(杜甫) 十日画一水,五日画一石。

    能事不受相促迫,王宰始肯留真迹。壮哉昆仑方壶图,挂君高堂之素壁。

    巴陵洞庭日本东,赤岸水与银河通,中有云气随飞龙。舟人渔子入浦溆,山木尽亚洪涛风。

    尤工远势古莫比,咫尺应须论万里。焉得并州快剪刀,翦取吴松半江水。

    送僧归日本(方干) 四极虽云共二仪,晦明前后即难知。西方尚在星辰下,东域已过寅卯时。

    大海浪中分国界,扶桑树底是天涯。满帆若有归风便,到岸犹须隔岁期。

    海上(顾炎武) 南营乍浦北南沙,终古提封属汉家。万里风烟通日本,一军旗鼓向天涯。

    楼船已奉征蛮敕,博望空乘泛海槎。愁绝王师看不到,寒涛东起日西斜。

    送僧归日本(贯休) 焚香祝海灵,开眼梦中行。得达即便是,无生可作轻。

    流黄山火著,碇石索雷鸣。想到夷王礼,还为上寺迎。

    送褚山人归日本(贾岛) 悬帆待秋水,去入杳冥间。东海几年别,中华此日还。

    岸遥生白发,波尽露青山。隔水相思在,无书也是闲。

    同崔载华赠日本聘使(刘长卿) 怜君异域朝周远,积水连天何处通。遥指来从初日外,始知更有扶桑东。

    放后遇恩不沾(李白) 天作云与雷,霈然德泽开。东风日本至,白雉越裳来。

    独弃长沙国,三年未许回。何时入宣室,更问洛阳才。

    哭晁卿衡(李白) 日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。

    送王屋山人魏万还王屋(李白) 仙人东方生,浩荡弄云海。沛然乘天游,独往失所在。

    魏侯继大名,本家聊摄城。卷舒入元化,迹与古贤并。

    十三弄文史,挥笔如振绮。辩折田巴生,心齐鲁连子。

    西涉清洛源,颇惊人世喧。采秀卧王屋,因窥洞天门。

    朅来游嵩峰,羽客何双双。朝携月光子,暮宿玉女窗。

    鬼谷上窈窕,龙潭下奔潈。东浮汴河水,访我三千里。

    逸兴满吴云,飘摇浙江汜。挥手杭越间,樟亭望潮还。

    涛卷海门石,云横天际山。白马走素车,雷奔骇心颜。

    遥闻会稽美,且度耶溪水。万壑与千岩,峥嵘镜湖里。

    秀色不可名,清辉满江城。人游月边去,舟在空中行。

    此中久延伫,入剡寻王许。笑读曹娥碑,沉吟黄绢语。

    天台连四明,日入向国清。五峰转月色,百里行松声。

    灵溪咨沿越,华顶殊超忽。石梁横青天,侧足履半月。

    忽然思永嘉,不惮海路赊。挂席历海峤,回瞻赤城霞。

    赤城渐微没,孤屿前峣兀。水续万古流,亭空千霜月。

    缙云川谷难,石门最可观。瀑布挂北斗,莫穷此水端。

    喷壁洒素雪,空濛生昼寒。却思恶溪去,宁惧恶溪恶。

    咆哮七十滩,水石相喷薄。路创李北海,岩开谢康乐。

    松风和猿声,搜索连洞壑。径出梅花桥,双溪纳归潮。

    落帆金华岸,赤松若可招。沈约八咏楼,城西孤岧峣。

    岧峣四荒外,旷望群川会。云卷天地开,波连浙西大。

    乱流新安口,北指严光濑。钓台碧云中,邈与苍岭对。

    稍稍来吴都,裴回上姑苏。烟绵横九疑,漭荡见五湖。

    目极心更远,悲歌但长吁。回桡楚江滨,挥策扬子津。

    身著日本裘,昂藏出风尘。五月造我语,知非儓拟人。

    相逢乐无限,水石日在眼。徒干五诸侯,不致百金产。

    吾友扬子云,弦歌播清芬。虽为江宁宰,好与山公群。

    乘兴但一行,且知我爱君。君来几何时,仙台应有期。

    东窗绿玉树,定长三五枝。至今天坛人,当笑尔归迟。

    我苦惜远别,茫然使心悲。黄河若不断,白首长相思。

    赠日本僧智藏(刘禹锡) 浮杯万里过沧溟,遍礼名山适性灵。深夜降龙潭水黑,新秋放鹤野田青。

    身无彼我那怀土,心会真如不读经。为问中华学道者,几人雄猛得宁馨。

    3.古代日本对中国崇拜

    很多,给你个方向吧,比如 遣唐使,北洋舰队驶进日本时日本的害怕,还有明朝入侵中国被打回去, 奈良时代的遣唐使倾资购买中国书籍一事,记载于《旧唐书·俊国日本传》后,在中国人心目中留下深刻的印象。

    江户时代的锁国期亦不例外,幕府和诸落对前来长崎的中国船携带的良书善本争相购求,以夸耀自己藏书之多。因而,无论政治、道德、宗教,抑或医药、天文历数、技术工艺、文学,甚至稗史、杂书,各种类型的中国书皆被输入,用以培养日本人的知识、技能和情操。

    尤其是以《史记》、《汉书》为代表的历史书,不只是为了了解中国历代王朝的荣枯盛衰,亦作为理解中国文化的基础而受到重视,国内一再翻刻,被认为是培养武士阶层之教养的必读书。 日本人的目光向往中国,中国人对日本是否关心呢?不用说中国的正史,其它的书亦可看到很多关于日本的记述。

    一、《使东述略》和《日本杂事诗》 明治六年(一八七三)四月,中日双方签订了《日清修好条规》 由此看出日本如何虚伪,希望不忘中国国耻,一致对外。

    4.日本的古诗词有哪些

    一、皇明光日月,帝德载天地。

    三才并泰昌,万国表臣义。——侍宴 大友皇子 二、宴饮游山斋,遨游临野池。

    云岸寒猿啸,雾浦杝声悲。叶落山逾静,风凉琴益微。

    各得朝野趣,莫论攀桂期。——山斋 中臣大岛 三、欲知闲居趣,来寻山水幽。

    浮沉烟云外,攀翫野花秋。稻叶负霜落,蝉声逐吹流。

    祇为仁智赏,何论朝市游。——山斋言志 大神安麻吕 四、地是幽居宅,山惟帝者仁。

    潺湲浸石浪,杂沓应琴鳞。灵怀对林野,陶性在风烟。

    欲知懽宴曲,满酌自忘尘。——和藤原大政游吉野川之作 大津首 五、锦岩飞瀑激,春岫晔桃开。

    不惮流水急,唯恨盏迟来。——三月三日曲水宴 山田三方 六、文藻我所难,庄老我所好。

    行年已过半,今更为何劳。——述怀 越智直广江 七、玉烛调秋序,金风扇月帏。

    新知未几日,送别何依依。山际愁云断,人前乐绪稀。

    相顾鸣鹿爵,相送使人归。——秋日於长王宅宴新罗客一首赋得稀字 刀利宣令 八、烟雾辞尘俗,山川壮我居。

    此时能草赋,风月自轻余。——独坐山中 民黑人 九、江头亭子人事睽,欹枕唯闻古戍鸡。

    云气湿衣知近岫,泉声惊寝觉邻溪。天边孤月乘流疾,山里饥猿到晓啼。

    物候虽言阳和未,汀洲春草欲萋萋。——江头春晓 嵯峨天皇 十、道性本来尘事遐,独将衣钵向烟霞。

    定知行尽秋山路,白云深处是僧家。——见老僧归山 嵯峨天皇 十一、一室何堪扫,九州岂足涉。

    寄言燕雀徒,宁知鸿鹄路。——高士吟 贺阳丰年 十二、陶潜不狎世,州里倦尘埃。

    始觉幽栖好,长歌归去来。琴中唯得趣,物外已忘怀。

    柳掩先生宅,花薰处士杯。遥寻南岳径,高啸北窗隈。

    嗟尔千年后,遗声一美哉。——咏史 坂上今继 十三、良俦本自非易得,之子为别最情深。

    水国天边千里远,暮山江上一猿吟。白鸥狎人随去舳,青草连湖傍客心。

    此日交颐无可赠,相思空有泪沾襟。——春日别原掾赴任 巨势识人 十四、闲中气味属禅房,唯得自然日月长。

    幽室浮沉无短晷,阴居邻里有馀光。掏门迹绝春朝雨,燕寝色衰秋夜霜。

    我是柴扉樗散士,闲忙苦乐两相忘。——闲中日月长 大江以言 十五、秋塘雨后水添尺,苇折荷倾岸涨沙。

    唤得扁舟归去晚,西风卷尽白苹花。——秋湖晚行 铁庵道生 扩展资料:日本古诗文: 广义的日本汉诗不仅包括律诗、绝句、古诗和乐府,也包括词。

    日本学者作词虽然不多,但是历史同样久远。 日本填词开山祖嵯峨天皇于弘仁十四年(823)年所作《渔歌子》五阕,乃模仿唐代宗大历九年(774)所作《渔父》词,前后相距不过49年,可见日本填词与写作汉诗一样也有一千多年的历史。

    在日本词史上也曾出现过一些名家,特别是明治时期,曾经是日本学者填词的黄金时期。 参考资料:百度百科-日本汉诗文。

    5.优美的诗歌(日本、中国)帮忙找些优美的诗歌,可以是日本的或中国

    川路柳虹(1888—1959),东京生,白话自由诗创始人,“主知主义”诗歌的先驱者。

    在五十多年的诗歌生涯中,他以旺盛的诗情写下了十多部诗集,并先后主持过《伴奏》、《现代诗歌》、《火炬》、《诗作》等诗刊。 代表诗集有《路旁之花》、《行路人》、《彼方的天空》、《波》等。

    《波》是诗人的最后一部力作,曾获l957年日本艺术院奖。 -------------------------------------------------------------------------------- 秋思 秋光似我昔日的恋人, 依依涌上我忘却的心, 眼前浮上忘却的脸孔, 朦胧的夕月之光, 映着他那变了的瞳仁。

    秋光在芙蓉色的梦里, 在融融乳白色的空中, 微风吹动荒凉的树丛, 送来凄凄的笛鸣。 从你那迷人的眼里, 我看到了忘却的往昔, 纤细手指的僵硬关节, 冻乳般的眸子, 还有我耽思中燃起的艳丽。

    在愈来愈苍白的月影下, 沐着秋光, 我陶醉于欢乐的梦里。 (《彼方的天空》) 罗兴典译 骆驼 你那温柔的目光, 送我进入神奇的梦境。

    你那深邃的眸子, 把无边无涯的沙海照映, 坠入地平线的如血残阳, 伸向遥远天际的椰子树林, 绿洲啊!绿洲,就在前程。 然而,这里的栅栏, 意味着什么? 这里的土地, 为什么如此陌生? 你吞食孩子投来的面包, 竟是这么一本正经。

    隐匿在你躯体之中的 可是思念故土之情? 还是因为人们从你的记忆里 夺走了狮身人面像, 打碎了你梦中的金字塔影? (《动物园》) 陶振孝译 录自《外国文学》(1983。 7。)

    徐志摩(1896-1931),浙江海宁人。1920年曾留学英国。

    1923年加入新月社,成为新月社诗派的代表诗人。 “志摩是蝴蝶,而不是蜜蜂,女人好处就得不着,女人的坏处就使他牺牲了。

    ” --- 冰心 再别康桥 轻轻的我走了,正如我轻轻的来; 我轻轻的招手,作别西天的云彩。 那河畔的金柳,是夕阳中的新娘; 波光里的艳影,在我的心头荡漾。

    软泥上的青荇,油油的在水底招摇; 在康河的柔波里,我甘心做一条水草! 那榆荫下的一潭,不是清泉, 是天上虹揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦。 寻梦?撑一支长篙,向青草更青处漫溯, 满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。

    但我不能放歌,悄悄是别离的笙箫; 夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥。 假如我是一朵雪花 翩翩的在半空里潇洒 我一定认清我的方向-- 飞扬, 飞扬, 飞扬-- 这地面上有我的方向 不去那冷寞的幽谷 不去那凄清的山麓 也不上荒街去惆怅-- 飞扬, 飞扬, 飞扬-- 你看,我有我的方向! 在半空里娟娟的飞舞 认明了那清幽的住处 等着她在花园里探望-- 飞扬, 飞扬, 飞扬-- 啊,她身上有朱砂梅的清香 那时我任凭我的身轻 盈盈的,沾住了她的衣襟 贴近她柔波似的心胸-- 消溶,消溶,消溶 溶入了她柔波似的心胸。

    相逢是缘 萍水相逢,相识即是有缘, 今宵别后,重逢不知何处, 对酒当歌,往事依然清晰, 人生如梦,但愿长醉不醒, 过客匆匆,早晚拱手一别, 今又秋风,昨日黄花安在, 古道长亭,且将金樽斜满, 岁月如星,吾情似水缠绵, 心已望月,何时龙吟九霄。 一棵开花的树 席慕容 如何让你遇见我 在我最美丽的时刻 为此 我已在佛前求了五百年错 误 郑愁与 我打江南走过 那等在季节里的容颜如莲花的开落 东风不来,三月的柳絮不飞 你地心如小小的寂寞的城 恰若青石的街道向晚 跫音不响,三月的春帏不揭 你地心是小小的窗扉紧掩 我达达的马蹄是美丽的错误 我不是归人,是个过客 求它让我们结一段尘缘 佛于是把我化做一棵树 长在你必经的路旁 阳光下慎重的开满了花 朵朵都是我前世的盼望 当你走过 请你聆听 那颤抖的叶是我等待的热情 而当你终于无视的走过 在你身后落了一地的 朋友啊, 那不是花瓣 而是我凋零的心 面朝大海,春暖花开 文/海子 从明天起,做一个幸福的人 喂马,劈柴,周游世界 从明天起,关心粮食和蔬菜 我有一所房子,面朝大海,春暖花开 从明天起,和每一个亲人通信 告诉他们我的幸福 那幸福的闪电告诉我的 我将告诉每一个人 给每一条河每一座山取一个温暖的名字 陌生人,我也为你祝福 愿你有一个灿烂的前程 愿你有情人终成眷属 愿你在尘世获的幸福 我只愿面朝大海,春暖花开。

    6.日本人所写的诗词歌赋

    山部宿祢赤人望不尽山歌并短歌 粤自天地辟溟蒙,矗立巍巍此神峰。

    富士雄踞骏河国,崇岳仰止蔽苍穹。 白云凝伫失通道,日月为之色朦胧。

    四时大雪纷纷舞,不辨春夏与秋冬。 伟哉富士垂万世,代代传说无尽穷。

    反歌 行出田儿浦,银光泻碧空。 富士高岭山,瑞雪正蒙蒙。

    反歌二首 吉野象山间,巨木高千寻。群鸟啼枝头,喧闹声入云。

    河滩清且澈,上植楸木林。 夜深万籁寂,惊闻千鸟鸣。

    贫穷问答歌并短歌 风雨交加夜,冷雨夹雪天。 瑟瑟冬日晚,怎奈此夕寒。

    粗盐权佐酒,糟醅聊取暖。 鼻寒频作响,俯首嗽连连。

    捻髭空目许,难御此夜寒。 盖我麻布衾,披我破衣衫。

    虽尽我所有,难耐此夕寒。 比我更贫者,听我问数言。

    妻儿吞声泣,父母号饥寒。 凄苦此时景,何以度岁年? 天地虽云广,独容我身难。

    日月虽云明,岂照我身边。 世人皆如此,抑或我独然? 老天偶生我,耕作不稍闲。

    身着无絮衣,条条垂在肩。 褴褛如海藻,何以御此寒。

    矮屋四倾斜,稻铺湿地眠。 妻儿伏脚下,父母偎身边。

    举家无大小,呜咽复长叹。 灶头无烟火,锅上蛛网悬。

    忍饥已多日,不复忆三餐。 声微细如丝,力竭软如绵。

    灾祸不单行,沸油浇列焰。 里长气汹汹,吆喝在房前。

    手执笞杖来,催讨田税钱。 世道竟如此,此生怎排遣? 反歌 忆患兮人世,羞辱兮人世。

    恨非凌空鸟,欲飞缺双翅。 附歌,日本古典格律诗歌的总称。

    自奈良时代(710~784)起,也称“倭歌”、“倭诗”或“大和歌”。和歌这一名称,是因为要和自古以来在日本流传的汉诗相对而言,大意就是大和之歌,即日本诗歌。

    和歌包括长歌、短歌、旋头歌、片歌、佛足迹歌等。和歌在形式上有一定的格律。

    长歌,以五、七音为一联反复吟咏,最后一联以七音结束。一首长歌一般以三联以上、全歌形成奇数联为常见。

    长歌一般为叙事诗。歌后附有一到数首“反歌”。

    日本专家认为它来源于中国春秋时代赋的反辞。反歌的任务是概括地吟咏长歌的主要内容,或补足其歌意未尽之处。

    这种反歌同时也是独立的短歌,它们的格律相同。长歌的篇幅长,为了不流于单调而增强变化性,多用对句、序言和枕词(一般与歌意并无直接关系的垫词)等。

    同时,要自始至终保持一气呵成的紧凑感,需要统一全面的构思,写作较难。一首长歌往往形成前紧后松、感人的力量逐渐减弱的情况,因此它的存在时间并不很长。

    类似这种长歌的作品初见于《古事记》(712) 和《日本书纪》(720)中, 称为“记纪歌谣”;继而,在日本最早的和歌总集《万叶集》中始臻完成,并在它的前中期出现著名的歌人柿本人麿(约662~约706)、山上忆良(约660~733)和高桥虫麿(生卒年不详, 732年是他的壮年期)等,及至晚期的著名歌人大伴家持 (718?~785)已乏长歌的佳作。905年成书的《古今和歌集》刊载的1,100首作品中,仅有长歌五首。

    近世,除个别人尚有吟咏以外,几乎濒于绝迹,其他各类歌也相继消亡,只剩下短歌与后起的俳句遗留下来。后来,特别是1868年(明治维新)以后,短歌便成了和歌的同义语。

    短歌,在“记纪歌谣”中初见类似作品,而在《万叶集》中完成。它的句式是五、七、五、七、七,五节三十一音,属于抒情短诗。

    它是和歌的主要歌体,是日本古典诗歌的基本形态。它的格律,在造型上对于日本人来说,属于最适当的诗的形式。

    自古以来,日本歌坛对短歌的风格和形式特点,有所研究和论述。一般认为,短歌风格和形式特点的演变,大体上有“万叶调”、“古今调”和“新古今调”,称为短歌的三大风格。

    “万叶调”指《万叶集》中的短歌风格,表现为质朴、真率而感情浓重,现实性和直观性较强,较少重视形式和技巧。短歌的五、七、五、七、七的五节三十一音中,每一个音可能是一个词,每一节也可只有一个词或一个词组(短语);在一节组成一个词的时候,要用两节以上才能组成一个词组(短语),直到一句。

    因而,就发生一个章法上断节(为叙述方便,称为断句)的问题。《万叶集》较多的是在第 2节或第 4节处断句组成一个词组,也就是说,一般不在第一个五、七两节处,就在第二个五、七两节处断句,因而称万叶调为“五七调”。

    《古今和歌集》由于逐步形成贵族的主观的纤细优美流畅的风格,注重表现技巧,而较多地在第 3节,就是五、七、五处断句,因而称为“七五调”,也就是“古今调”。“新古今调”主要指以《新古今和歌集》(1205,载歌1,978首)为中心,在“古今调”的基础上形成的第1节或第 3节断句技巧的进一步运用。

    在古歌中加进新意、但还能看出原歌面貌的作法,在《新古今和歌集》中也占有最多的数量。从内容和风格来看,“新古今调”以浪漫主义方法反映贵族日趋没落的生活情趣,感官性(主要是绘画和色彩方面)、音乐性和象征性倾向较强。

    短歌的格律,还有“多音”、“少音”的灵活性,就是在每节中,主要是第 1和第 5节中,可以“多音”或“少音”,一般以增减一字为常见。这些通称为“破调歌”。

    作歌的方法,主要是个人创作,也有集体的创作活动,主要的集体创作活动称为“连歌”(类似中国的联句)。它的作法是把一首短歌分为长。

    7.日本有哪些写的很好的古诗文或者传说之类的啊

    河童: 日本民俗学家柳田国男在《山岛民谭集》里也写过一篇「河童驹引」(河童把马拉进河里的传说)的研究,说它的形体像青黑色的猴子,手脚似鸭掌,头顶凹陷处像顶着一个碟子,无论是水中或是陆地上,只要碟子里面的水不干涸,则力大无穷能与人或马角力,所以说在日本有句俗话形容天大的灾难,就叫做「河童灭顶」。

    河童外表长得有点像人,不过手、脚上均长有蹼,相当擅於游泳。另外,河童的背上负有一个乌龟般的甲壳,而皮肤表面则附著有溜滑的透明黏液,如同两栖类般。

    河童的头顶呈圆盘状,传说这部份的皮肤一旦乾涸,河童便会死亡,所以河童多出没在水边。虽然日本全国各地都有河童出没的传言,不过其中却以琵琶湖的河童传说起源最早、也最为正统,其附近的安土寺里甚至藏有河童的木乃伊。

    据说琵琶湖中栖息著各种不同种类的河童,其中一些「品行」较差的河童,每年都害许多无辜的人溺毙;这些行为不良的河童会躲在水里,并趁机拉住人的脚,待把人拉到水里后,再吃掉部份内脏。所以,大家在大山里的水边一定要小心,万一遇到河童,只要把它头上的水盘子里的水弄干就行了。

    青行灯: 具体说,它不是妖怪,而是更想《十日谈》之类的讲故事的行为:日本的怪谈也多半发生在夏夜。日本传统戏剧歌舞伎的故事里,有许多都是源自怪谈的传说,在江户时代(相当于西元一六○三年至一八六七年)还有一种叫做「百物语」的游戏,就是半夜里几个朋友聚在一起,点起许多蜡烛,大家轮流说鬼故事,感受KB的气氛。

    据说,当第一百根蜡烛熄灭时,真正的鬼就会出现……所以往往说故事的人会心里有个警惕,轮到自己说故事的时候,千万不要变成最后一个,因为不知道说完第一百个故事的时候,到底会发生什么事?所以每次说到第九十九个,就会立即打住,没有人敢再继续说下去,这是一种集体召唤鬼魂的仪式。江户时代的作家,浅井了意所着的《伽婢子就详细地记载了关于「百物语」的由来及玩法,简述如下:在进行「百物语」的游戏之前,参加的人一律身穿青衣,齐聚在同一间暗室里。

    在这间暗室隔壁的房间,准备了用蓝色纸糊的行灯,并且添上足够的灯油,然后点燃一百支灯芯并排在一起。行灯的旁边会安置一张小木桌,上头摆着一张镜子。

    每个人轮流说完一个怪谈后,就必须离开自己的座位摸黑走到隔壁点着行灯的房间里,把一支灯芯吹熄后。接着,从镜中照一下自己的脸才能回到原来的暗室,然后换下一个人。

    吹熄灯芯的过程中,一样继续说着怪谈,直到说完第九十九个怪谈后,剩下最后一支灯芯,就留着让它继续点着,然后大家继续围坐在一起等待黎明,直到太阳出来了就各自解散回家。很多人不明白为什么怪谈总是讲到第九十九个就结束,因为当时的人们很迷信这样说法,如果说到第一百个怪谈,就会发生什么怪异的事情,所以谁也不敢去碰触这项禁忌。

    随着时代的不同,行灯也改为以蜡烛来取代,而且新的游戏规则是,最后一根蜡烛必须吹熄,百物语游戏就变成了KB的怪谈会,听说当最后一根蜡烛吹熄的时候,的确是发生了一些奇怪的事。鸟山石燕所画的「青行灯」收录在《画图百鬼夜行》,正是描绘当时进行百物语的情景,青行灯快要吹灭的时候,许多好玩有趣的妖怪故事正在一群人的口中讲述着,并且有人用文字记录下来,这就是妖怪百物语的由来。

    呵呵,大家以后要玩这个游戏的话,千万别把第一百个鬼故事讲出来,到时会变成真的呢! 尼田唬: 尼田坊是福井县传说已久的妖怪;根据当地居民的说法,当深夜独自一人路经田地旁时,常会遽然发现田亩的正中央站著一个漆黑的人影。这个漆黑的影子总会一边不停地呐喊著「还我田地来!」,并一边向人丢泥巴。

    这就是泥田坊。泥田坊是个只有一只眼睛的妖怪,并非是田亩的守护神,而是由一些因田地被强夺而饿死的农民孤魂所形成。

    据说迎面丢来的泥巴相当腥臭;一旦不幸被丢中,臭味将持续3天左右无法褪去。 牛鬼: (又叫土蜘蛛)恰如其名,是牛和鬼的合体怪物,白天睡在海底,晚上登岸偷袭人家,也有住在山里的。

    在福冈县浮羽郡田主丸的观音寺,传有牛鬼的手骨。据平安时代后期,当时的主持金光上人说:“这是扑灭扰乱村庄的牛鬼而得到的。”

    打败牛鬼最有名的传说,在高知县高松市的根香寺。传说中的这个牛鬼,头上不但有角,而且脸象猴子、身体象老虎、手脚如牛,而且腋下还有如同蝙蝠般的翅膀。

    在根香寺,如今还保留牛鬼的角,每年农历6月28日公开,另外境内为了纪念传说,还立下了大的牛鬼象,样子如同西洋神话中的恶龙。传说镰仓幕府首代将军源赖朝在生病时曾见过这怪物,它化作法师想要接近将军,源赖朝不愧是天神庇佑的人,迷糊中拔刀横挥,斩伤了怪物,后来循血迹发现了土蜘蛛的洞穴,它已经死了!那把杀鬼的刀从此叫膝切或鬼丸纲。

    酒吞童子: 关于酒吞童子的身世,《御伽草子》等小说都记载其本是越后出身的小和尚,因为容貌俊秀故招来嫉妒,由于诸多恶念,遂使其化为鬼怪。此外还有「伊吹山明神(实际上是阎魔)与附近毫族姬君之子」的说法。

    如按前种传说所述,酒吞童子后来被察觉到其恶念的高僧赶。

    发表评论

    登录后才能评论